- Мансийский
- Русский
Мӯтраӈ лумхлас кстыглан мгыс
Мньщи хум Никита Партанов тванакт рущ газетан потрыт щпиты, тувыл тнаныл мн палтув ктыянэ ос мньщи лтӈыл хансуӈкве лвиянэ. Млал акватэ Е.И. Ромбандеева урыл лыс, мтыт щёс Т.Д. Слинкина мньщи мӯтрат урыл китыгламе ос тав ювле лвум лтӈанэ щирыл потыр хансыс. Рущ лтӈыл хансым потрыг «Жизнь Югры» Хльӯс районный газетат ловиньтаӈкве врмегн.
Ты тл вртур тпос 28 хталт Татьяна Слинкина тимыг мтуме псыл тлэ твлыс. ква ань тыг мус мхумн кāстыгллаве, тав урт венгрыт ёмас лтыӈ лвгыт, пс накыт, топонимика ос ономастика тлат ханищтан учёныитн сака янытлаве. Тав 2011 тлт «Мансийские оронимы Урала» хансум нпаке св хтпатн пӯмщалаве. Мн таве с кстылӯв, ань мньщи мир, лупсаныл вылтыт маныр номсыс, ннан потыртв.
«Мньщи хтпа – мньщииг лнэ сйтэ акваг номитэ», – ты Татьяна Дмитриева Слинкина лвум лтӈе. Тав мнь тгыл Анна Ивановна Номина оматн ос Мария Дмитриевна Ромбандеева анкватн янмалтавес. Тн лтӈн акваг хӯнтлыс, мньщи лтыӈ ос йис потрыт внэ гииг яныгмас.
Мнь нврамыт хумус янмалтавсыт
– Ань «рущ» пора ёхтыс. Мн яныгмамув порат, нмхуньт нврам нупыл щахны ат такталавес. мп тав тыпыл лтыӈ хӯнтамлас… Мньщит тнки нвраманыл ёмас лтӈыл янмалтасаныл. Маныр лвгыт – нврамакве пуссын торгамты. Матыр лль ври ке, ткыщ лтыӈ лвгын, тувыл та. Нмхотьютн ат ртвес, паляге ат хасумтлавг. ныгтан кт гмыӈыг мты. Нврамакве таквирот хт-ти хйтыгты, пӈканэ ловумтавет, ёл та хуюптаве. Мньщит тох та лгыт.
т урыл
– Ам мньщи саг щсум. гирищ туп яныгми, тав сагыл сагвес. Туп школан минамум порат танум хот-яктапавсыт. лмувт, гирищит саганыл нмхотьютн ат хасумтлвсыт. Мньщи сагыг – ялпыӈыг ловиньтахтг, таимгыс тув ат новхатасыт. Ты рущит тн мори капыртасыт.
Ялпыӈ хталыт вылтыт
– Мньщит акваг рӯпитым лсыт: туи лмвой св - ос мхманув пум сгргыт, пум спри рпгыт, тлы ащирмат - пуманыл юв тотыяныл, нйив сартгыт, вит тотгыт. Хум хтпат врт, т, хара мт акваг яласасыт. Ялпыӈ хталт мӯйлуӈкве пора тим лыс. Туп щй аюӈкве хотталь атхатыгласыт, аквъёт ялпыӈ мн ялсыт… Ӯй йӣквнэ порат акван-хнтхатыгласыт ке, тувыл та. Ӯринква ялпыӈ хтал ат номгум, нмхуньт ат врыглавес. Ань йильпи порат ущты мӯйлуӈкве квлтапаптувес.
Тувыл Татьяна Дмитриевна такви щмьятэ урыл потыртас. Тн йкатнтыл акван-хнтхатмн порат, Урай ӯсн внтлысг. Тот ги ос пыг янмалтасг, Надежда Урайт лккар нг рӯпиты, Александр ос Октябрьский район ялпыӈколн патхатас.
Фёдор йкатэ урыл лвыс:
«йкам рущ-мньщииг лы (мовиньты). Тн влт Иртыш хосыт хт лсыт, тувыл рущ мхум ёт акван-тлыгтахтасыт. Тванакт тав нуплэ сунсым, мтулт ос вильтт щар мньщииг сусхаты. Ань ксыӈ мньщи, кос матыр ври, акваг номитэ – тав мньщи хтпа».
Тамара МЕРОВА
Воспоминания из жизни мудрого человека
Никита Партанов, в прошлом корреспондент мансийского окружного радиовещания, ныне на заслуженном отдыхе продолжает писать материалы о наших северянах. Его статьи публикуются в районной газете «Жизнь Югры» или других русских изданиях. Но и в мансийское издание он присылает, за что мы ему благодарны. В одной из статей он писал о Е.И. Ромбандеевой, следующая была посвящена Т.Д. Слинкиной.
К великому сожалению обеих женщин уже нет в живых, но в памяти народной их научные труды останутся навсегда. В этом году 28 августа исполнился год со дня ухода Татьяны Дмитриевны. Её научные исследования высоко ценят венгры, а книга, выпущенная в 2011 году «Мансийские топонимы Урала» стала неотъемлемой частью для учёных, которые интересуются или занимаются вопросами топонимики и ономастики.
Татьяна Дмитриевна Слинкина – была знатоком родного языка, фольклора и культуры мансийского народа. С малых лет она росла и воспитывалась рядом со своей мамой Анной Ивановной Номиной и бабушкой Марией Дмитриевной Ромбандеевой. От них училась всем премудростям жизни, была наблюдательным и послушным ребёнком, а потом жила с соблюдением исконных мансийских традиций.
«Манси всегда помнит, что – он манси» - сказала она как-то в своём интервью Никите Партанову. Вот несколько её размышлений.
Об отношении к детям
- Сегодня «русское время» наступило. А прежде – и когда мы росли, и до нас – не было такого, чтобы на ребёнка поднимали руку. Собаку – и то можно словом научить… Манси своих детей всегда словом держат. Ребёнку словом скажи – он сразу поймёт. Если он плохо сделал, ему и слова строгого хватит. Ребёнка даже за уши не дёргали. Богом данное дитя – как можно бить?! Рука, которая ударила ребёнка, заболит, отнимется. Ребёнок сам растёт: по дому, по двору бегает. Его вытрут, вымоют – и он спит. Манси некогда не трогали детей, и до сих пор у них это сохранилось».
О волосах
- У меня мансийские косы были. Когда девочка чуть подрастала, ей начинали заплетать косы. А вот когда в школу пошла, кос лишилась.
У нас никогда девочек за косы не дёргали. Косы – это святое, и никто не имел права к ним прикасаться, а уж тем более дёргать. Это русские так баловались».
О праздниках
- Люди у нас в постоянных трудах жили: летом – покос на комарах, зимой – вывозка сена, заготовка дров, доставка воды… Мужчины, в основном, в лесу, в поле, на речке находились. Всегда занят был человек. На развлечения и праздники времени просто не было. Конечно, встречались иногда, пили чай, ездили на святое место… Большие праздники у нас были только по случаю добычи «большого зверя». Других больших праздников из детства не помню. И Вороний день не помню… А таких, как сейчас, праздников – с танцами и развлечениями – таких не было.
Немного рассказывала о своей семье. Они с мужем и детьми проживали в городе Урай. Дети уже взрослые, подрастают внуки и внучки. Дочь работает медицинской сестрой в одной из городских больниц, а сын несёт церковную службу в Октябрьской церкви. Муж на пенсии, всегда ждал её, поскольку она часто была в командировках. Она говорила: «Это раньше, если в лес или на реку не пойдёшь, то с голоду умрёшь, а сейчас еда в магазинах. Муж у меня «русский–манси» (смеётся). Они раньше на Иртыше жили, потом обрусели, как русские стали. Но по походке, по лицу он – манси. Всё, что бы ни произошло, манси всегда помнит, что он – манси».
Тамара МЕРОВА