Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Светлана РОМБАНДЕЕВА

Содержание номера

Лххалыт - Новости

  • Нврамыт ханищтан хтпат ёт хнтхатыглас
  • Мхум свнув олныл ойтуӈкв патавет
  • Мг, насати, свсырыг ōлы
  • Тнки рӯпатаныл урыл потыртасыт

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • Слыӈколт яныгмас ос лккарыг ēмтыс
  • Сосса мир ōлупса янытлаӈкве нврамыт ханищтыянэ
  • Св тл школат рӯпиты
  • Ялпыӈ-нёл-пвылт лнэ колтгыл
  • Оматэ с  втат самын патыс
  • Тэлинэ пилыт такви янмалты

Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера

  • Мньщи лтӈыл хаснэ нквет
  • Касум пвыл н кркамыг рӯпиты
  • Нтнэ ханты ргыт лаль вос суйтгыт

Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события

  • Толмащлан врмальн ханищтавсыт

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)

Вы здесь

Главная » Мньщи лтӈыл хаснэ нквет
  • Мансийский
  • Русский

Мньщи лтӈыл хаснэ нквет

Ювле хультум тпост Ханты-Мансийск ӯст нпак хаснэ финно-угор мхум акван-атхатыгласыт. Н ос хум хтпат Россия янытыл св мныл лсыт, тват мт хн мныл ёхталасыт. Хӯрум хтал аквъёт хнэ мир халт стихыт хаснэ ос нврамыт ханищтан мньщи нт лсыт. Тн ётаныл потрамасум, китыгласанум, хотыл лгыт. Нн ань лаль мньщи нт потраныл ловиньтн.

Мнти лтӈув сымыт лы

Мария Тихоновна Двинянинова мньщи лтӈыл стихыт хансы, тав тох потыртас:

– Тамле конференцият ам выл щёс лгум, пӯмыщ. Св мныл ёхтум мхум потыртгыт, хотьют хумус хансы. Ам мньщи лтӈыл стихыт 1990-ыт тлыт порат хансуӈкве патсум. лнаӈ ань юн лтēмт, пӯмыщ матыр ксалгум, татем ёмас, сымын рнэ хурипа, мньщи лтӈыл ёл-хан­сум­тылум. Тувыл ргыг рги­лум, ань хӯнтлгум, мхум хумус рггыт, та щирыл. Хотты хтпа ёмас врыс, та урыл хансгум. Тувыл мнь мир хунь ань уляӈ вит нупыл сунсуӈ­кве патсыт, хансгум, ат рви св аюӈкв. Тн агыт, тувыл тва витыт порсы наскссыг, та урыл хан­сгум. Та йис мньщи мхум лтӈувтыл ловинь­таӈкве хссыт.

– Мария Тихоновна, наӈ нас нпак тратлсын?

– ти, хунь потрыт хан­суӈкве патсум, Евдокия Ивановна Ромбандеева тнт ввитэ, нумн лви, мньщи газетавт ам наӈ хансум стиханын ак­ван-атсанум, ри нпак вруӈ­кве. Ам киты­глах­тгум, нпак хумус враве? Лви, ам тах хнтгум. Тувыл хтпав тимыг мтыс.

Ам амти с газетат акван-атыгласанум, ном­сгум, хунь хал мты, нпак вргум. 2014 тлт колум хотталь тотвес. Тот маныр атыгласум, пуссын хотталь тотвсыт, ань к­тыт нматыр ат ньщгум.

– Наӈ мньщи колт­гылт яныгмасын, омагын-тягын хотыл лсг?

– Ам Нхщамвль п­вылт яныгпль тпос 5 хталт 1951 тлт самын патсум. Щнягум-щагум мньщииг, рущ лтӈыл с ёмщакв потыртасг. Омам Агафья Тимофеевна, такви парищ наме Остерова, Потрасуй пвылныл лыс. щум Тихон Иванович Номин. Тн 1947 тл порат акван-минасг. Щмьят мн ат нврам лсӯв – хӯрум ги ос кит пыгрищ, ам котиль ги. 

Школат влт Хулим­сӯнт пвылт ханищтах­туӈкве вылтахтасум. Тувыл тнт та йис нврам мощща, ам хунь хӯрум класс нупыл патсум, мн пуссын Нхщамвль п­вылн тотвесӯв. Тот 8 класс ст­ласум, ётыл Хльӯсн мина­сум, 10 класс стла­сум. Тувыл Ялуто­ров­скат лккарыг ханищ­тахтасум. 

