Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Валентина Васильева

Содержание номера

Лххалыт - Новости

  • Кӯщай н рнэ тлат урыл китыглавес
  • Пил, хӯл ёвтнэ общинат лаль вос нтавет
  • Щнь лтӈанув мгыс атхатыгласӯв
  • Мньлат хтпат Салехард ӯст кассыт
  • Номтаныл рталаӈкве ялсыт
  • Лēккаранув хумус рӯпитгыт

Кӯщаит рӯпатаныл - Политика

  • Мирн приим н хантыт уральтасанэ
  • Ӯст яныг суссылтап врыглавес

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • типлаг мир пӯмщалахтым мыгтасыт
  • Мщтыр хум сӈквылтапыт ври
  • Саран лтыӈ ханищтан нг
  • Обатиныт урыл потыртасыт

Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера

  • Мӯйлуптым пормасыт

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)

Вы здесь

Главная » Саран лтыӈ ханищтан нг
  • Мансийский
  • Русский

Саран лтыӈ ханищтан нг

Саранпвлувт пс йис тгыл св саран хтпа лы. Пвлув таимгыс ты тамле намыл пинвес, ты саран мхум тн ӯнттуӈкв вылтам пвланыл. Мтыт тлт  пвлув 177 тлэ тах твлы. Мн, маньщит, ос сараныт халувт рӯтыг лв, тн с финно-угорский мирыг лвавет.

Ань кос хоты мир пуссын аквхурип трвитыӈ врмалит ньщв. Ты йист нврамыт щар мт щирыл яныгмгыт. Тн халанылт туп тват пс йӣквытыл пӯмщалахтгыт, тнти лтӈаныл вӈкв ат таӈхгыт, потыртаӈкве ссамтгыт.
Саранпвыл школат саран нврамыт тнти щнь лтӈанылн с ханищтавет. Тнаныл тит саран нг ханищтыянн — ты Наталья Александровна Сорока ос Татьяна Алексеевна Кириченко. Ксыӈ н такви уртыл мн газетав мгыс мощ потыртас. 
Наталья Александровна Коми республиканыл Саранпвылн ёхтыс. Тав такви та лы мт яныгмас, ляпа рӯтанэ пуссын тот лгыт. Тнт 1996 тлт тн Татьяна Алексеевна ёт Сыктывкар ӯст университет стласг. Сас Саранпвыл школан рӯпитаӈкв ёхтысг. Школат рущ ос саран лтӈын, литературан нврамыт ханищтыянн.

Наталья Александровна Сорока потре

— Мн школавт нврамыт саран лтӈын с ханищтавет, ст сыс акв урок лы. Ань тн щнь лтӈув ханищтаӈкв с ат ксащгыт, туп тват мощ потыртгыт ос торгамтгыт. Тн лтӈув мощ вос ханищтыяныл, тыи мгыс ст сыс тит урок вруӈкве ри. 
Матах тл ювле хультум порат тох ты лыс.  Ос свнув урок врв те, тнанылн хт х-тал школат ханищтахтуӈкв ри, щняныл ос щаныл тох ат ксащгыт.
выл классыт нврамыт саран лтӈын мощ с ханищтыянӯв. Тн 5 классын ёхтгыт, тнт ущ урокыл та вриянӯв. Ань нврамыт нупыл сунсгум, тн лтӈув вӈкв сака ат таӈхгыт. Хансуӈкв ос ловиньтаӈкв ксащгыт, ос матыр пра-вилат вӈкв номтаныл щар ат паты. Ань тох лвгум, пвылт лнэ саран нврамыт лтӈаныл ат вганыл. Хотьют слыӈколт яныгмас, туп тн мощ потыртаӈкв врмгыт. 
Ханищтахтын нпакыт школат с тимыт, пуссын сака п-сыт. Ты лы-плт Коми республиканыл нпа-кыт тыг ттыглавсыт. Юи-выл тл мн та пс нпакыт щирыл лтӈув та ханищтылӯв.
Нр тапал рт лнэ сараныт лтӈаныл мощ мт хурипа. Тыт округувт сараныт «ижемский диалектыл» потыртгыт. Нврамыт тва порат та нпакытт хансым потрыт щар ат торгамтыяныл. Таи-мгыс ам та потрыт мнти лтӈувн толмащлыянум, тувыл ущ нврамытн ловиньтыянум.
Наталья Александровна такви уртыл тох потыртас, тав Коми республикат мнь пвлыӈ мт яныгмас, школан минаме порат рущ лтӈыл потыртаӈкв щар ат хсыс. Тувыл тыг рӯпитаӈкв та ёхтыс.
Саранпвылт хум врыс, тн тит нврам ньщг. Оля гитн ань Тюмень ӯст культура институтт ханищтахты. ргуӈкв сака ёмащакв хсы. Витя пыгн ань 11 классыт ханищтахты, омаге-тяге ёт юн лы. 
Нкве лвыс, та мт саран лтыӈ лаль тотнэ мгыс св сккон хансым лы, лтӈаныл тот государственный лтӈыг лваве. Коми мт туп саран лтыӈ внэ хтпа мирколт рӯпитаӈкв врми. Ань тот пуссын тнти щнь лтӈыл потыртгыт, лтӈаныл лаль та овумлас.

Татьяна Алексеевна Кириченко потре

Татьяна Алексеевна Кириченко такви ги парищ наме Филип-пова. Тав Саранпвылт яныгмас, школат ханищтахтас. 1996 тл псныл тот рӯпиты, тав с нврамыт рущ ос саран лтӈын ханищтыянэ. Татьяна Алексеевна щнь лтӈе мгыс сыме сака щарги, ты урыл тох лвыс:
— Ты йист мн саран лтӈув с лщлакв сймуӈкв ты патыс. Яныгхтпанув тимыг мтгыт, мньнув мāхум потыртаӈкв с ат патсыт. Нврамыт лтӈувтыл ат пӯмщалахтгыт. 
Ам свсыр классытт ханищтахтын нврамыт саран лтӈувн ханищтыянум. Тва классыт акв нврам лтӈе туп вгтэ, тва классыт тамле нврам щар тим. Хотьют лтӈе мощ вгтэ те, ханищтаӈкв с ат таӈхи.
Ам слыӈколт яныгмасум. Омагум-тягум нрт слы ӯрим рӯпитасг, стыт бригадат яласасг. Мн тот туп акв саран щмья лсӯв, мтаныт пуссын мньщит. Тнт Вьюткиныг Василий Николаевич ос Агафья Алексеевна, Хозумов Иван Вера кватэ ёт тот рӯпитасыт. 
Яныгхтпат халанылт пуссын саран ос мньщи лтӈыл потыртасыт. Ам мниг лмум порат мньщи лтыӈ с ёмащакв торгамтаслум. Та пора номылматлылум, сымум татем щрги. Сака ёмас порат мн яныгмасӯв. Тванакт татем слыӈколн ялуӈкв таӈхгум.
Мн колтглувт хт нврам яныгмасӯв. Толя каӈкум пенсиян минаме мус св тл нрт яласас, слыӈколт рӯпитас, ань пвылн лмыгтас. Таквсы ос тӯяг тав слы ӯрнэ мхум палт яланты, тнаныл мт мн внтлуӈкв нты.  
пав пс порат Коми республика мныл Саранпвылн внтлыс, тыг лмыгтас. Мн омав Нина Максимовна Истомина лыс, тям Алексей Александрович Филиппов. Тн нр тапал рт самын патсг. Мн халувт туп титгагув пӯльницат самын патсг, мтаныт пуссын нрт. 
Ань ты нквегн мн св ёмас сымыӈ лтыӈ лвв — саран лтӈаныл св нврамытн вос ханищтаве, нврамыт лтыӈ вос хӯнтлгыт. Щнь лтӈаныл с ул вос сйми. 

Хурит Саранпāвыл пыг-рищит пслым лгыт

Преподавание коми языка в округе

Основателями села Саранпауль Берёзовского района считаются ижемские коми-зыряне. 177 лет назад на одном из берегов реки Ляпин поселились первые семьи ижемских коми, название поселку они дали одноименное - Ляпино. Позже коренные жители тех краев - манси стали называть его Саран-павыл, что в переводе с мансийского означает «зырянское село». Численность коми-зырян в Саранпауле всегда была выше, чем представителей народа манси. О том, какова ситуация сегодня с преподаванием мансийского языка в Саранпаульской средней школе мы уже писали в предыдущих номерах. Сегодня расскажем о том, насколько дети коми-зырян владеют своим родным зырянским языком и сколько из них являются носителями языка.

 

Об этом нам рассказали два учителя коми языка Саранпаульской школы Наталья Александровна Сорока и Татьяна Алексеевна Кириченко. Они обе выпускницы Сыктывкарского педагогического университета, после окончания в 1996 году они начали свою трудовую деятельность в этой школе.

Наталья Александровна рассказала, она родилась и выросла в Коми республике. Пошла в школу, совсем не зная русского языка. Тогда было такое время, когда разговаривать на родном языке было неприлично.

- Совсем иная ситуация сегодня. Коми язык является государственным языком в Коми республике. Если ты представитель народа коми, и ты знаешь родной язык, сегодня ты востребован. В столице Сыктывкаре везде слышна коми речь. В структуры государственной службы берут только тех специалистов, кто кроме русского, прекрасно владеет и родным языком. К сожалению, сегодня идёт утеря ижемского диалекта коми-зырянского языка. Дети почти не владеют своим родным языком. Есть классы, в которых только один ребёнок может говорить и понимать родную речь.

По мнению второго педагога Татьяны Кириченко, это происходит оттого, что все меньше семей, занятых в сфере оленеводства, говорят на родном коми-зырянском языке. Сама учитель выросла в многодетной семье оленеводов, родители работали тогда в Саранпаульском оленеводческом совхозе.

- В те годы в седьмой бригаде «Саранпаульского» совхоза, кроме нашей коми семьи, работали ещё две семьи манси Вьюткиных и Хозумовых. Мы, дети, росли в одном чуме, наши родители общались между собой и на зырянском, и на мансийском языках. Поэтому и мы, кроме своего родного зырянского языка, прекрасно понимали мансийскую речь. Наши родители, кроме этих языков, могли говорить ещё и на других. Например, мой отец хорошо говорил ещё и на хантыйском языке.

В условиях, когда есть языковая среда, дети очень быстро усваивают тот или иной язык. Но, к сожалению, сегодня нет главного – дети не слышат родную речь дома, в семьях. Даже дети, выросшие в чумах, сейчас не владеют хорошо родным языком.

Есть и другие факторы, влияющие на сохранение и изучение родных языков. По словам обеих педагогов, сегодня в их школе существует острая нехватка различных учебных пособий и современных учебников по коми языку. Дети вынуждены заниматься по старым учебникам, изданным когда-то в Коми республике. Ввиду различия диалектов, педагогам приходиться обрабатывать все тексты на ижемский диалект. Различия в диалекте огромны, поэтому дети очень плохо понимают тексты, написанные на другом диалекте. В этой ситуации, как считают учителя коми языка, необходимо создавать такие условия, при которых дети могли освоить хотя бы разговорный язык.

Рубрика: 
Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
Номер Луима сэрипос: 
№ 22 (1184)
21.11.2018

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика