- Мансийский
- Русский
«Нлыт ргын пора»
«Мнь Ӯсквег» лвнэ мн ксыӈ туи сака св нврамыт ёхталгыт. Ос акв щёс ёхталам нврам мтыт щёс тув с ввхаты, номтн тув хартаве. Тн тот халанылт сака юртыӈыщ лгыт, акван-нтхатым щаквщгыт, рӯпитгыт, ханищтахтгыт, щар аквтуп акв колтгыл нврамаквет.
«Мнь Ӯсквен» миннэ мгыс нврамыт тл сыс атхатгыт, матыр рнэ пормас щпитгыт. Āгит мньщи суп, втаӈ тр, суп-охса нтгыт, пыгыт ёрыгхатгыт. Тот халанылт «тайный друг» ёнгилыл ёнгасгыт, смена сыс сытамыг халанылт мнь мӯйлупса вргыт. Тох гит юртаныл мгсыл суп-охса манос лмвой-тр нтгыт.
Ань ты тув «Нлыт ргын пора» титыт сменаг врыгласаныл. Ты лы-палт акваг юи-влыг хультсас. Ты тув ёхтуманыл порат тот тра титтыг-уртхатсыт, рущ щирыл лвгыт – «племена». Ос ксыӈ тнти акван-нтхатым лсыт, лӯптаӈ щй атсыт, мньщи кӯрт ннь врсыт. Ксыӈ типлаг тнти врум нняныл ёт щй айсыт.
Ёнгын хталн тн тащир щпитахтгыт – гит мньщи сагыл сагхатгыт, пыгыт лахыр масгыт, пуӈкын мньщи сагыт трслмыл нггыт.
Āгит вильтаныл трыл лап-пантыяныл, пыгыт тащир тнтиннылн ги пригыт. Тувыл гит халт щар нтнэ ги яныг кват пригыт, ты хотьют мньщи лтыӈ вг, такви нсхатуӈкве врми, пс йис врмалит вг, та ги щар нтнэг паттаве. Тав такви мхманэ ёт «городище» лвнэ мн мины, тот хультгыт.
Мт «племя» мхмыт тн палтаныл хнтлым мингыт. Пыгыт халанылт прщгыт, саганыл хот-хасумтыяныл. Хотьют сагаге хот-хасумтавесг, таи пхын та паты. Тох хйтыгтым, прщим та ёнггыт. рттам, щар сль рыг-йис пора кнащит манос тырыт хйтыгтгыт. Пуссын мт щирыл масхатгыт, тн нупыланыл сунсуӈкве сака пӯмыщ, сака кс.
Галина
Кондина
«Время поющих стрел»
Кто хоть раз бывал в детском стойбище «Мань Ускве», всегда возвращается туда к своим друзьям, в атмосферу добра, любви, понимания и ощущения большой дружной семьи.
Дети и взрослые к сменам готовятся весь год, кто-то себе шьёт платок, платье, а еще несколько лет назад появилась хорошая традиция сшить тайному другу «суп-охса» и «лёмвой-тор».
Эта одежда кроится как энцефалитная куртка, но шьётся из обычной ткани, и головной убор для мальчиков от комаров скроен как капор.
В этом году вторая смена «Время поющих стрел» прошла после «Мастеровой». Дети к исторической игре готовились очень основательно, они с начала смены поделились на две команды, называют их племенами.
Жители каждого племени готовили себе травяной чай, девочки пекли хлеб в мансийской печи – «нянь варнэ кур» и на вечернем чаепитии ели хлеб собственного приготовления.
Девочки наряжаются в мансийские платья, вплетают ложные косы и накрываются платком. Мальчики-воины выбирают себе мансийскую красавицу.
Из всех невест мансийской красавицей становится та, которая сшила самый красивый наряд, знает большое количество слов на мансийском языке, соблюдает традиции и обряды. Для этого взрослые женщины-мастерицы выбирают ее, и она со своим племенем уходит в городище.
Смысл игры в том, что другое племя должно отвоевать мансийскую красавицу. В ходе игры воины между собой не дерутся, они должны сорвать с противника ложные косы. Воин с сорванными косами выходит из игры. Это очень захватывающая, интересная игра, дети и подростки бегают по лесу, прячутся, высматривают противников, а несколько воинов остаются охранять городище и их жителей.
В игре есть правила, которые соблюдают все, но каждый год вносятся изменения для совершенствования игры. Смена быстро проходит, а воспоминания остаются на весь год, а может у кого-то и на всю жизнь.
Галина Кондина