Тва мньщи стиханум рущ лтӈыг толмащ­лы­янум. Тврт хотты мт ловиньтаӈкве ввавем, таимгыс молях рущ лтӈыг толмащлапилум. ргыт с аквтох, мньщи рыг ргилум, ос тувыл рущ лтӈыг толмащлылум. рыг манос стих хунь мньщи лтӈыл ргилум ос потыртылум, щар сымыт лы. Рущ лтӈыл тай мт мирыт мгыс хансгум. 

Мньщи лтӈыл хансуӈкве ри

Татьяна Прокопьевна Бахтиярова Свердловский область Ивдельский район Кимыӈщупа нампа мньщи пвылт самын патыс. Ханты-Мансийск ӯст лнэ с-угорский ин­ститутт научный сот­руд­никыг рӯпиты, ты коны-пал мньщи лтӈыл стихыт хансы. Ты тлатэ урыл акв-кит лтыӈ лвыс:

– Потрыт нврамыт мгыс акваг хансгум. Ксыӈ нпакн свсыр ху­рит вргум, тох гири­щитн-пыгрищитн сунсыг­лаӈкве, ловиньтаӈкве пӯмыщ. Тамле нпакыт с-угорский институт тланэ щирыл тратгум. Потрыт мньщи лтӈыл хансыянум, тувыл рущ лтӈыг толмащлыянум. нас нпак ань ущ вр­гум, мнь нпакрищит тай лгыт.

– Хунь хансгын, хоты лтыӈ наӈ сымын ляпат ōлы?

– Ам влт матыр стихо­творение ты хансгум, тврт мньщи лтӈыл тлы, тврт ос рущ щи­рыл тлгыт. Хумус пуӈ­кум номылматы, та щирыл та хансгум. Ам акваг таӈхгум мньщи лтӈыл хансуӈкв, мнти лтӈув, вим, сымыт лы. Ань мньлат лумхласытныл мрсыӈ хотьют хансы, таимгыс акваг номс­гум, ри мньщи лтӈыл хансуӈкве. 

Мн хумимнтыл хал­мнт рущ лтӈыл потыр­тымн, тав ханты, ам мньщи, лтӈанамн ак­ван ат хгыт. Рущ щи­рыл акваг потыртымн, тн та гимн туп рущ лтыӈ вгтэ. гимн ат тлэ, мнки халумнт тай мньщи лтӈыл лвилум: «Масхатэн, нх-ллен, тыг йиен…» тамле лтӈыт.

Тва стиханум ргыг вриянум

Тӯйт, тӯйт, вуйкан тӯйт
Хотыл нглын кминьт тӯйт,
лпыл квлапасум, кональ ӈкватасум, 
Мтем татем ӈк, ӈк
Мтем татем посыӈ, посыӈ …

Ты нтнэ стих Саран­пвылныл ёхталам мнь­щи н Галина Нико­лаевна Ларионова хан­сы­стэ. Тав с щнь лтӈыл св тл хансы. Ты хнт­ха­тыгла­пын Ханты-Мансийск ӯст лнэ государ­ственный библиотека Югры кол плыл вввес. Галина Николаевна лвыс:

– Ам стиханум влт рущ лтӈыл хассанум. Ань, улпыл, яныгплагнув мтсум, амти лтӈумтыл хансгум. Млхтал акв колнакт стихыт ловинь­тасӯв, эксперт н Татьяна Владими­ровна Юргенсон нумн пхан ввыстэ, лвыс: «Наӈ мньщи лтӈыл хансгын, ам наӈ твор­честван вг­лум, ловинь­тылум. Мньщи лтӈыл хансум утанын сака ёма­сыт, наӈти лтӈын­тыл хансэн». 

Ос ань нумн ёмас редактор ос тол­мащ­лан хтпа кинсуӈкве ри. Ам хосаттгыл таӈ­хгум нпак тртуӈкве, амти утанум пуссын тув хас­нуванум. 

Саранпвылт ам св тл библиотекат рӯпи­тасум, 2006 тлт стихыт хаснэ хтпат акван-атыгласанум. Тнт группа мтыс, намтыслув «Твор­че­ское объединение «Золотистая верба». Мхум маныр хансгыт, нумн тотыяныл, тувыл ам сыре-сыр хнтхатыг­ла­пыт врыгласум, стиха­нув ловиньтасанӯв.

2008 ос 2009 тлыг порат кит нпак трата­сӯв, Дума депутатын Т.С. Гоголеван нтыглавесӯв, тав мнавн олн майлас. Тнт стиханув пуссын рущ лтӈыл хассанӯв. Ётылнуве, 2013 тлт, ам мньщи лтӈыл хансуӈ­кве патсум. Тва стиханум ргыг вриянум. Мн мньщи группа ньщв «ргын сым», тот ргия­нӯв. 

Лтӈув нврамытн щгтым ханищтаве 

Евдокия Ивановна Кугина Кульпасныл ёхталас, школат нв­ра­мыт мньщи лтӈыл ханищтыянэ. Н с мощ потыртас:

– Тыг мн интернатт воспитателиг рӯпитан мньлат ги Лиана Владимировна Анямова ёт ёхтысамн. Хӯрум хтал сыс св рнэ потыр хӯнтамласмн. выл хтал библиотека Югры колт поэтыт ос писателит потраныл хӯнтлысамн. Тувыл свсыр колна­кытт мхум акван-атха­тыгласыт, стихыт хаснэ ос нпакыт тратан тла урыл потрамасыт.

Кульпас пвыл школат ам нврамыт мньщи лтӈыл потыртаӈкве ханищтыянум. Ты тл 1-9 классыт ёт рӯпитгум. Мньщи нврамыт коны­пал рущ ос мт нврамыт лтӈув ханищтгыт, уро­кын щгтым ёхтыгпл­гыт. Матъёмас ксащгыт лтӈув ханищтаӈкве, пс лупсав пӯмщалыяныл, мйтыт ловиньтгыт, м­щит ханьщгыт. 

Ты тил мньщи гит-нквет лтӈув лаль тот­нныл мгыс мн номта­нув ёмасыт. Тнанылн св ёмас, сымыӈ лтыӈ лвēв. Пус кт, пус лгыл, Тōрум ёт, тыр ёт вос ōлгыт!     

Светлана РОМБАНДЕЕВА

Родной язык в сердце живёт

На Всероссийской конференции финно-угорских писателей с международным участием в Ханты-Мансийске мы пообщались с мансийскими поэтессами, проживающими в сельских поселениях автономного округа. 

Мария Тихоновна Двинянинова приезжала из посёлка Хулимсунт Берёзовского района, она рассказала нам о своём творчестве:

- На таком большом мероприятии я впервые. Мне было интересно послушать доклады поэтов и писателей, пишущих на родном языке. Были выступления переводчиков, учителей, исследователей. 

Стихи я начала писать ещё в 1990-е годы. Жизнь она ведь не стоит на месте, мы все друг с другом общаемся, и если повстречаю на своём пути прекрасного, доброго человека, напишу о нём стихотворение. Кто-то красиво поёт, кто-то мастерит или совершил хороший поступок, стихи о них сами слагаются. В те годы спиртное продавали постоянно, молодёжь употребляла эти напитки, кто-то в воду упадёт или ещё что-нибудь случится. Писала, чтобы не пили, берегли себя и своё здоровье. Специально не садилась писать, слова и предложения сами рождаются в мыслях, и я, конечно, их сразу записывала. Вот так и стала писать стихотворения на родном мансийском языке. 

Потом меня стали приглашать выступить, прочитать свои стихотворения, возникла необходимость перевода их на русский язык. Раньше почти все манси знали родной язык, и дети говорили на нём, теперь очень редко слышим родную речь. Поэтому почти каждое стихотворение перевожу на русский язык.

– Мария Тихоновна, у вас есть свой сборник стихов?

– Нет, так и не могу взяться за это дело. Наша учёная манси Евдокия Ивановна Ромбандеева говорила мне: «Я собрала твои стихотворения, которые были опубликованы в газете «Луима сэрипос». Надо издать сборник стихотворений. А потом её не стало. Сама я тоже собирала свои стихи, думала издать их, но в 2014 году в доме, где я жила, случился пожар, всё сгорело.

– Откуда родом ваши родители?

– Отец Тихон Иванович Номин, мама Агафья Тимофеевна Остерова, она родом из деревни Патрасуй. Поженились они в 1947 году, родилось пятеро детей – три дочери и два сына. Я средняя из дочерей, родилась 5 апреля 1951 года. Училась сначала в Хулимсунтской начальной школе, а в средних классах в Няксимволе. В Берёзовской средней школе окончила десять классов. Затем поехала в город Ялуторовск, в медучилище выучилась на медсестру. 

Татьяна Прокопьевна Бахтиярова родом из мансийской деревни Кимынгщупа Ивдельского городского округа Свердловской области, является научным сотрудником Обско-угорского института прикладных исследований и разработок. Молодая женщина рассказала:

- На конференцию меня пригласили, сочиняю стихи и рассказы для детей. Пишу на мансийском и русском языках. Но чаще пишу на родном языке, потом их перевожу. Язык наш мансийский утрачивается, всё меньше тех, кто его знает, думаю, поэтому надо на своём родном писать.

– Вы с дочерью говорите на мансийском языке?

– Да, конечно. Когда мы с ней одни находимся, гуляем, играем, я всегда говорю с ней по-мансийски, она понимает его, говорит слова, предложения. Муж мой ханты, с ним по-русски разговариваем, и мне очень жаль, что наша дочь дома не слышит родную речь.
Галина Николаевна Ларионова, в девичестве Вьюткина, родилась в деревне Щекурья Берёзовского района. Её песню «Туйт, туйт, вуйкан туйт… » («Снег, снег, белый снег… ») поют на праздниках и во время проведения оленьих гонок в Саранпауле. Галина Николаевна рассказала:

- В рамках конференции состоялась образовательная программа «Литературная мастерская для начинающих финно-угорских авторов», работали две секции «Поэзия» и «Проза». Там я прочитала свои стихи. Главный редактор альманаха «Эринтур» из Мегиона Татьяна Владимировна Юргенсон сказала, что следит за моим творчеством, читает стихи. И самое главное, сказала о том, чтобы я свои стихи писала на мансийском языке, что на своём родном языке они красиво звучат. 

В Саранпаульской библиотеке я много лет работала. В 2006 году собрала наших местных поэтов, и тогда мы решили создать творческое объединение, назвали «Золотистая верба». Кто что пишет, приносили в библиотеку, потом мы проводили вечера поэзии, выступали на праздниках в клубе, на Олимпиаде оленеводов, читали свои стихи, пели. В 2008 и 2009 годах при финансовой поддержке депутата Думы ХМАО – Югры Т.С. Гоголевой мы выпустили два сборника стихотворений. В те годы свои произведения я писала на русском языке, а с 2013 года начала писать на мансийском языке. У нас есть мансийский ансамбль «Эргын сым» («Поющее сердце»), читаем стихотворения, на некоторые наши стихи создали песни, поём.     

Учитель мансийского языка Евдокия Ивановна Кугина приезжала из посёлка Сосьва Берёзовского района, она поделилась своими впечатлениями о работе конференции: 

- На конференцию финно-угорских писателей мы с Лианой Владимировной Анямовой приехали из Сосьвы, она в интернате воспитателем работает, я в школе обучаю детей мансийскому языку. 

В первый день мы посетили государственную библиотеку Югры, где я встретилась с учителем мансийского языка из Нижних Нарыкар Ларисой Николаевной Карпенко. Из Саранпауля приехала наша поэтесса Галина Николаевна Ларионова, читала свои стихи на мансийском и русском языках. Мне очень понравилось. На второй день были на открытии конференции в КТЦ «Югра-Классик». На третий день участники мероприятия работали в секциях, мы выбрали секцию «Финно-угорские языки и образование», которое проходило в здании ЮГУ. Интересные выступления были у С.В. Ониной и Е.А. Нёмысовой.

Я, конечно, хотела услышать учителей родного языка, но там больше говорили о литературе и поэзии, писатели выступали. Столько секций работало, хотелось во всех побывать, но невозможно было всё охватить, послушать. 

– Евдокия Ивановна, вы в каких классах преподаёте родной язык?

– В этом году мне полностью дали мансийский язык с 1 по 9 класс, также преподаю родную литературу.  В 4, 8 и 9 классах по 1 часу в неделю, во всех остальных классах по 2 часа. Дети вместе с родителями делали свой выбор по предметам, кто желает ходить на родной русский язык, а кто на родной мансийский. Те, кто записались на родной мансийский язык, стали на мои уроки ходить. Например, в 1 классе – 17 детей, во 2 классе – 7,  в 3 классе – 7, в 4 классе – 14, и в 5 – 14. 

Отрадно, что мансийский язык учат дети разной национальности. В основном, конечно, манси, но есть русские и другой национальности ребята. Когда я увидела список желающих учить мансийский, удивилась, а дети сказали, что они хотят учить его, и очень рады, что нынче сделали уроки мансийского языка. На занятия с радостью приходят. 

Мы, журналисты газеты «Луима сэрипос», тоже рады, что у нас есть свои поэты, писатели, учителя нашего родного мансийского языка. Они так же, как и мы, сохраняют его, оберегают, передают подрастающему поколению. Желаем им здоровья, удачи, исполнения всех желаний. 

Светлана РОМБАНДЕЕВА

Рубрика: 
Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
Номер Луима сэрипос: 
№ 20 (1302)
19.10.2023

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика