Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Вы здесь

Главная » Новости » Готовится к запуску «Онлайн-переводчик мансийского языка»
  • Русский
  • Хантыйский
  • Мансийский

Готовится к запуску «Онлайн-переводчик мансийского языка»

20.10.2021

В Ханты-Мансийске в библиоруме «БуквА» 18 октября состоялась презентация проекта «Онлайн-переводчик мансийского языка». Электронная версия переводчика готовится к запуску в начале декабря.

Данным проектом руководит Денис Вынгилев. Идея создать звуковой переводчик мансийских слов ему пришла в 2018 году. Переход в цифровые источники, в интернет диктует само время. По предположениям учёных, те языки, которые сегодня не присутствуют в интернет-пространстве, могут быстро исчезнуть. А сегодня появляется возможность заинтересовать молодёжь изучать языки малочисленных народов с помощью мобильных устройств.

Работа началась на небольшие финансовые средства родовой общины коренных малочисленных народов Севера «Ялпынг Маа» («Святая Земля») совместно с творческой мастерской «Узор Мира». Они оцифровали мансийские словари на электронные носители. Чтобы продвинуть начатое дело, творческий коллектив в течение трёх лет подавал заявки на окружные гранты, но было всё безрезультатно. Лишь в 2020 году они получили частичную финансовую поддержку Общества М. А. Кастрена из Финляндии. Молодые разработчики не теряют надежду и на общественных началах продолжают разрабатывать проект. Они ведут поэтапную работу, обо всём этом, и как пользоваться электронным словарем, ребята подготовили видео-инструкцию: http://amvogul.ru/.

Сейчас Денис Вынгилев познакомил аудиторию с демо-версией приложения перевода слов с мансийского языка на русский с озвучкой для операционной системы Windows и системы Android. Продемонстрировал, как можно установить её на компьютер, и как им в дальнейшем пользоваться.


В ходе встречи и обсуждения электронной версии онлайн-переводчика возникли некоторые спорные моменты по графике и орфографии мансийского языка и выбора литературного или разговорного варианта языка. Например, что правильней оставить «пася лэн» или «паща лэн», «сянь» или «щань». Поскольку данный проект нацелен на молодёжную аудиторию, то целесообразнее использовать и литературный, и разговорный варианта языка. Использование литературного языка, конечно же, способствует правильному и грамотному правописанию, но не нужно забывать и произношение. Сами молодые люди склонны к тому, чтобы изучать и понимать мансийский язык посредством живой разговорной речи. Тот язык, который передавался из одного поколения в другой.

На сегодня диалоговая площадка открыта, онлайн-приложение мансийского словаря технически ещё прорабатывается, дополняется. Если у вас есть пожелания и замечания по приложению переводчика, то можно связаться с Денисом Валерьевичем Вынгилевым.  

Тамара Мерова

Материал подготовлен на средства гранта, предоставленного Департаментом общественных и внешних связей

 

Интернет хуща онлайн щирн вухаӆь ясӑӊа тулмащтӑты нєпек ӆэщӑтӆы

20.10.2021

Тӑм ванӑн Ёмвошӑӊ «БуквА» нємуп киникайт ӆўӊӑтты хот йитн  «Онлайн-переводчик мансийского языка» нємпи йиӆуп вєр оӆӑӊӑн путӑртсы. Вантэ, тӑм оӆ ван хӑтӆуп тыӆӑщн тӑм мосты вєр интернетн уша павӑтты щир питӆ.

Йиӆуп вєр Денис Вынгилев ӆэщӑтты вўянтӑс. 2018-мит оӆн вухаӆь ясӑӊ ӆєрамтты щира ӆўв нумса юхтӑс, ӆәӆн интернет хуща вухаӆь ясӑӊ хәӆӑнтты па щитӆ вәнӆтӑты сыяӊ ясӑӊ хәӆӑнтты ут вєрты. Вантэ, ин йиӆуп вәӆупсыйн ар пєлӑк вєрӑт иса интернет хўват ӆэщӑтӆыйт. Учёной ёх нумӑсн, щи мирӑт, мӑта  ясӊӑт интернет хуща шиваӆӑты ӑн рӑхӆ, тӑм ванӑн иса вәтшӑӆўв. Щит пӑта йиӆуп вәӆупсыйн рәт ясӊӑт вәнӆтӑты щира айӆат ёх карты щўӊк (мобильной телефон) хўват ванамӑты щир вәӆ.

Щиты «Яӆпыӊ Маа» («мӑӊ мўв») шуши мир община ёх па «Хурам мир» нємпи вєрӑӊ хуятӑт вух унтасн тӑм вєр оӆӊитсы. Сырыя ӆыв вухаӆь ясӊуп словарят, киникайт па па нєпекӑт цифровайтсӑт. Мосӆ лупты, хуты тӑм ёх хәӆўм пўш округ грант вух ёша павӑтты щира кӑсупсэта вохты нєпекӑт китыйӆсӑт. Тәп 2020-мит оӆн па хон пєлӑк Финляндия мўвн М.А. Кастрен нємпи кӑсупсыйн нух питсӑт. Ин вәнты тӑм апрӑӊ айӆӑт ёх интернет хуща онӆайн щирн вухаӆь ясӑӊ тулмащтӑты нєпек тўвман вәӆӆӑт. Муйсӑр рәпата тӑмхӑтӆ вәнты вєрсы, интернет хущӑ http://amvogul.ru/ вәйтты рӑхӆ.

Еӆӆы Денис Вынилев ясӊӑӆ вўсӆэ. Ӆўв мойӊа юхтум мира ванӆтӑсӆэ, хутыса Windows па Android щўӊкӊӑн хуща нємасыя демо-версия хўват вухаӆь ясӊӑт рўщ ясӑӊа тулмащтӑты рӑхӆ. Щаӆта вәнӆтӑсӆэ, муй щирн ӆэщӑтум йиӆуп ут компьютера ӆоньщты.

Иха ӑктӑщум нумсӑӊ па апрӑӊ шуши мирӆўв кўтн и нумса юхӑтты ӆӑӊхасӑт, муйсӑр орфография, вухаӆь литературной ясӑӊ муй па хәӆӑнтты щира ясӑӊ интернета пунты. Еша вәс па и нумса юхӑтсӑт, вантэ, тӑм йиӆуп вєр айӆат вухаӆь ёхн ӆэщӑтӆы, щит пӑта кўш литературной, кўш путӑртты ясӑӊӊӑн иса мосӆӑӊӑн, ӆәӆн тәса вухаӆь ясӊӑт щирн хӑншты па тўӊщирӑӊа путӑртты.

Тӑм вєр оӆӑӊӑн мєт ма Денис Вынгилев эвӑӆт иньщӑсты рӑхӆ.

Тамара Мерова

Хӑнты ясӑӊӑ тулмащтӑс Ирина Самсонова

!ГРАНТ!

Мощртын мньщи лтӈув ищхӣпыӈ ут хосыт тах ханищтаӈкве рви

20.10.2021

Мнь таквсы тпос нёлоловхуйплов хталт  «БуквА» нампа нпак ловиньтан колнакт Ханты-Мансийск ӯст лнэ мхум акван-атыглавсыт. Тн Денис Вынгилев врнэ рӯпататэ вылтыт потыртаӈкве тув ввыглавсыт.

Тав ищхӣпыӈ ут мгыс рущ щирыл лвнэ «Онлайн-переводчик мансийского языка» ханищтап щпиты. Тувыл вт сграпнал тпост округув намхталэ кастыл ищхӣпыӈ лпсыг тратаӈкве номсытэ.

Тамле лпс врнэ урыл Денис Вынгилев лвыс:

- Ты рӯпатам ам 2018 тлт вруӈкве вылтаслум. Ань мньлат хтпат щпт щнэ телефонаныл нупыл сунсым акваг ӯнлантгыт, тот матыр-ти лххалыт ловиньтгыт, кина сунсгыт, матыр-ти пӯмщалгыт. Тн ань потрыт, ргыт, стихыт тувыл ловиньтым кӯстырыг ханищтгыт. Нпакыт ос газетат нупыл тланыл тим.

Тва учёныит тох лвнныл, ань мощщаг хультум мирыт лтӈаныл ищхӣпыӈ утыт нмхотмус хӯлтыглым ат ке лы, тав молях хот-ёрувлаве. Ос тыхтал мн мньщи лтӈув суянэ щирыл тув хансым ат ке хультуптылӯв, сль, воссыг хотыл таве хнтуӈкве тах врмилӯв. Ань щнь лтӈыл потыртан лумхлас ксыӈъмт мощщами. Тох тай мньщи лтыӈ вӈкве тахнэ хтпат, сакати, ищхӣпыӈ лпсыт лтӈыт хӯнтлыяныл ос лаль ханищтаӈкве патыяныл. Янгыщ ань мньлат хтпат тн та щирыл мт хн лтӈыт ханищтгыт. 

Тувыл Денис потыртас, тав такви рӯт мхманэ «Ялпыӈ Маа» нампа общинатт слум олнытыл мньщи лтыӈ суит хаснэ лпс вруӈкве вылтастэ. Ётылнув «Узор мира» нампа мщтыр кол ёт акван-нтхатуӈкве патсыт. Тн нас рӯпитан кол хнтсыт ос рнэ техника тув ӯнтысыт. Ксыӈ тл проектаныл лаль тотнэ мгыс рнэ нпакыт свсыр департаментытн ктыглгыт кос, ос олныл тох иӈ ат нтвсыт. Туп 2020 тлт Финляндияныл М.А. Кастрен общества колныл олн-нтмилыл ктыглавсыт. Тнт мньлат хтпанув потрыт ёл-хаснэ ёмас техника ёвтсыт. Потрыт, лтӈыт ёл-хаснэ рӯпатаныл лщал врияныл, ёл ат пилттыяныл.

Ань Ханты-Мансийск ӯст лнэ мхманув акван-хнтхатыгламаныл порат, Денис рущ ос мньщи лтыӈ толмащлан «демо-версия приложение» рӯпитан нак суссылтас. Хумус тав компьютер «Windows» манос щпт щнэ телефон «Android» программаг тнки ищхӣпыӈ утанылн щпитаӈкве рвг, та урыл  потыртас. Пуссын ты тлат тра-паттын мгыс, нн ты мнь кина тах суснн: http://amvogul.ru/.

Тва хтпат мньщи лтӈыт свсырыг хансым ксаласыт, акв мт лтӈыт «сь» буквал хансым лгыт, мт мт ос «щ» буквал, тувыл «тр, кр» - «т» манос «к» буквал вылтахтын лтӈыт хумус щар мкыг торгамтым лвавет. Таимгыс мхманув тнки халанылт воритотуӈкве патсыт, туп «пася лэн», «снь» тот хультуптым вос лыс манос лтыӈ ёмщакв ханищтан мгыс «паща лэн», «щнь» тув хансуӈкве рг. 

Школат мньщи лтыӈ ханищтан нврамыт тлыглым потыртгыт, лтӈанув букват щирыл хумус нпакн хансым лгыт, та щирыл та суяныл лвияныл. Лтыӈ ат внэ хтпат тнаныл лаль тох та ханищтыяныл. Тнт щнь лтӈув щар хащтлыг мты. Тувыл кириллицаг хансым тва мньщи лтӈыт мк суяныл лвнэ хӯлтыглан научный потрыт нмхотьют ат хансыглас.

Мньлат хтпат ань тох лвсыт, тн мньщи лтыӈ суяныл лвнэ щирыл лаль ханищтаӈкве таӈхияныл. Пс мхманув, май, нматыр нпак ат щсыт, тнки халанылт потыртым, мйтыт-ргыт хӯнтлым щнь лтӈув св нотыт плытыл та тотсаныл. Ань ищхӣпыӈ ут хосыт лтӈув суе хультуптылӯв ке с хота мус м янытыл лтӈув лаль лнув.

Тамара Мерова

Материал подготовлен на средства гранта, предоставленного Департаментом общественных и внешних связей

Новости

Продолжается регистрация на конкурс «Это у нас семейное» для жителей Ханты-Мансийского автономного округа – Югры

Главный приоритет для участников второго сезона конкурса «Это у нас семейное» – семья, они гордятся своей страной и ее достижениями, а важными ценностями считают дом и семейный очаг. Об этом рассказали на пресс-конференции, состоявшейся в День семьи, любви и верности 8 июля.

09 июля 2025

09.07.2025

09.07.2025

Ко Дню семьи, любви и верности сотрудники Росгвардии из Радужного рассказали историю своей семьи

День семьи, любви и верности — праздник, который подчеркивает значимость семейных ценностей и традиций, взаимоподдержки и уважения друг к другу.

09 июля 2025

09.07.2025

09.07.2025

Художников из Ханты-Мансийского автономного округа-Югра приглашают создать эскиз почтовой марки и открыток на тему «Моя Россия!»

Почта России выпустит марку и авторские открытки, посвящённые нашей стране. Изображения выберут среди творческих работ участников открытого всероссийского конкурса.

09 июля 2025

09.07.2025

09.07.2025
Все новости

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Главный редактор:
Алексеева Н. Г.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 500)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика