Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Информационный календарь традиционных праздников коренных малочисленных народов Севера в Югре
    • Расписание транспорта
  • О нас

Рубрики Лӯимā срипос

  • Лххалыт - Новости
  • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
  • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
  • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
  • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
  • Нврамыт мгсыл - Детская страничка

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)
  • № 24 (1354)

2026 год

  • № 1 (1355)
  • № 2 (1356)
  • № 3 (1357)
  • № 4 (1358)
  • № 5 (1359)
  • № 6 (1360)
  • № 7 (1361)
  • № 8 (1362)
  • № 9 (1363)
  • № 10 (1364)
  • № 11 (1365)

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • Мансийский
  • Русский

Мнь Тгт  втат ӯргалан м лы

Ртыӈ свой тпос 17 хталт  Советский ос Хльӯс районыгт лнэ «Малая Сосьва» нампа заповедник рӯпитантэ псныл 50 тл твлы. Ань кӯщаиг тот Борис Предит лы. Тав ётэ хнтхатыгламум порат ам рӯпатаныл урыл китыгласлум. Кӯщай хум таи потыртас:

Хосат тгыл ӯргалым ньщаве

– Мн лнэ мвт кит федеральный заказ­никыг туп лг. «Малая Сосьва» атпан тл ювле хультум порат рӯпи­таӈ­кве вылтахтас ос ётыл Сургутский районт «Юганский» ӯргалан м врвес. 

Полвека на страже уникальной природы

17 февраля 1976 года на территории Советского и Берёзовского районов был создан государственный природный заповедник «Малая Сосьва». В этом году эта особо охраняемая территория федерального значения отмечает свой 50-летний юбилей. Полувековая дата – хороший повод рассказать о большом труде, который ежедневно вкладывают в сохранение природы сотрудники заповедника. Сегодня учреждение возглавляет Борис Предит – настоящий ценитель живой природы, бесконечно преданный своему делу.

  • Мансийский
  • Русский

Пвлыӈ мир пусмалтым св тл рӯпитас

Мньщи н Елизавета Михайловна Шмонина, такви парищ наме Номина, ёт ам Югорск ӯст «Сӯевт пвыл» музейт ялпыӈ хтал лум порат вйхатасум. Н хорамыӈ нуйсахил масхатым лыс. Ам таве мньщи лтӈыл китыгласлум:

– Нтнэ нкве, мньщи лтӈыл потыртгын? 

– Мньщи лтӈыл х­с­гум, потыртгум. Музейн мӯйлуӈкве Дарья Ива­новна Белова (Амен­тье­ва) ёт ёхтысум. Китыт щёс Сӯевт пвылт мӯй­л­гум. Ос акв порат Нина Ивановна Алчинан тыг тотыг­лавсум. 

– Хоты пвылныл л­гын?    

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Пвлыӈ мир пусмалтым св тл рӯпитас
< previous
> next

Более 40 лет в медицине

На одном из праздников в музее «Суеват павыл» в городе Югорске я познакомилась с Елизаветой Михайловной Шмониной. Она сразу привлекла внимание, так как была одета в яркий мансийский наряд «нуйсахи».

– А Вы говорите на мансийском языке? – спросила я у гостьи.

– Да, я говорю на мансийском языке. Я приехала на праздник с Дарьей Ивановной Беловой. В «Суеват пауле» я уже была, как-то приезжала с Ниной Ивановной Алчиной.

  • Мансийский
  • Русский

Пвлыӈ мир пусмалтым св тл рӯпитас

Мньщи н Елизавета Михайловна Шмонина, такви парищ наме Номина, ёт ам Югорск ӯст «Сӯевт пвыл» музейт ялпыӈ хтал лум порат вйхатасум. Н хорамыӈ нуйсахил масхатым лыс. Ам таве мньщи лтӈыл китыгласлум:

– Нтнэ нкве, мньщи лтӈыл потыртгын? 

– Мньщи лтӈыл х­с­гум, потыртгум. Музейн мӯйлуӈкве Дарья Ива­новна Белова (Амен­тье­ва) ёт ёхтысум. Китыт щёс Сӯевт пвылт мӯй­л­гум. Ос акв порат Нина Ивановна Алчинан тыг тотыг­лавсум. 

– Хоты пвылныл л­гын?    

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Пвлыӈ мир пусмалтым св тл рӯпитас
< previous
> next

Более 40 лет в медицине

На одном из праздников в музее «Суеват павыл» в городе Югорске я познакомилась с Елизаветой Михайловной Шмониной. Она сразу привлекла внимание, так как была одета в яркий мансийский наряд «нуйсахи».

– А Вы говорите на мансийском языке? – спросила я у гостьи.

– Да, я говорю на мансийском языке. Я приехала на праздник с Дарьей Ивановной Беловой. В «Суеват пауле» я уже была, как-то приезжала с Ниной Ивановной Алчиной.

  • Мансийский
  • Русский

Нр ляпат лв

Ам яныгмам пвлум Ушма пвлыг лваве, тав Свердловский областьт лы. Тыт лнэ мньщи мхумыт нпак щирыл «Лӯсум мньщи» лвавет. Лӯсум  овты, та  вта хосыт пвлыт лгыт, таимгыс мньщит тащир лвавет. 

Мн лв нрыт ляпат: Тумп-капай, Щисупа, Вōт-тратан-Щахыл, Хлат-Щахыл ос Мнь-Пупый-Нр. 

Мхумыт Россия яны­тыл ос мт хн мныл Нрыт ксалаӈкве таӈх­гыт. Таимгыс тыг ксыӈ тл св мирыт ёхталгыт. Тыг кина пслын хтпат, ищхӣпыӈ лпс врнэ хтпат арьен ксащгыт ялуӈкве. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Нр ляпат лв
< previous
> next

Урал притягивает людей уникальной природой и богатой историей

Мансийское поселение, где я выросла, называется Ушма, он находится в Свердловской области. Местных жителей-манси относят к группе верхнелозьвинских манси – это связано с расположением мансийских поселений в верховьях реки Лозьва.

Рядом с нами находятся такие горы: Тумп-капай, Чистоп, Отортен, Перевал Дятлова,  а также плато Маньпупунёр.

Люди со всей России и из-за рубежа стремятся увидеть эти места. Поэтому каждый год горы посещают огромное количество туристов. Приезжают люди разных профессий, в том числе блогеры.

  • Мансийский
  • Русский

Нр ляпат лв

Ам яныгмам пвлум Ушма пвлыг лваве, тав Свердловский областьт лы. Тыт лнэ мньщи мхумыт нпак щирыл «Лӯсум мньщи» лвавет. Лӯсум  овты, та  вта хосыт пвлыт лгыт, таимгыс мньщит тащир лвавет. 

Мн лв нрыт ляпат: Тумп-капай, Щисупа, Вōт-тратан-Щахыл, Хлат-Щахыл ос Мнь-Пупый-Нр. 

Мхумыт Россия яны­тыл ос мт хн мныл Нрыт ксалаӈкве таӈх­гыт. Таимгыс тыг ксыӈ тл св мирыт ёхталгыт. Тыг кина пслын хтпат, ищхӣпыӈ лпс врнэ хтпат арьен ксащгыт ялуӈкве. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Нр ляпат лв
< previous
> next

Урал притягивает людей уникальной природой и богатой историей

Мансийское поселение, где я выросла, называется Ушма, он находится в Свердловской области. Местных жителей-манси относят к группе верхнелозьвинских манси – это связано с расположением мансийских поселений в верховьях реки Лозьва.

Рядом с нами находятся такие горы: Тумп-капай, Чистоп, Отортен, Перевал Дятлова,  а также плато Маньпупунёр.

Люди со всей России и из-за рубежа стремятся увидеть эти места. Поэтому каждый год горы посещают огромное количество туристов. Приезжают люди разных профессий, в том числе блогеры.

  • Мансийский
  • Русский

Акв щмья хольт лсыт ос ханищтахтасыт

Мн лӯим св мныл лнэ хтпат А.И. Герцен нампа институтт ханищтахтынныл вылтыт потраныл лаль хансыянӯв. Тванакт св мхум акван-атхатнныл порат аты ос номсгын, акв хотты хащтл хтпа насати наӈ внэ лумхласын ёмщакв вгтэ. Тох млты тлт мталас, лӯим институтт ханищтахтам мхум акван-хнтхатыгласыт ос тн халанылт Галина Михайловна Коричкова лыс, тав таи лвыс: 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Акв щмья хольт лсыт ос ханищтахтасыт
< previous
> next

Жили и учились как единой семьёй

Мы продолжаем серию публикаций по воспоминаниям выпускников факультета народов Крайнего Севера, так ранее назывался нынешний институт народов Севера при РГПУ им. А.И. Герцена, что находится в Санкт-Петербурге. Всегда неожиданно и приятно услышать из уст незнакомых людей о ком-то из родственников, приятелей или земляков. Так случилось на слёте выпускников-северян, когда выступала Галина Михайловна Коричкова:

  • Мансийский
  • Русский

Акв щмья хольт лсыт ос ханищтахтасыт

Мн лӯим св мныл лнэ хтпат А.И. Герцен нампа институтт ханищтахтынныл вылтыт потраныл лаль хансыянӯв. Тванакт св мхум акван-атхатнныл порат аты ос номсгын, акв хотты хащтл хтпа насати наӈ внэ лумхласын ёмщакв вгтэ. Тох млты тлт мталас, лӯим институтт ханищтахтам мхум акван-хнтхатыгласыт ос тн халанылт Галина Михайловна Коричкова лыс, тав таи лвыс: 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Акв щмья хольт лсыт ос ханищтахтасыт
< previous
> next

