- Мансийский
- Русский
Йильпи щирыл рӯпитаӈкве патсыт
Нврамыт ханищтан центрыт, тав сртын «Лылыӈ сюм» лввес, ань мт кӯщай н Ирина Кибкало рӯпитаӈкве патыс. Тав ётэ ань рӯпитан мхум йильпи проект вруӈкве номылматсыт, таве тох намтсаныл – «Язык народа моего…».
Ртыӈ свой тпосныл тн свсыр мероприятият вруӈкве вылтахтасыт. Мн газетагув тāн ӈта пасан врыгламаныл порат тув ввиньтāлсаныл. Тот свсыр лтӈыт акван ул вос тлыглавет, та урыл потыр лыс. Рущ лтӈын английский лтӈыт ёхтгыт, тувыл мн лтӈанувт тнаныл хумус хансуӈкве - мн с ат вглӯв.
Новый просветительский проект
Детский этнокультурно-образовательный центр города Ханты-Мансийска запустил новый просветительский проект «Язык народа моего…».
Наши журналисты побывали на Круглом столе, на котором обсуждали изменения, происходящие сегодня в языках, как в русском, так и в других языках. Всё больше в обиход приходит много заимствованных слов из английского языка, которые не понятны для людей старшего и среднего возраста. Исконно русские слова почти не употребляются.