- Мансийский
- Русский
Эвенк н ос рн хум потрагн
Хтал нглын рт лнэ мирыт урыл ам ань лаль потыртгум. Таквсы Москва ӯст «Сокровища Севера» суссылтапт эвенк н ос рн хум лсг. Тн ётн ам потрамасум, ань ты хтпаг хотыл лг, маныр врг, нн лаль ловиньтн.
Та рт лнэ мхум
Ольга Константиновна Чепалова ёт-тотыглам пормасанэ мхумн суссылтас. Такви вылтыт ос суссылтапн ёхталам урыл тох потыртас:
– Мн Хабаровский край Тугуро-Чемиканский район Тугур пвылныл нврамыт ёт тыг ёхтысӯв. гирищит-пыгрищит хӯрум йӣкв йӣквсыт. Тн пвлувт «Юктэкэн» нампа йӣквнэ группан ялантгыт. Тох эвенк мхум лтӈыл намтым лы, рущ щирыл «Родничок» толмащлаве. Мн ётув мщтыр хтпат тыг с ёхтысыт, тн маснутыт ос пормасыт ёт-тотсыт. Нвраманув «Полярный стиль» номинацият эвенк мхум маснутыт суссылтасыт.
Тамле суссылтапн мн выл щёс ёхтысӯв, ты лы-плт мт районт лнэ мхманув тыг тотыглавсыт. Эвенк лтӈув матахмат диалектыг уртхаты кос, ос пс наканув акв хурипат. Ань кос хоты лӯимт лнэ мирыт вун, тн халанылт щнь лтыӈ внэ хтпа мощща. Мн нвраманув щнь лтыӈ ань с ат вгыт. Щнянылн-щанылн потыртаӈкве ат ханищтавет, тувыл тнки потыртаӈкве с ат ксащгыт. Пвлувт туп кит-хӯрум щмья хультыс, тот яныгпла хтпат щнь лтӈыл потыртгыт. Нврамыт тай рущ лтыӈ туп вгыт.
– Ам тыт сускмт, нврамыт пуссын тнки маснутыл масхатым лгыт ос такем йӣквгыт.
– Тыи сль. Пс накыт тай гиянувн-пыганувн ханищтаӈкве мӯсты. Ам апгум йӣквуӈкве с хсы, млал тох лвыс: «Ам эвенк лтӈыл потыртаӈкве щар ат врмгум, йӣквуӈкве нум мӯсты, йӣквыт ханищтаӈкве патгум». Мн ань, сакати, йӣкванув суссылтв ос мāнки маснутанувтыл масхатв.
Таймыр мт лнэ хум
Ты суссылтапт акв хум хтпа рнкол кӣвырт ӯнлахлыс ос матаре тот врыс. Тав ляпан минасум ос мощ китыгласлум. Тав ювле тох лвыс:
– Ам Пётр Варчивич Тэседо, Красноярский край р Долгано-Ненецкий автономный округныл Носок пвылныл лгум. Ань Москва ӯсн ялуӈкве вввсум, тыт слы крнэ квлыг вргум. Тамле пормасыт мщтырлаӈкве ам щумн ханищтавсум.
Мн св тл слы ӯрнэ хтпаг лсӯв. Таимгыс ты лупса ёмщакв вглум. Щмьяӈ тгыл Енисей вртыплт тунра мт слыт янмалтым яласасӯв. Совхоз плыл 3 стыра 500 слыл майвесӯв ос мнки 900 свит слы щсӯв. Ётыл тунрат волькыг мтме паттат тва слыянув тыпсыт, ань мнки 500 свит слыянув туп хультсыт.
Ам ань пнсиян патхатсум, Носок пвылн щмьям ёт ювле внтлысум. Юн матыр рнэ пормасыт вргум. Ты пвылт ам школат ханищтахтасум, таве стламум порат, Дудинка ӯст слы ӯрнэ хтпаг ханищтахтуӈкве ялсум. Мощ рӯпитасум ос армиян вуйвсум. Ам Хабаровский рт Амурск ӯст лусытасум. Тувыл юв ёхтумум порат, тра слы ӯрнэ мн минасум, тот выл бригадат кӯщаиг паттувсум. Ётыл н тотсум, квамнтыл хӯрум пыг ос хӯрум ги янмалтасмн. Ань мнь ос котиль пыгагмн слы ӯрим яласг, гиянмн хум врсыт ос мт мн минасыт.
Нвраманув яныгманныл порат акваг рн лтӈыл потыртасӯв, ань апганув потыртаӈкве с ханищтыянӯв. Ксыӈ хтал ат ке потыртв, тувыл тва лтӈанув мнки хот-ёрувлыянӯв. Ань мньлат хтпат пуссын рущ лтӈыл потыртгыт.
Яныг ӯсн ёхтысум, тыт пӯмыщ, свсыр мирыт ксаласанум. Ос гостиница-колныл тыг муӈкве нумн сака трвит лыс. Ам тунра м хосыт 5 врыста лглыл кӯпнитыг хйтгум, тыт атсткем метра сурум асфальт тармыл ворил та мгум.
Тамара Мерова
Эвенкийка и ненец о жизни и детях
Мы продолжаем вас знакомить и рассказывать о жизни малых народов, проживающих на просторах Севера, Сибири и Дальнего Востока. Следующими нашими собеседниками стали женщина-эвенка и мужчина-ненец, с которыми мы встретились в дни работы выставки-ярмарки «Сокровища Севера» в Москве. Каждый из них представлял свой народ и занимался прикладными ремёслами. Участники были в ярких национальных костюмах, временами слышна речь на родном языке, но все они хорошо говорят на русском языке.
Из далёкого края земли
Возле экспозиций останавливается народ, неспешно что-то смотрят, спрашивают, и я, подойдя к очередной площадке, поинтересовалась, откуда и кто они. Приветливая Ольга Константиновна Чепалова сказала мне:
- Мы приехали из Тугуро-Чемиканского района, село Тугур Хабаровского края с танцевальной детской группой. Дети наши выступали с тремя номерами. В посёлке они ходят в танцевальный кружок «Юктэкэн», что в переводе на русский означает «Родничок». Также привезли сюда изделия народных мастеров для показа, для продажи. Участвовали в номинации «Полярный стиль», где представляли детскую эвенкийскую коллекцию одежды.
Со своей группой мы приехали на «Сокровища Севера» впервые. До этого приезжали сюда наши люди, но с других районов. Эвенкийский язык делиться на диалекты, но в целом, культура и язык у нас не сильно разняться.
Относительно знания родного языка среди детей, мне кажется, это проблема всего Севера. У нас не то, что дети не умеют говорить, даже родители не говорят. В посёлке, наверно, найдутся 2-3 семьи, где взрослые разговаривают дома. А так дети не воспринимают родную речь родителей, для многих русский язык уже родной.
– Замечаю, что дети всё-таки интересуются национальными танцами, песнями и одеты в костюмы.
– Изучение культуры им нравится. Моя племянница здесь самая маленькая в группе, она говорит: «Вот говорить на эвенкийском языке я никак не могу, а танцевать я умею и буду». И мы хотя бы культуру и обычаи передаём младшему поколению, а там может и интерес к языку проявится.
Мужчина-оленевод с Таймыра
Знакомьтесь, Пётр Варчивич Тэседо, оленевод, 19 ноября в 2018 году награждён Почётным знаком Таймырского Долгано-Ненецкого муниципального района «За заслуги перед Таймыром». Сейчас он сидел внутри чума и что-то усердно изготавливал. Потом, отвлекшись от дела, сказал:
– Я прибыл сюда из Красноярского края Долгано-Ненецкого автономного округа, посёлок Носок, оленевод. Сижу и изготавливаю подвязку для лямок упряжки. Такому мастерству меня обучал отец. Сейчас я на пенсии, поэтому занимаюсь изделиями.
Учился в школе посёлке Носок. Затем в городе Дудинка прошёл курсы оленеводов в училище. Чуть поработал оленеводом, и потом призвали на службу Российской армии, служил в городе Амурск Хабаровского края. После армии вернулся к оленеводству, там возглавил первую бригаду.
Став семейным, троих сыновей и трёх дочерей с женой на ноги подняли. Двое сыновей, младший и средний, сейчас в тундре, а дочери вышли замуж и разъехались. Оленеводством занимались на левом берегу Енисея, по территории Гыданской губы. Олени у нас были совхозные, это 3,5 тысяч и порядка 900 своих. В последние годы из-за гололёда потеряли много оленей, сейчас с братом около 500 оленей своих держим. Стараемся восстановить их поголовье.
Родной язык у нас ненецкий, дети мои знают и разговаривают, внуков обучаем. Хотя замечаю, что некоторые слова начинают забываться, потому что их не используют в ежедневном обиходе. Обидно, что молодёжь больше на русский язык переходят.
Сюда на выставку приехал, чуть без ног не остался (смеётся). Для меня лучше 5 км пешком по земле, по тундре пробежаться, чем здесь более 500 метров по асфальту пройти. Городская жизнь не тундровая, она точно не для меня.
Тамара Мерова