- Мансийский
- Русский
Ялпыӈ-нёл-пвылт лнэ мньщи ква
Зоя Павловна Самбиндалова Хльӯс район Шайтанкат (Ялпыӈ-нёл-пвылт) лы. Мньщи ква Малеевка пвылт самын патыс, ётыл омаге-тяге ёт Шайтанка пвылн внтлас.
Зоя Павловна такви лупсатэ ос рӯтанэ урыл мньщи газетав мгсыл тох потыртас:
– Ам омам наме Евдокия Ефимовна Лихачёва лыс. Рӯтанум Пс Шайтанка пвылт лсыт. Ты пс пвыл Шайтанканыл ат врыстат ӯнлыс. Омам потыртлыс, Лихачёвыт Нр тапал рныл тыг ёхтысыт. Яныг ащōйкам Хльӯс пӯпколт савалап нврамыг яныгмас, тав 1846 тлт самын патыс.
тям Павел Васильевич Самбиндалов наме лыс. пам Мнья-сӯнт пвылныл тыг ёхтыс. Тнт, улпыл, хӯл с т алыщлас ос луӈкве тыт хультыс. Мнья-сӯнтыт лнэ рӯтанув ёт тям вйхатас, ам иӈ нврамыг лсум, хунь тав тн палтаныл ялыс. Ам тай та мт лнэ рӯтанум щар ат вщиньтасанум, нас вглум, тот Самбиндаловыт лгыт.
тям 1941 тлт лӯпта тпост хнтлаӈкве тотвес, юв 1943 тлт ктвес. Тнт «За отвагу» нампа мглын тагатан псыл майвес. Юн колхозт хӯл алыщлан хтпаг рӯпитас. Щмьяв яныг лыс, омагум-тягум лувыт, мисыт ос плят щсг.
Ам Восыӈтӯр пвылт 8 класс стласум. Тувыл Тюмень ӯсн минасум, туп акв тл тот ханищтахтасум. Омам гмыӈыг мтыс, ам юв вввсум. Тав акв тл лыс ос хотталь та щалтыс. тям яныгплаг мтыс, таве таккт хумус оссувлылум, юн та хультсум, яныг ӯсн ханищтахтуӈкве воссыг аты минасум. Шайтанка пвылт вй врнэ станциян рӯпитаӈкве патхатасум. Колхозув хунь лкква-патыс, ам «Хорам» нампа организация мгсыл мщтырласум. Тамле тла Светлана Кирилловна Гындышева врыглас, мщтыр хтпат акван-атыгласанэ ос врум пормасанув лаль тыналасанэ. Ам хорамыӈ щулкиныт, пссат сагсум. Ты пормасыт сагуӈкве Анисья анквамн ханищтавсум.
Зоя Павловна мньщи лтыӈ внэ хтпаг лы. ще св пс йис потрыт, ргыт, мйтыт вс. Тав палтэ свсыр учёный мхмыт пс потрыт ёл-хансуӈкве ёхталасыт. Акв порат венгр учёный н Ева Шмит тав ётэ хōнтхатыглас ос тавныл св потрыт нпакн хансыс.
Ялпыӈ-нёл-пвыл втат яныг хвтас хуи. Пс порат мхум ты пвыл тра миннэ порат олнкр тот пхвтысыт. Яныг хвтас урыл «Āхвтас ква» пс йис потыр лы. Зоя Павловна ты потыр тятныл хӯлыстэ:
– Н тыр-йкатныл Рущ-тыр палт ояс. Тн ты мт аквъёт лмыгтасг. Н пыг ньщас. Такви нвраме алуӈкве таӈхыстэ, Рущ-тыр та пыгрищ алуӈкве ат мистэ. Хоса ман вти лсыт, пыгрищ яныгмас, рыг, тксарыг мтыс, тав юртанэ халт щар тксарыг лыс. Пыгрищит тав нупылэ акваг кантлысыт, манрыг тн халанылт тав акваг нх-паты.
Аквнакт ёнгынныл халт, пыгрищитн лльт нрасавес:
– Рущ-тыр наӈ щнян нг тотыстэ.
Пыг мньхпн тлыс, Тгт алгаль минас. Эс Сюм пхыт смыл маснутыл масхатым кит хумыг ксаласаге. Тавн тн лвсг:
– Апыгрищ, наӈ янгыг мтсын, тксарыг мтсын.
Тн хнтыг минасыт. Рущ-тыр аласаныл, пуӈксоваттэ хот-нуйсаныл, нӈкйӣвн нх-тагатасаныл. Н оюӈкве таӈхыс, сып ёлы-плн тахамтас. Тн таве кр тыньщаӈыл пувсаныл. Тав сырманыл хвтасыг овумлас, ань тыг мус та мт хуи. хвтас тармыл палин ке пинылын, суйты, хумус тав пунал тот рты.
Зоя Павловна ос лвыс, яныг хвтас сып ёлы-плт акваг хуяс, юи-выл тлыт лӈх вруӈкве вылтавес, втан тув хотталь лаквтувес.
Людмила ТЕТКИНА
Мансийская легенда «Ахвтас эква»
Зоя Павловна Самбиндалова родилась в небольшой деревне Малеевка, которая находилась в 15 километрах от деревни Шайтанка Берёзовского района. Когда началось укрупнение колхозов, её родители переехали в Шайтанку. Зоя Павловна о своих родственниках рассказывает:
- Мою маму звали Евдокия Ефимовна Лихачева. Отсюда в пяти километрах была Старая Шайтанка, родственники по материнской линии жили там. Мама говорила, её дед, получается мой прадед, сюда из-за Урала пришёл. Прадед сиротой в приюте при церкви в Берёзово рос, грамотным был. Мой дедушка Григорий Васильевич родился 1846 году.
Отца звали Павел Васильевич Самбиндалов. Дед мой из Усть-Маньи был, отец ездил туда, с родней знался, мы-то их уже не знаем. Я только знаю, что родственники Самбиндаловы там живут. Отец воевал, его в июне 1941 года на фронт забрали. Вернулся в 1943 году после тяжёлого ранения. После тут в колхозе рыбаком работал. Семья у нас большая была, мы коров, лошадей и овечек держали.
В Ванзетуре я окончила 8 классов, потом в Тюмень поехала, но там недолго училась, мама заболела, пришлось вернуться домой. Через год она умерла, отцу 80 лет было, его одного ведь дома не оставишь, так учиться больше и не поехала. Здесь на маслозаводе работала, потом совхоз развалился, без работы осталась. В 90-е годы Гындышева Светлана Кирилловна «Хорам» организовала, я там работала. Варежки, традиционные чулки вязала, поделки делала. Меня научила вязать бабушка Анисья. Я давно на пенсии, 15 лет как не работаю.
Зоя Павловна прекрасно знает мансийский язык, но как она говорит, в последнее время общаться на родном языке ей не с кем, носителей почти не осталось. Её отец знал много легенд, былин, сказаний. Женщина вспоминает, что когда отец уже болел, к нему приезжала венгерский учёный, исследователь обско-угорских языков и культур Ева Шмит. Сейчас Зоя Павловна сожалеет о том, что сама не записывала все сказки, легенды и предания, которые так хорошо знал её отец. Но одно старинную легенду, которая называется «Ахвтас эква», женщина хорошо помнит. На берегу деревни Шайтанка лежит большой камень, и как гласит мансийская легенда, в нём заточена женщина. Об этом когда-то рассказал ей отец.
– Этот большой камень всегда здесь лежал, раньше люди мимо проезжали, кто копеечку бросит, кто чашечку поставит, такое место поклонения было, – рассказала Зоя Павловна. – А легенда про камень называется «Ахвтас эква» (Женщина камень).
Богиня тут жила, она мужа бросила и к Рущ-Отыру (Русскому богатырю) сбежала. Они тут жили. Сын у неё был, она хотела его убить, но Рущ-Отыр не разрешил. Мальчик как в сказке рос не по годам, а по часам. Сильный был, всех мальчишек перебарывал. Дети на него обижались, что он такой сильный. И вот как-то мальчишки бросили ему в лицо:
– Рущ-Отыр – не твой отец.
Он сел в калданку и поехал вверх по реке Сосьве. А там Эс Союм. Оттуда двое мужчин в черной одежде выходят. И говорят ему:
– Ой, племянник как ты вырос, большой стал.
Они потом вместе войной пошли, Рущ Отыра убили, скальп сняли и на лиственницу повесили. Мать хотела убежать и скатилась с горы, они её железным арканом поймали. А когда поймали, она с горя или со стыда в камень превратилась.
Старые люди говорили, если ухо к камню приложить, слышно, как в камне заточенная женщина из крапивы нити там прядёт. Камень этот всегда под горой лежал, а потом при строительстве дороги его к реке столкнули.
Людмила ТЕТКИНА