- Мансийский
- Русский
Акв пыгрищ урыл пс потыр
Александра Васильевна Анямова, Красколыӈпвылт лум ква, мйтыглам мйтанэ, пс потранэ гитн Анна Николаевна Алгадьеван нпакн хасвсыт, тнаныл мн ань тва порат газетат врыглаӈкве патыянӯв.
Акв пыгрищ Яныгпвылт лум. Пыгрищ таквсы врн минам. Вōрн минам, кӯтюве хот-ӯстумтэ. Вōрт та ми, та ми: «Кӯтювум аманрыг ат ӯты? Кӯтювум аман хоталь минас, нмхōт ат ӯты? Сар ам, тӯйт тармыл юил-коилум. Аман юв минас?»
Кӯтюв лӈхе кинсыстэ, кӯтюв лӈхын патыс, сунсы: кӯтюве лаль хотталь та минам, нр ӯлтта та минам. Аманыр сыр-ман хара йӣвпа нр? Посым хурип тсам таргыӈ нр ӯлтта кӯтюве сохтыл та хāйтантам. Юил та коитэ. Пыгрищ нр таплн минас: «Маныр тав тот хнты?» Ӯтнтэ ат суйты.
Акваг юил та коистэ, нр тапāлн та патыс, сӯйн та патыс. Тахурип ты яныг йӣвпа таргыӈ сӯй! Та сӯй хосыт мимтэ, сунсы: кол ӯнлы! Такем яныг мат кол. Кӯтюве акваг минаме щирыл тув та колн та хāйтантам. Тыхал пилы пыгрищ, ёл-лльсы. Кӯтюве тот хāйтыгтант ат нӈки. Тувыл юв ӈхуӈкв кусы. Ōс тувнув мины, номсы: «Сар, хт нӈки ке, тах рӈхувлылум». Таве ксалы ке, тах тав палтэ хāйты тах. с ляпаннув минас. Кӯтюве щар тув та кол āвисӯнт нупыл минам, нмхт самт тим.
Кол висӯнтын тув минам, кӯтюве сохрип кӣвырт хуи. Тупъер таве ат вгтэ, хуи. Кӯтюве ань лāщлакв вōвитэ кос. Тувыл ань сысы ты миннув. Кӯтюве ввитэ, ат квāлапи.
Аквмат, āви та пӯнсыгтыме, акв ква аман йка кон ӈкватам, лвнтэ:
– Наӈ ос хотыл ёхтум пыгрищакве, юв щалтсэн. Кӯтювын аньмунт ёхтыс, тыт ты хуи. Кӯтювын ввикен, тав ат мины. Юв щалтсэн.
Юв та щалтум, сунсы: акв матум ква ӯнлы, акв йка ӯнлы. Пӯт пāйтахты, такем вил хулиглам.
– Наӈ ань, апыкве, хотыл ёхтум пыгрищакве? Матыр тен, тпъялэн, ущ минэн. Ёл-ӯнтэн, āквынкв пӯтэ ты стлытэ, – йка лāви.
Ань та пӯтэ стлаӈкв патумтэ, пāг та хӯнытэ. Тав сунсы, тыхал ань пилы. Пӯтэ пāг-ӯнттумтэ, йӣв ны кит вылн хӯнумтэ. Акв ны вылн н касай пинум, мōт āны вылн хум касай пинум.
Тӈкв лвиме. гитн лвумтн, та пыгрищ ёт вос тг. Аквъёт ӯнтмыг тӈкв, та тгг.
Лвнэтн кваг-ōйкаг:
«Ань кӯтювын тыг та хйтыс, наӈ тыг тах с ёхтэн. Мн наӈын нй-впсыг, ōтыр-впсыг вриламн, кӯтювын тна тыг хйтыс, ōс ёхтэн». Матыр тм, минуӈкв патум, ōс лвиме:
– с ёхтэн, мн наӈын впсыг вриламн.
Пыгрищ ань та минам.
Пыгрищ ювле муӈкв патум, ань, аньмунт та тōсам йӣвуп нрт, ёсаӈ лӈхе йим хосыт, сунсы: тортāл св сāлы та! Тасомит та сāлы āньт, тōсам йӣвуп нр хольт! Тасомит сāлы тот та нювсы, ӈхи! Та сāлыт тра юв та минам. Юв минам, воссыг тув ат миннтэ. Пилы минуӈкв, воссыг тув ат мины.
Лвсавес:
– Акв та хомус, ёхталасын, акв тох с тыг ёхткен. Ань тай вглын, хōт колув лы. Кӯтювын хомус тыг хйтыс, акв та щирыл мōт щёс с ёхтэн.
Впсыг Миснн ос Мисхумн ат и вриме. Тув ке минас, тортāл щёлыӈыг та мтнув. Тасомит, танай, сāлы та!
Пыг воссыг тув ат минам - н тотам.
Тав сртын ат потыртам, ётыл мхум нупыл потыртантэ: «Ам ань тамле-тамле мн та хнтхатыгласум…». Яныг мхум лвнныл:
– Ты-ы, наӈ ос манрыг хот-минасын? Тортāл слыӈ, щёлыӈ м танай. Впсыг ке врвсын, тортāл щёлыӈыг та мтнувын.
– Ам, – лвнтэ, – пилгум, ат минасум.
Ётыл, н тотаме юи-плт, та нрēн тув минам. Мхмытн потыртавес. Номсы ань, с тах аквтащирыл, аквтахурип слыт тот хйтгыт. Хотыл ань кӯтюве ты миныглас, нр ӯлтта минам мтэ, траӈ м. Лвнтэ: «Ам ань тув тахгум, с аквтув тах хнтхатгум. Вглум, хотыл кӯтювум минас».
Акв тув ань минам, хотыл кӯтюве хāйтыс, та нр вта сӯй-нёл талихныл, нр ӯлтта минам, мощ мум, сӯйн ёхтум. Пс ань, ялме щирыл мум, тув колн та ёхтум. Нрт нматыр слы тим, нматыр тим. Сӯйна ёхтум, ань такем ты яныг йӣвуп сӯй! Мощ мыс, хара сӯйиг мтыс, кол тот ты ӯнлыс. Такос мыгтам: кол ти, нматыр ти. Щар нас сӯй, вōр сӯй. Та нр вта пхыт такос мум: нмхōт кол тим, нмхōт пвыл тим.
Ос та пыгрищ ань ат хсыс. Тав лвсавес: «Наӈ с ёхтэн». Н ул вос тотас, с вос ёхтыс, с аквтащир тув хнтхатнув. Ань н тотас - воссыг ат руптаве, воссыг ат хнтхаты. Юв та ялыс, нмхотьютн ат суйтыгланув, с тув миннув, тув хнтхатнув. Ань н тотас, воссыг ат руптаве - хот та ӯрмыгтавес. Хот та тӯйтыгпахтасыт: кол тим, сāлы тим, лӈх тим, нматыр тим. Тув ялум, такос тот мум - нматыр тим. Ат хсыс та слыт ньщуӈкв.
Анна АЛГАДЬЕВА
Старинная история про одного юношу
В деревне Яныг-павыл жил когда-то один юноша. Однажды осенью он пошёл в лес на охоту и потерял собаку. Ходит, ходит по лесу, думает: «Почему моя собака не лает? Куда она убежала? Пойду по её следам. Может, домой убежала».
Начал юноша искать следы и нашёл: собака куда-то по болоту ушла. По болоту с низкими деревьями, с высохшими соснами дымного цвета она убежала. Пошёл юноша следом, думает: «Что же она могла там найти?» И лая собаки не было слышно.
Так он шёл по следу, миновал всё болото и добрался до соснового бора. Такой хороший сосновый бор, с большими соснами! Юноша пошёл по этому бору и вскоре набрёл на чей-то дом. Большой дом! Собака, видимо, в этот дом забежала. А сам юноша побаивается, остановился. Собаки нигде не видать. Захотелось ему вернуться обратно.
Наконец, подошёл он ближе к дому, думает: «Если собаку увижу, то позову. Когда она увидит хозяина, то сама побежит ко мне». Ещё ближе подкрался молодой охотник. Видно было, что собака прямо к крыльцу подбегала, но самой её не видать нигде.
Подошёл юноша к самой двери, видит: собака в сенях лежит. Ведёт себя так, будто хозяина не узнаёт. Начал охотник собаку тихонько звать, чтобы потом вместе с ней незаметно обратно уйти. Но собака не вставала.
Вдруг дверь дома открылась, оттуда выглянул не то мужчина, не то женщина и говорит:
– Ты откуда-то пришедший юноша, в дом заходи. Собака твоя недавно пришла, вот она лежит. Даже если её позовёшь, она всё равно не пойдёт. Заходи в дом.
Вошёл юноша в дом, видит: одна пожилая женщина сидит, один пожилой мужчина сидит. Котёл варится, столько жира в котле. Мужчина говорит юноше:
– Ты, внучок, откуда-то пришедший юноша, что-нибудь поешь, покушай, потом иди. Присаживайся, у тётушки сейчас еда приготовится.
Женщина стала котёл с огня снимать, вычерпывать варево. Юноша за этим всем наблюдает, а сам побаивается. Женщина котёл убрала, в деревянную чашу варево выложила, в два конца чаши выложила. В один конец чаши женский нож положила, в другой конец чаши мужской нож положила.
Предложили юноше поесть. Дочь свою рядом с ним посадили. Сидят они вдвоём, едят. Наконец, говорят ему муж и жена:
– Собака твоя сюда прибежала, ты тоже сюда приходи. Мы тебя своим геройским зятем, богатырским зятем сделаем. Для этого твоя собака сюда прибежала. Приходи.
Когда стал юноша уходить, ему ещё раз повторили:
– Приходи, мы тебя в зятья возьмём.
Так охотник и ушёл. Обратно по той же самой дороге по лыжному следу по болоту с сухими соснами возвращался. Вдруг видит: как много оленей! Столько оленьих рогов, словно болото с сухими деревьями! Столько оленей там движется, кружится! Через это оленное стадо пошёл юноша домой и больше обратно не возвращался. Побоялся идти.
А говорили ему тогда муж и жена – Мисхум и Миснэ:
– Какой дорогой пришёл сюда, такой же и возвращайся к нам снова. Сейчас ты знаешь, где находится наш дом. По какому пути твоя собака сюда прибежала, по этому пути и ты в другой раз приходи.
Зятем этот юноша Мисхуму и Миснэ так и не стал. Если вернулся бы к ним обратно, то стал бы очень богатым. Потому как много оленей было у Мисхума и Миснэ.
Но юноша больше туда не пошёл - он женился.
Он никому не говорил об этом случае, молчал. Спустя время рассказывал: «Я в таком-то месте побывал...». Пожилые люди его спрашивали:
– Почему ты оттуда ушёл? Смотри, какое оленное стадо, какое богатство! Если бы они тебя зятем взяли, каким богатым ты бы стал.
А охотник отвечал:
– Я испугался, не пошёл.
Потом после женитьбы охотник снова на то болото пошёл. Люди его надоумили. Думал он, что всё так же будет, так же олени там бегают. Говорил: «Я снова туда пойду, на то же место схожу. Знаю, куда собака бежала». Направился он туда же, куда собака в прошлый раз бегала, на то же болото. По тому же пути через болото прошёл, до соснового бора добрался, где дом стоял. Но ничего не обнаружил: ни оленного стада, ни дома в бору.
Не сумел юноша оценить предложение Мисхума и Миснэ. Если бы домой сходил, никому ничего не рассказал и вернулся обратно, то снова нашёл бы то место. Вместо этого он женился, и потому стал им не нужен. Они скрылись от его глаз: дороги нет, оленей нет, дома нет. Ничего больше нет. Сколько юноша потом не ходил, не искал, ничего больше не нашёл.
Анна АЛГАДЬЕВА