Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Рубрики Лӯимā срипос

  • Лххалыт - Новости
  • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
  • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
  • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
  • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
  • Нврамыт мгсыл - Детская страничка

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • Мансийский
  • Русский

Сӯкыръя пвылт лум ханищтан кол урыл

Мньщи, саран ос рн нврамыт мгыс Хльӯс район Сӯкыръя пвылт 1925 тл сӯкыр тпост ханищтан кол пӯсвес. Аквта порат пвылт клуб, лпка, ннь врнэ кол, садик ос интернат ӯнттувсыт. 

Щекурьинской школе исполнилось 90 лет

Предвоенная национальная  деревня Щекурья Березовского района представляла собой поселение, в котором рядом  с мансийскими, зырянскими чумами и избушками появлялись: клуб, школа, интернат, магазин, пекарня, ясли.

Щекурьинская школа  открылась в 1925 году. Первым её директором был   Алексей Васильевич Голошубин.  Из воспоминаний старожилов: «В те годы не все коренные жители владели русским языком. Алексей Васильевич хорошо знал мансийский язык, поэтому детям было легко общаться в школе».

  • Мансийский
  • Русский

Сӯкыръя пвылт лум ханищтан кол урыл

Мньщи, саран ос рн нврамыт мгыс Хльӯс район Сӯкыръя пвылт 1925 тл сӯкыр тпост ханищтан кол пӯсвес. Аквта порат пвылт клуб, лпка, ннь врнэ кол, садик ос интернат ӯнттувсыт. 

Щекурьинской школе исполнилось 90 лет

Предвоенная национальная  деревня Щекурья Березовского района представляла собой поселение, в котором рядом  с мансийскими, зырянскими чумами и избушками появлялись: клуб, школа, интернат, магазин, пекарня, ясли.

Щекурьинская школа  открылась в 1925 году. Первым её директором был   Алексей Васильевич Голошубин.  Из воспоминаний старожилов: «В те годы не все коренные жители владели русским языком. Алексей Васильевич хорошо знал мансийский язык, поэтому детям было легко общаться в школе».

  • Мансийский
  • Русский

Трвитыӈ порат яныгмам ква урыл потыр

Вера Кузьмовна Тальма Хльӯс район нъя пвылт 1944 тлт самын патыс. Тот школат ст класс мус ханищтахтас. Тнт пвылт св мир лыс. Колыт пуссын акв ляпат ӯнлысыт. Мхум колхозт рӯпитасыт. Хумус та порат мхум пвылт лсыт, нн ты мньщи ква потре лаль ловиньтэлн:

Как в послевоенные годы жили северяне

Родилась Вера Кузьмовна Тальма в 1944 году в мансийской деревне Анеева Березовского района. Там же окончила семилетнюю школу. В те годы в каждой деревне работали колхозы, люди занимались коллективным хозяйством. Все жили сплоченно, во всем помогали друг другу. Вера Кузьмовна рассказала о том, как её семья и жители мансийской деревни жили в трудные послевоенные годы:

  • Мансийский
  • Русский

Трвитыӈ порат яныгмам ква урыл потыр

Вера Кузьмовна Тальма Хльӯс район нъя пвылт 1944 тлт самын патыс. Тот школат ст класс мус ханищтахтас. Тнт пвылт св мир лыс. Колыт пуссын акв ляпат ӯнлысыт. Мхум колхозт рӯпитасыт. Хумус та порат мхум пвылт лсыт, нн ты мньщи ква потре лаль ловиньтэлн:

Как в послевоенные годы жили северяне

Родилась Вера Кузьмовна Тальма в 1944 году в мансийской деревне Анеева Березовского района. Там же окончила семилетнюю школу. В те годы в каждой деревне работали колхозы, люди занимались коллективным хозяйством. Все жили сплоченно, во всем помогали друг другу. Вера Кузьмовна рассказала о том, как её семья и жители мансийской деревни жили в трудные послевоенные годы:

  • Мансийский
  • Русский

нъя пвыл щмья урыл потыр

Ты тӯи Хльӯс район нъя пвылт мньщи лтыӈ ханищтан врмаль лыс. Пвлыӈ хтпат пуссын ты тла щпитан мгыс нтмил врсыт. 

Гостеприимная семья из деревни Анеева

Во время проведения  курсов по изучению мансийского языка «Шешкинские чтения» гостям  помогал почти каждый житель деревни Анеева Березовского района. Семья Татьяны Руковой принимала самое активное участие в проведении курсов. Она является старостой этой деревни.

  • Мансийский
  • Русский

нъя пвыл щмья урыл потыр

Ты тӯи Хльӯс район нъя пвылт мньщи лтыӈ ханищтан врмаль лыс. Пвлыӈ хтпат пуссын ты тла щпитан мгыс нтмил врсыт. 

Гостеприимная семья из деревни Анеева

Во время проведения  курсов по изучению мансийского языка «Шешкинские чтения» гостям  помогал почти каждый житель деревни Анеева Березовского района. Семья Татьяны Руковой принимала самое активное участие в проведении курсов. Она является старостой этой деревни.

  • Мансийский
  • Русский

Хнтлаӈкве ялум каӈкыг

Мн редакциявн Мария Тихоновна Двинянинова пищма ктыс, тав  Победа хтал 70 тлэ твлум кастыл такви тятэ Тихон Иванович Номин ос тав пщитэ Илья Иванович Номин урыл потыр хансыс.  

О боевом пути братьев Номиных

К нам в редакцию пришло письмо из посёлка Хулимсунт Берёзовского района от нашего постоянного читателя и внештатного корреспондента Марии Тихоновны Двиняниновой. Написала она нам об отце и дяде, воевавших на фронте.

  • Мансийский
  • Русский

Хнтлаӈкве ялум каӈкыг

Мн редакциявн Мария Тихоновна Двинянинова пищма ктыс, тав  Победа хтал 70 тлэ твлум кастыл такви тятэ Тихон Иванович Номин ос тав пщитэ Илья Иванович Номин урыл потыр хансыс.  

О боевом пути братьев Номиных

К нам в редакцию пришло письмо из посёлка Хулимсунт Берёзовского района от нашего постоянного читателя и внештатного корреспондента Марии Тихоновны Двиняниновой. Написала она нам об отце и дяде, воевавших на фронте.

  • Мансийский
  • Русский

Хнтаӈ мньщи йка урыл

Кондинский районт мньщит, хантыт, рныт, рущит, хатанит ос свсыр мт мирыт лгыт. Мньщит пс йис порат тув лмыгтасыт. Ань тот туп Шугурт пвылт свнув мньщи хтпа лы. 
Максим Семёнович Шивторов та пвылт сака янытлаве. Тав тот лнэ мньщит пс йис врмаляныл вганэ ос щнь лтӈыл потырты. Учёныит хунь тув ёхталгыт, тн пуссын тав колн щалтсгыт. 

В гостях у кондинского манси

В Кондинском районе проживают  более пяти тысяч человек из числа коренных малочисленных народов Севера. Из них большее количество – это манси. Один из представителей этого народа проживает в деревне  Шугур, зовут его Максим Семенович Шивторов.

Максим Семёнович прекрасно владеет кондинским диалектом мансийского языка. И поэтому когда приезжают журналисты или учёные из крупных городов, то обязательно заходят в дом Шивторовых, пообщаться с пожилым манси.

  • Мансийский
  • Русский

Хнтаӈ мньщи йка урыл

Кондинский районт мньщит, хантыт, рныт, рущит, хатанит ос свсыр мт мирыт лгыт. Мньщит пс йис порат тув лмыгтасыт. Ань тот туп Шугурт пвылт свнув мньщи хтпа лы. 
Максим Семёнович Шивторов та пвылт сака янытлаве. Тав тот лнэ мньщит пс йис врмаляныл вганэ ос щнь лтӈыл потырты. Учёныит хунь тув ёхталгыт, тн пуссын тав колн щалтсгыт. 

В гостях у кондинского манси

В Кондинском районе проживают  более пяти тысяч человек из числа коренных малочисленных народов Севера. Из них большее количество – это манси. Один из представителей этого народа проживает в деревне  Шугур, зовут его Максим Семенович Шивторов.

Максим Семёнович прекрасно владеет кондинским диалектом мансийского языка. И поэтому когда приезжают журналисты или учёные из крупных городов, то обязательно заходят в дом Шивторовых, пообщаться с пожилым манси.

Страницы

  • « первая
  • ‹ предыдущая
  • …
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • …
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика