- Хантыйский
- Русский
Тәрум посӑӊ ешӑк нєӊие
Кәк-кәк имен катра йисн вәс, ин па щи вәӆ. Ӆўв иса щи аӆьщӑӆы «Тәрум посӑӊ ешӑк нєӊие». Ӆўв хуты иса вєр вәӆӆэ. Тәрмен муйсӑр хӑтӆыет вєрӆ, муйсӑр тыӆщиет вєрӆ.
Щи пӑта тӑӊха щи лупийӆ: «Ма ки ӑн юхӑтӆум, Тәрум ӆўӊа ӑн йиӆ, ма ки ӑн мӑнӆум, Тәрум тӑӆа ӑн йиӆ».
Пєӆӊа єтӆ, утӆ, щитӑт ӆўв хўӆ вәӆӆэ. Щӑӆта па пєӆӊаӆн муй арӑӊ хӑра мӑнӆӑт, пәсӑӊ эвӑӆт пӑӆман, ищи вәӆӆэ. Щи вєрӑт ӆўв хуӆыева вәӆӆэ. Щи пӑта щи тәрум посӑӊ ешӑӊ нєӊа аӆьщӑӆы.
Йис ёх щи лупийӆсӑт: «Ӆўв ки ӑн ӆәйӆ, воньщумут па сыр-сыр ут ӑнт єнмӑӆ».
С меткой Торума драгоценная женщина
Кукушка женщина в старину жила и сейчас живёт. Её всегда называют с меткой Торума драгоценная женщина. Она же обо всём, всё знает, Торум какие дни сотворит, какие месяца сотворит.
Видимо, поэтому говорит: «Если я не прилечу, лето не наступит, если я не улечу, то зима не наступит».
Когда комары появятся и все другие дела, всё она знает. Когда комариная пора закончится, когда они от дымокуров улетят, тоже знает. Все эти дела хорошо знает. Поэтому с меткой Торума драгоценной женщиной называют.