Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Рубрики Лӯимā срипос

  • Лххалыт - Новости
  • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
  • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
  • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
  • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
  • Нврамыт мгсыл - Детская страничка

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • Мансийский
  • Русский

Тав тятэ Хслхныл лыс

Людмила Николаевна Костина Полноват пвылт лы. Млты тл рӯпатаныл пхан минас, тл арыгтем юн лы, ӯщлахты. Ос нас хунь ӯнланты, ксыӈ хтал матыр нты, саги. Мн тав ётэ туи акван-хнтхатыгласмн, мощ потыртасмн.

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Тав тятэ Хслхныл лыс
< previous
> next

Мастер – носитель культур двух народов

В последние годы Людмилу Николаевну Костину как одного из лучших мастеров Белоярского района часто приглашают на семинары и мастер-классы как окружного, так и международного уровня. Активно заниматься декоративно-прикладным искусством народа ханты она начала после выхода на пенсию, хотя шить традиционную одежду, вязать женские орнаментированные чулки она умела с детства. О том, как познавала азы мастерства, она рассказала так:

  • Мансийский
  • Русский

Тав тятэ Хслхныл лыс

Людмила Николаевна Костина Полноват пвылт лы. Млты тл рӯпатаныл пхан минас, тл арыгтем юн лы, ӯщлахты. Ос нас хунь ӯнланты, ксыӈ хтал матыр нты, саги. Мн тав ётэ туи акван-хнтхатыгласмн, мощ потыртасмн.

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Тав тятэ Хслхныл лыс
< previous
> next

Мастер – носитель культур двух народов

В последние годы Людмилу Николаевну Костину как одного из лучших мастеров Белоярского района часто приглашают на семинары и мастер-классы как окружного, так и международного уровня. Активно заниматься декоративно-прикладным искусством народа ханты она начала после выхода на пенсию, хотя шить традиционную одежду, вязать женские орнаментированные чулки она умела с детства. О том, как познавала азы мастерства, она рассказала так:

  • Мансийский
  • Русский

Пс йис пормасыт суссылтан кол

Пыть-Ях ӯст Балык  вāтат нампа сосса мāхум пс йис пормасыт акван-атнэ «Эхо Югры» нампа парк-музей лы. Тот ханты н Зоя Лазаревна Жавко рӯпиты. Ты музейт ханты мāхум лупсаныл, лнэ-хӯлнэ наканыл урыл потыртаве ос тāн пс порат ньщиглам пормасаныл мирн суссылтавет. 

Тот ханты н Зоя Лазаревна Жавко рӯпиты. Млты тāл ты н Ханты-Мансийск ӯсн ёхталас. Тнт тав мāнавн ты музей урыл потыртас. 

2000-ыт тлытт Пыть-Ях ӯс мāтт кисхатнэ вāрмалит щпитāлвсыт. Тот, насати, акв стыра атсāткем тāл ювле хуль­тум порат ханты мāхум лмыт.

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Пс йис пормасыт суссылтан кол
< previous
> next

Сотрудник музея Пыть-яха желает возродить родовое стойбище

Жавко Зоя Лазаревна живет в городе Пыть-ях и работает в краеведческом этнографическом музее «Эхо Югры». Основной целью музея является сохранность предметов. Музей хоть и краеведческий, но упор делается на этнографию. В нём рассказывается о развитии родного края, о нефтяниках и о природе. 

Большое внимание уделяется предметам этнографии. Упор делается на юганских ханты. Где сейчас находится Пыть-ях, когда-то жили балыкские ханты, это по сути такие же восточные юганские ханты. Их одежда, язык полностью схожи с юганскими ханты. 

  • Мансийский
  • Русский

Пс йис пормасыт суссылтан кол

Пыть-Ях ӯст Балык  вāтат нампа сосса мāхум пс йис пормасыт акван-атнэ «Эхо Югры» нампа парк-музей лы. Тот ханты н Зоя Лазаревна Жавко рӯпиты. Ты музейт ханты мāхум лупсаныл, лнэ-хӯлнэ наканыл урыл потыртаве ос тāн пс порат ньщиглам пормасаныл мирн суссылтавет. 

Тот ханты н Зоя Лазаревна Жавко рӯпиты. Млты тāл ты н Ханты-Мансийск ӯсн ёхталас. Тнт тав мāнавн ты музей урыл потыртас. 

2000-ыт тлытт Пыть-Ях ӯс мāтт кисхатнэ вāрмалит щпитāлвсыт. Тот, насати, акв стыра атсāткем тāл ювле хуль­тум порат ханты мāхум лмыт.

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Пс йис пормасыт суссылтан кол
< previous
> next

Сотрудник музея Пыть-яха желает возродить родовое стойбище

Жавко Зоя Лазаревна живет в городе Пыть-ях и работает в краеведческом этнографическом музее «Эхо Югры». Основной целью музея является сохранность предметов. Музей хоть и краеведческий, но упор делается на этнографию. В нём рассказывается о развитии родного края, о нефтяниках и о природе. 

Большое внимание уделяется предметам этнографии. Упор делается на юганских ханты. Где сейчас находится Пыть-ях, когда-то жили балыкские ханты, это по сути такие же восточные юганские ханты. Их одежда, язык полностью схожи с юганскими ханты. 

  • Мансийский
  • Русский

Кāтыл сāвсыр маснут нты ос мāщтырлы

Белоярский район Тугияны пāвылт кркам ханты н Надежда Алексеевна Гришкина лы. Тав такви мисколт мисыт ос лувыт ньщи. 

Тлы порат пāвылт вā­тахкем сāвит лумхлас лы. Сāв хтпа туи порат хӯл алыщлаӈкве, враяӈ­кве, пил вāтуӈкве манос ӯщлахтуӈкве ёхталгыт. Туи атпан сāвиткем колт мāхум лгыт. 

Крестьянско-фермерское хозяйство села

«Народный мастер России» Гришкина Надежда Алексеевна проживает в Белоярском районе селе Тугияны. Там она  является главой крестьянско-фермерского хозяйства, у себя на территории разводит коров и содержит более десяти лошадей. 

В Тугиянах в зимний период проживает порядка тридцати человек, а в летнее время живут в сорока девяти жилых домах. В летнее время приезжают дачники, охотники, рыбаки и ягодники. Старшее поколение, которым жить зимой тяжело в деревне, уезжают в Ханты-Мансийск, Белоярский и Берёзово. 

  • Мансийский
  • Русский

Кāтыл сāвсыр маснут нты ос мāщтырлы

Белоярский район Тугияны пāвылт кркам ханты н Надежда Алексеевна Гришкина лы. Тав такви мисколт мисыт ос лувыт ньщи. 

Тлы порат пāвылт вā­тахкем сāвит лумхлас лы. Сāв хтпа туи порат хӯл алыщлаӈкве, враяӈ­кве, пил вāтуӈкве манос ӯщлахтуӈкве ёхталгыт. Туи атпан сāвиткем колт мāхум лгыт. 

Крестьянско-фермерское хозяйство села

«Народный мастер России» Гришкина Надежда Алексеевна проживает в Белоярском районе селе Тугияны. Там она  является главой крестьянско-фермерского хозяйства, у себя на территории разводит коров и содержит более десяти лошадей. 

В Тугиянах в зимний период проживает порядка тридцати человек, а в летнее время живут в сорока девяти жилых домах. В летнее время приезжают дачники, охотники, рыбаки и ягодники. Старшее поколение, которым жить зимой тяжело в деревне, уезжают в Ханты-Мансийск, Белоярский и Берёзово. 

  • Мансийский
  • Русский

Āпрыӈыг ōлнэ мньлат пыг

Потрув ань рн пыг Атэй Лялькин урыл мины. рн лтӈыл наме ке толмащлаӈкве, тох лваве – акваг прыӈыг ōлнэ лумхлас. Тамле намыл Юрий Вэлла ащйкатн майвес. 

Ащойкатэ намыӈ-суиӈ хтпаг лыс. Мӯтраӈ йка сосса мхумн сака янытлавес. лмт тав стихыт, мнь потрыт хансыс ос такви мтэ, мхманэ сака вуянта­санэ, тн мгсыланыл св рнэ рӯпата врыс. Юрий Кылевич 2013 тлт тимыг мтыс, апыгрище тнт иӈ мнь лыс. 

Атэй – человек движения

Имя Атэй в переводе с ненецкого языка означает – человек движения. Именно так зовут нашего героя, о котором мы сегодня хотим рассказать. А назвал таким именем его дедушка – Юрий Вэлла, известный писатель и поэт, создававший произведения на трёх языках – языке лесных ненцев, хантыйском и русском. При жизни Юрий Вэлла много сделал для возрождения культуры, традиций коренных народов Севера. После себя он оставил большое культурное наследие, которым по праву сегодня может гордиться и его внук Атэй.

  • Мансийский
  • Русский

Āпрыӈыг ōлнэ мньлат пыг

Потрув ань рн пыг Атэй Лялькин урыл мины. рн лтӈыл наме ке толмащлаӈкве, тох лваве – акваг прыӈыг ōлнэ лумхлас. Тамле намыл Юрий Вэлла ащйкатн майвес. 

Ащойкатэ намыӈ-суиӈ хтпаг лыс. Мӯтраӈ йка сосса мхумн сака янытлавес. лмт тав стихыт, мнь потрыт хансыс ос такви мтэ, мхманэ сака вуянта­санэ, тн мгсыланыл св рнэ рӯпата врыс. Юрий Кылевич 2013 тлт тимыг мтыс, апыгрище тнт иӈ мнь лыс. 

Атэй – человек движения

Имя Атэй в переводе с ненецкого языка означает – человек движения. Именно так зовут нашего героя, о котором мы сегодня хотим рассказать. А назвал таким именем его дедушка – Юрий Вэлла, известный писатель и поэт, создававший произведения на трёх языках – языке лесных ненцев, хантыйском и русском. При жизни Юрий Вэлла много сделал для возрождения культуры, традиций коренных народов Севера. После себя он оставил большое культурное наследие, которым по праву сегодня может гордиться и его внук Атэй.

  • Мансийский
  • Русский

Ты кркам щмья рнэ тла ври

Млалнув Мария Тищенко н урыл ннан хансыгласӯв. Тав Белоярский ӯст ляпа рӯт ат щнэ ос кол тл хультум хтпат мгыс «Благостыня» лнэ кол щпитас. 

Ань тынакт тав акв йильпи мӯйлын кол с пӯнсыс. Ты колытт ӯсн ёхталан трвит врмаль щнэ хтпат, олн мощща слнэ хтпат рмын поранылт тот т хӯлуӈкве врмгыт. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Ты кркам щмья рнэ тла ври
< previous
> next

Во благо людей семья занимается добрыми делами

Хорошая новость нам пришла из города Белоярского, там открылся ещё один корпус гостиницы «Благостыня», который станет важной частью поддержки социально уязвимых категорий граждан. Напомним, что инициатором социально-значимого проекта является индивидуальный предприниматель из города Белоярского Мария Тищенко. В апреле месяце она разработала проект «Социальная  гостиница», а летом получила грант губернатора Югры на его реализацию. 

  • Мансийский
  • Русский

Ты кркам щмья рнэ тла ври

Млалнув Мария Тищенко н урыл ннан хансыгласӯв. Тав Белоярский ӯст ляпа рӯт ат щнэ ос кол тл хультум хтпат мгыс «Благостыня» лнэ кол щпитас. 

Ань тынакт тав акв йильпи мӯйлын кол с пӯнсыс. Ты колытт ӯсн ёхталан трвит врмаль щнэ хтпат, олн мощща слнэ хтпат рмын поранылт тот т хӯлуӈкве врмгыт. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Ты кркам щмья рнэ тла ври
< previous
> next

Во благо людей семья занимается добрыми делами

Хорошая новость нам пришла из города Белоярского, там открылся ещё один корпус гостиницы «Благостыня», который станет важной частью поддержки социально уязвимых категорий граждан. Напомним, что инициатором социально-значимого проекта является индивидуальный предприниматель из города Белоярского Мария Тищенко. В апреле месяце она разработала проект «Социальная  гостиница», а летом получила грант губернатора Югры на его реализацию. 

Страницы

  • « первая
  • ‹ предыдущая
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • …
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Главный редактор:
Алексеева Н. Г.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 500)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика