- Мансийский
- Русский
Пс врмалит
Ам лнэм палытыл акваг пс врмалит ханищтгум. Щнягум-щагум яныг хтпаг лсыг, тн пс врмалит ёмщакв всанн, мнав, нврамыт, с тащир луӈкв ханищтасанн. лнаӈ тох мтыс, рӯпатам щирыл с акваг свсыр пс лум врмалит ёл-хансгум, мйтыт, мщит, ргыт, свсыр лттальпит мхмытыл с акваг атгум.
Аквнакт ам Нхщамвль пвылн ялсум, тот Тимофей Константинович Самбиндалов ёт хнтхатыгласум. Ты яныг хтпа св пс лум врмалит вг. Тимофей Константинович тав такви Яныг-пвылт самын патыс, яныгмас. Ань пыл щняге-щаге лум кол хот ат ёрувлытэ, кватнтыл втихал пвлн ялантг, тот лг, хӯл алыщлг. Нас лнэтн порат Нхщамвль пвылт лг.
Тимофей Константинович ёт пащалахтын врмаль урыл потыртасмн, ам китыглахтгум:
– Хунь мт пвылныл мӯй мхум ты ёхты, та колыӈ мхумн лльт кон-квлапаӈкв ат рви?
– Кон-квлуӈкв лльт ат рви.
– Тай манрыг ат рви? Ат вглын?
– Тай - ат вглум. Вглум, кон квлуӈкв ат рви.
Таи вглум, хунь щум ялантлы акит палт, щум юв ат щалтнэ мус щнюм с кон ат квлы.
Кос мт Нй-тырыӈ мхум ёхтгыт, с аквтох. Пс мхум Пс, маныр ёт тотыглгыт. Тох хунь ялгыт. Таимгыс, лльт кон-квлуӈкв ат рви. Мт Нй-тырыӈ мхум Пōсыӈ-лӯтыӈ тгыл ялгыт, таимгыс лльт кон-квлуӈкв ат рви.
– Тувыл мӯй хтпа юв щалты, маныр ври?
– Тн май пс мхум хумус - сртын кол см нупыл пуӈкпины, тувыл ущ пащалахтгыт.
– Нас пуӈкпины? Сс мтыр нматыр ат косамты?
– Сс тай колыӈ мхум косамтгыт. Юв щалтуӈкв – щалтгыт, кол-смт пуӈкпингыт, тувыл ущ пащалахтгыт. Тащир ты.
– Ос тувыл кон минуӈкв паты, маныр ври?
– с аквта щирыл пуӈкпины, тувыл та мины. Ксыӈ кол такви Нй-тыр ньщи. Минуӈкв паты с пуӈкпины, тувыл мины.
Пс мхум тащир лсыт. Ань тай рущ Трумн патсӯв, тащир хунь лы.
Туи Тамара Семёновна Мезенцева, Ягрим пвылт лнэ яныг ква ёт, Кимкъясӯй пвылт хнтхатыгласум, тав свсыр пӯмащ потрыт потыртас.
Потыр халт свсыр лттальпит лгыт, ам тнаныл нас ёл-хассанум:
1. Нлме витын ат ханаве, такем та луйги.
Тай потрыӈ хтпа тох лваве.
2. Сӯпын ман мтыӈ, ат потыртгын?
Сӯпнлум тл ос ссамтан хтпа тох лваве.
3. Наӈ ман рищиг мтсын, висӯнтыт хот ллгын, пг-минэн! Наскассыг рищ лвуӈкв ат щпилы, савалап хōтпа урыл ос нуса хōтпа нупыл тох лваве.
Хотьют юв щалты, висӯнтыт ке лли, тох лваве.
4. Самаге ньт хурипаг, щар нас тгыг-аг.
Кантыӈ хтпа тох лваве.
5. Нмхотьютын ул саралахтэн. Лль лтыӈ ул лвен.
Матум хтпа ке, нх-тӯщтлан,
Полхыӈ нврам ке, полхе хот-сгумтлан.
Тамара Семёновна лви: «Ань рущ халн тлыгласӯв, ты врмалит хот-ёрувлахтуӈкв та патсыт».
Пс врмалит хот ул вос ёрувлахтасыт, ам таимгыс нпакын та хассанум. рыӈ, хотты нврам, хотты хтпа ты врмаль пуӈкын выгтэ, лаль тотуӈкв патытэ.
Анна АЛГАДЬЕВА
О древних традициях и мудрости народа
Я всегда интересовалась историей предков. Мои родители были пожилые люди, они хорошо знали быт и культуру своего народа, и учили нас, детей, придерживаться этих традиций. Так получилось, что и по работе я всё время собираю старинные истории, сказки, загадки, песни, поговорки.
Однажды я ездила в село Няксимволь, там встречалась с Тимофеем Константиновичем Самбиндаловым. Он знаток истории и хранитель обычаев. Тимофей Константинович родился и вырос в деревне Яныг-пауль. И сейчас, он часто навещает родительский дом с женой, чтобы просто там пожить и порыбачить. А в основном они живут в селе Няксимволь.
Мы с Тимофеем Константиновичем разговаривали на тему, как раньше манси приветствовали гостей.
- