- Мансийский
- Русский
Тав наука щирыл св тл рӯпиты
Ксыӈ тл ртыӈ свой тпос 8 хталт наука щирыл рӯпитан мхум янытлавет. Ты ялпыӈ хтал Россият 1999 тлныл врыглаве.
Тнт Россия Президент ты врмаль урыл Указ-нпак хансыс. Ос 18 нот порат Пётр I ты хтал «Российский академия наук» нампа кол врнэ мгсыл Указ-нпак тратас. Та псныл наукат рӯпитан мхум ртыӈ свой тпос 8 щислат янытлаӈкве патвсыт.
Ханты-Мансийск ӯст с-угорский институтт мньщи, ханты ос рн мхум рӯпитгыт. Млты тл яныг таквс тпос 28 хталт институт 30 тлэ твлыс. Тот мньщи н Наталья Ткачук, такви парищ наме Анямова, рӯпиты. Ам тав ётэ хнтхатыгласум ос врнэ рӯпататэ урыл китыгласлум.
– Наталья Витальевна, хоты тлт наӈ с-угорский институтн рӯпитаӈкве ёхтысын?
– Ам 2000 тл псныл тыт рӯпитгум. Тнт ам Югорский университетт иӈ ханищтахтасум ос Творчество колт колкан ловтсум, тыщирыл олн мощ слсум.
Акв порат тув Евдокия Ивановна Ромбандеева рӯпататэ щирыл ёхтыс. нумн ксаластэ, мньщи лтӈыл китыглахтас: «Наӈ мньщи ги?». Ам лвсум: «Ам мньщи». Потыртаӈкве патсумн, тав рӯтанум урыл пӯмщалахтас.
Ам лвсум, рӯтанум Хльӯс район Саранпвылт лгыт. Ащйкам Владимир Степанович Анямов Хōрыӈпвылныл ос анквам Евдокия Ильинична Анямова (Пузина) ос сунтныл лыс. Тн онтолов нврам янмалтасг, св тл нрт слы ӯрим яласасг.
Евдокия Ивановна лвыс, тав тн ётн ёмащакв вйхатас. Рӯпататэ щирыл тув ялантлым, ащйкам ос анквам ёт хнтхатыгллыс, потыртас ос мньщи пс йис врмалит урыл китыглахтас. Тувыл лвыс: «Ам палтум рӯпитаӈкве ёхтэн».
Ты юи-плт с-угорский институтн минасум, учёный ква нумн мньщи нпак мис, лвыс: «Мньщи лтӈыл ловиньтлн ос тувыл рущ лтӈыг толмащллн». Ам мйт ловиньтаслум ос рущ лтӈыг толмащласлум. Тох мньщи отделн рӯпитаӈкве вуйвсум.
влт учёный н хансум потранэ ам компьютерн хассанум. Тувыл ты потранэ нпакыг врвсыт. Редактор-хтпат Ханты-Мансийск ӯсн хунь ёхталасыт, тнт ӯщлахтын хтал тл рӯпитасӯв. Евдокия Ивановна мнав такви палтэ юв ввыгласанэ, тот пуссын аквъёт рӯпитасӯв.
Научный потрыт хансуӈкве с тав нум ханищтастэ. Номилум, «Слыӈ лӈх» нампа ансамбль урыл энциклопедия-нпакн мнь потыр-охса хансуӈкве нумн лвыс. Хунь ос хоты хтпа ты ансамбль врыс, манхурип ргыт тн рггыт, манхурип йӣквыт йӣквгыт – тув хансуӈкве рыс.
Тувыл акв нпак мис, лвыс: «Мйт ёмащакв ловиньтлн ос ты урыл научный потыр хансэн. Ам тах ловиньтылум». Тыщирыл нум наука щирыл рӯпитаӈкве ханищтастэ.
Мньщи отделн мн Светлана Герасимова ёт акв порат рӯпитаӈкве ёхтысамн. Тав с аквты щирыл мньщи мйтыт ловиньтаӈкве лвыглавес. Та порат тот Валентина Селивёрстовна Иванова (Садомина) рӯпитас.
– Ань наӈ мт отделт рӯпитгын, тот манхурип рӯпата вргын?
– Отделув рущ лтӈыл тох намаим лы: «научно-исследовательский отдел социально-экономического развития и мониторинга». Саидмурод Хамдамович Хакназаров кӯщаиг тыт лы. Ты лы-плт св тл кӯщаиг ханты йка Терентий Герасимович Харамзин рӯпитас. Тав номтыӈ йкаг лыс, ты отдел тав врыстэ. Тыт ань мн хт хтпа рӯпитв.
Ам округ янытыл яласгум, сосса мхум ёт хнтхатыглгум ос лупсаныл урыл, щнь лтӈаныл урыл, пс йис врмалит вгыт ман ти, ос св мт тлат урыл китыглыянум. Тувыл ты урыл свсыр научный статьят хансгум.
2021 тлт «Социальная компетентность» нампа нпакт ам хансум потрум «Этническая идентичность коренных малочисленных народов Югры: социологический анализ» тратавес. Млты тл амки хансум научный потранум свсыр конференцият, конгрессыт лум порат ловиньтасанум. Тамле хнтхатыглапыт ань ищхӣпыӈ утыт туп врыглавет.
Рӯпата щирыл Октябрьский, Советский, Хнтаӈ ос Хльӯсн районытын ялантгум. Мхум ёт хнтхатыглаӈкве ос тн ётаныл потыртаӈкве нумн сака пӯмащ.
Тот св ёмас, сымыӈ, кркам мхум лгыт. Св хтпат анкета-нпак хансгыт ос тнки лупсаныл урыл хоса потыртгыт. Тн потраныл ам диктофонын пуссын хансыянум.
– Наталья Витальевна, наӈ ань манхурип врмаль щирыл рӯпитгын?
– Акв порат Хнтаӈ районын ялсум, тот лнэ мньщит ёт хнтхатыгласум. Ксыӈ лумхлас анкета-нпакыл мислум, тот св китыглахтын лтыӈ хансым лыс: «Хт самын патсын?», «Манах тл наӈын твлыс?», «Щнь лтыӈ вгын?», «Оман-тян юн мньщи лтӈыл потыртг?». Ос св мт лтыӈ тот хансым лыс.
Акв н сака хоса номсахтас, тувыл нумн лвыс: «Ам ат вглум хотьют ам - рущ манос мньщи. Ам анквам мньщииг лыс. Щнь лтӈыл юн тн ат потыртасыт, анквам хосат тим. Ам пс йис врмалит урыл щар нматыр ат вглум, тувле нупыл тлам тим. Ань ущты хнтыслӯв, мньщииг пуссын воратаӈкве патсӯв. Нтмил винэ мгсыл, улпыл, пуссын тув хасхатв».
Ты порат св мньщит, хантыт щнь лтӈаныл ат вганыл, пс йис врмалит урыл с св ат вгыт. Тн тнкинныл хоты нупыл ловиньтгыт, та урыл акваг номсахтасум.
Ань ты врмаль ёмащакв ханищтылум ос ты тема щирыл рӯпитгум, рущ лтӈыл тох намаим лы: «Этническая идентификация коренных малочисленных народов Севера Югры». Округ янытыл яласгум ос мхум ты врмаль урыл китыглыянум.
Ань Хнтаӈ районт лнэ мньщит тнки пс йис врмалитыл пӯмщалахтуӈкве мощ патсыт. Тот свсыр мньщи ялпыӈ хталыт ос суссылтапыт, ханищтапыт врыглавет. Тва школат нврамыт мньщи лтӈыл ханищтавет.
2014 тлт Хнтаӈ районт мньщи лтыӈ внэ хтпа Максим Семёнович Шивторов ёт ам хнтхатыгласум. Тав Шугур пвылт лыс. Ань йка тимыг мтыс. Хнтаӈ мньщи лтыӈ внэ хтпат ам воссыг аты вщиньтасум.
– Хльӯс районт лнэ мхум ёт с хнтхатыгласын, тот лнэ мньщит тнкинныл пуссын мньщииг ловиньтыяныл?
– Та районт лнэ мхум пуссын тра лвгыт: «Ам мньщи». Мньлат хтпат тот щнь лтӈыл ань с ат потыртгыт кос, тувыл мньщи пс йис врмаляныл ат ёрувлыяныл. Ялпыӈ мт вганыл, пӯрлахтуӈкве тув ялантгыт. Мнь пвылквет лнэ мньщит враим, хӯл алыщлым акваг яласгыт.
Советский тлыт порат мхум щнь лтӈыл потыртаӈкве ат тртвсыт, свсыр щирыл намталавсыт, тыимгсыл тват ссамтасыт. Ань мхум щар ат ссамтгыт, тра лвгыт: «Ам мньщи».
тил мньщи нкве Наталья Витальевна Ткачук наука хтал кастыл янытлылӯв, св ёмас, сымыӈ лтыӈ тавн ктв. Нй-тыранн вос ӯргалаве, пус кт, пус лгыл!
Мньщи н лпа рӯтанэ ос лупсатэ урыл мт газетат лаль тах хансв.
Людмила ТЕТКИНА
Этническая идентификация коренных малочисленных народов Югры
8 февраля в России отмечается День науки. Праздник учреждён в 1999 году Указом Президента России. Дата 8 февраля (28 января по старому стилю) выбрана неслучайно, в этот день в 1724 году Указом Петра I в России была основана Академия наук. Сегодня в День науки чествуют заслуги научных деятелей: профессоров, кандидатов и докторов наук, аспирантов, академиков, исследователей, преподавателей.
В Ханты-Мансийском автономном округе вот уже 30 лет работает Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок, в ноябре 2021 года научное учреждение отметило 30-летие. В этом институте научным сотрудником работает представительница народа манси Наталья Ткачук (Анямова). В 2003 году она окончила филологический факультет Югорского государственного университета. В 2011 году заочно окончила факультет экономики и управления ЮГУ по специальности «государственное муниципальное управление». Наталья Витальевна – автор более 30 научных публикаций, тема её исследования «Этническая идентификация коренных малочисленных народов Югры». В канун дня науки мы побеседовали с Натальей Витальевной, она рассказала о своей научной деятельности, а также вспомнила те годы, когда работала в научно-исследовательском отделе мансийской филологии и фольклористики с учёным Евдокией Ивановной Ромбандеевой.
– Наталья Витальевна, Вы много лет работаете в Обско-угорском институте прикладных исследований и разработок, почему выбрали именно научную сферу деятельности?
– В студенческие годы, когда я ещё училась в педагогическом училище в Ханты-Мансийске, то подрабатывала в Доме народного творчества. Как-то туда пришла Евдокия Ивановна Ромбандеева. Когда она меня увидела, то спросила на мансийском языке: «Ты манси?». Я ответила: «Манси». Так мы с ней разговорились. Я рассказала, что родилась в Саранпауле, там живут мои родственники. Мой дедушка Владимир Степанович Анямов и бабушка Евдокия Ильинична Анямова (Пузина) много лет проработали в оленеводческих стадах в Саранпаульском совхозе. Евдокия Ивановна рассказала, что хорошо была знакома с бабушкой и дедушкой, они были её информантами. А после сказала: «Что Вы тут делаете, приходите ко мне на работу». Так состоялась наша первая встреча. В назначенное время я приехала в институт, тогда ещё не знала, что эта моя судьба. Евдокия Ивановна дала мне книгу и сказала: «Прочитайте мансийскую сказку и переведите на русский язык». Я прочитала и перевела, так меня приняли работать в научный институт. Это был 2000 год.
Вначале я набирала её рукописные тексты, которые уже затем она отправляла для своих сборников. Мы вместе работали Евдокией Ивановной над мансийскими текстами, вместе бывали в командировках. Несмотря на всю серьёзность и строгость в работе, она шутила, рассказывала курьезные случаи из своей жизни. Мой опыт работы с Е.И. Ромбандеевой пришёлся на студенческие годы, и это сыграло в воспитании моих личностных качеств - ответственности, трудолюбии, уважении. Е.И. Ромбандеева приучила меня к дисциплине, научила работать над собой.
Как научные сотрудники, мы должны были учиться вести исследовательскую работу. Евдокия Ивановна давала мне научные статьи, чтобы я их переработала для энциклопедии. Или, к примеру, для энциклопедии нужно было написать статью про коллектив «Салы лёнгх» (Оленьими тропами). Текст должен быть кратким, максимально ёмким и информативным, читая который человек мог сразу получить информацию об этом коллективе. Кроме этого, давала старинный или фольклорный текст и говорила: «Прочитайте и переработайте его в научную статью. Сделайте обзор». Признаюсь, вначале мне было сложно.
В то время в отделе мансийской филологии и фольклористики работали Евдокия Ивановна Ромбандеева, я, Светлана Алексеевна Герасимова и Валентина Селивёрстовна Иванова (Садомина).
– Почему выбрали тему этнической идентификации коренных малочисленных народов Югры для научного исследования?
– Тему этнической идентификации коренных народов я выбрала неслучайно, она возникла в ходе социологических опросов. В настоящее время я работаю в отделе социально-экономического развития и мониторинга. В отделе работает 6 человек, руководитель – С.Х. Хакназаров. Основная наша задача заключаются в организации и проведении социологических исследований среди представителей коренных малочисленных народов Югры. Темы мониторингов охватывают различные области социокультурной жизни ханты, манси, ненцев, проживающих на территории нашего региона. Сотрудники отдела полностью реализуют все этапы мониторинга: организационный, практический (проведение анкетного опроса), получение и обработка данных, аналитический анализ. Кроме социологической части работы, ведется научно-исследовательская работа. В основе научных публикаций сотрудников лежат материалы, которые получены в ходе анкетных опросов среди респондентов.
Тема идентичности, идентификации с точки зрения национальности «кто Я?» вызывала особый интерес у зарубежных и отечественных исследователей. Наш округ является многонациональным, и среди всего этнического многообразия коренным малочисленным народам необходимо подчеркивать свою уникальность, идентичность через язык, культуру, традиционные праздники, искусство, поэтому данная тема в наши дни очень актуальна.
В одной из командировок в Кондинском районе кроме анкетного опроса, я проводила углубленные интервью среди молодежи манси, ханты. Выяснялось, что на вопросы: «Укажите Вашу национальность?», «Ваш родной язык?» многие респонденты затруднялись ответить. Ответы были разные, но запомнился ответ одной молодой женщины-манси: «Я не знаю, кто я. Моя бабушка была манси. Бабушки не стало, мы забыли свои традиции, мансийский язык не слышали, дома с нами никто не разговаривал на родном языке. Поэтому мне сложно сказать, что я манси».
Здесь ещё нужно сказать, что быть «коренным» теперь выгодно. Определенные льготы также повлияли на выбор национальности среди тех, кто родился в смешанных браках.
– Манси, проживающие в Берёзовском районе, особенно молодые люди, которые не знают родного языка, как они себя идентифицируют?
– А кто мы сами? Такой вопрос в Берёзовском районе манси себе не задают, они четко осознают себе представителем этого народа, даже не зная родного языка. Там уверенно и без колебаний скажут: «Я манси!» И приятно то, что даже молодежь, не знающая языка, себя так позиционирует. Многие говорят с гордостью: «Пусть мы не знаем языка, но мы соблюдаем традиции, и мы верим в них». В большинстве случаев, они дают именно такой ответ. Там коренные народы не забывают традиции, свои святые места, многие как в древние времена охотятся и рыбачат, и, таким образом, сохраняют традиционный образ жизни. И этот образ жизни, и место проживания помогает им идентифицировать себя представителями именно этого народа.
– А что повлияло на этническое самосознание коренных народов в последние годы?
– Таким вопросом мы тоже задаемся. Раньше многие стеснялись своей национальности, а потом резко, стали заявлять, что они манси, ханты, ненцы, это сама идентичность в них стала активно проявляться. А почему они стали себя так проявлять? Да потому, что они стали смотреть, что вокруг все стали возрождать свою культуру, говорить об этом, проводить разные мероприятия. Люди задумались, и у них тоже проснулось этническое самосознание, их идентичность, они тоже захотели быть причастными к этой культуре.
Манси живут компактно в Берёзовском, Кондинском, Октябрьском и Советском районах. Туда я чаще выезжаю в командировки. В командировках мне интересно встречаться с людьми. В процессе социологической работы мне запоминаются люди старшего возраста, они рассказывают о своей жизни, трудностях, размышляют и задаются вопросами о родном языке, их волнует, будут ли говорить на языке предков их внуки.
На основе данных, полученных в командировках, пишу научные статьи. Конечно, пандемия внесла изменения в нашу работу. Планируемые конференции много раз переносились, теперь вообще перешли в онлайн-формат. И самое сложное, что теперь нет живого общения, под ограничения попали выездные социологические опросы, поэтому сложность заключена и в сборе социологического материала.
Но, несмотря на все сложности, мы продолжаем работать. В 2021 году в журнале «Социальная компетентность» вышла моя научная статья «Этническая идентичность коренных малочисленных народов Югры: социологический анализ». Также в 2021 году я в онлайн-формате выступила с докладами: «Этничность в социальной сети (на примере Обско-угорских сообществ)» на XIV Конгрессе антропологов и этнологов России в Томске и «Нужно ли сохранить родной язык: из опыта социологических исследований среди коренных малочисленных народов» на VIII Международной конференции в Москве.
Людмила ТЕТКИНА