Жили и учились как единой семьёй

Мы продолжаем серию публикаций по воспоминаниям выпускников факультета народов Крайнего Севера, так ранее назывался нынешний институт народов Севера при РГПУ им. А.И. Герцена, что находится в Санкт-Петербурге. Всегда неожиданно и приятно услышать из уст незнакомых людей о ком-то из родственников, приятелей или земляков. Так случилось на слёте выпускников-северян, когда выступала Галина Михайловна Коричкова:

  • Мансийский
  • Русский

Мньлат пыг армиян вуйвес

Ань лнэ нотувт пыгыт армият хоса ат тотыглавет, акв тл сыс военный тлан ханищтавет. Ос лаль хотьют военный хтпаг луӈкве таӈхи, тн тот рӯпитаӈкве хультгыт, Родинав ӯргалгыт.

Мн ань мньщи пыг Кирилл Меров урыл потыртв, тав Хльӯс район Саранпвылт са­мын патыс, тот яныгмас ос школа стлас. Тит тл Ханты-Мансийск ӯст медицинский колледжит лаборантыг ханищтахтас. Тувыл юв минас, туи сыс мощ ӯщлахтас, омагн-тягн нтыс, тпкант рӯ­питасыт, хӯл алыщла­сыт. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Мньлат пыг армиян вуйвес
< previous
> next

Молодой человек служит Отечеству

В феврале мы чествуем защитников Отечества. В этом номере хотим познакомить вас с мансийским парнем Кириллом Меровым, который проходит службу в рядах Российской Армии. Его призвали осенью прошлого года.

Кирилл служит в танковых войсках в Забайкальском крае в городе Чите. В выходные у солдат есть возможность позвонить родным и близким, рассказать об армейских буднях. Кирилл говорит, что служба ему нравится: они изучают военное дело, занимаются спортом, а в свободное время играют в настольные игры.

  • Мансийский
  • Русский

Мньлат пыг армиян вуйвес

Ань лнэ нотувт пыгыт армият хоса ат тотыглавет, акв тл сыс военный тлан ханищтавет. Ос лаль хотьют военный хтпаг луӈкве таӈхи, тн тот рӯпитаӈкве хультгыт, Родинав ӯргалгыт.

Мн ань мньщи пыг Кирилл Меров урыл потыртв, тав Хльӯс район Саранпвылт са­мын патыс, тот яныгмас ос школа стлас. Тит тл Ханты-Мансийск ӯст медицинский колледжит лаборантыг ханищтахтас. Тувыл юв минас, туи сыс мощ ӯщлахтас, омагн-тягн нтыс, тпкант рӯ­питасыт, хӯл алыщла­сыт. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Мньлат пыг армиян вуйвес
< previous
> next

Молодой человек служит Отечеству

В феврале мы чествуем защитников Отечества. В этом номере хотим познакомить вас с мансийским парнем Кириллом Меровым, который проходит службу в рядах Российской Армии. Его призвали осенью прошлого года.

Кирилл служит в танковых войсках в Забайкальском крае в городе Чите. В выходные у солдат есть возможность позвонить родным и близким, рассказать об армейских буднях. Кирилл говорит, что служба ему нравится: они изучают военное дело, занимаются спортом, а в свободное время играют в настольные игры.

  • Мансийский
  • Русский

Варьёган пвыл ōлупса

Нижневартовский районт Аган  втат акв сака нтнэ пвылкве ōлы – Варьёган пвыл. Ханты ос рн мхум тув пс порат лмыгтасыт. Ты урыл Сибирь лӯи м ханищтам исследователь хтпа, краевед А.А. Дунин-Горкавич (1854-1927) «Тобольский Север» нпакт хансыглам. Пвыл ань таимгыс тох намаявес, тот ляпат Варын-Ягун  овты, ханты лтыӈныл мньщи лтӈыг толмащлаӈкве те – рпил тварттан . 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Варьёган пвыл ōлупса
< previous
> next

Жители села Варьёган

В Нижневартовском районе на берегу реки Аган расположилось село Варьёган, что в переводе с хантыйского языка – «запорная речка». Исследователь Севера Западной Сибири, лесничий, краевед Александр Александрович Дунин-Горкавич (1854 – 1927) описывал юрты Вар-Еганские, документы датированы 1900 годом. В настоящее время Варьёган входит в состав городского поселения Новоаганск. 

В селе есть школа-интернат, детский сад, строится физкультурно-спортивный комплекс. Из достопримечательностей – Этнографический парк-музей, который был основан в 1987 году.

Страницы

  • « первая
  • ‹ предыдущая
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • …
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2026 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2026 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика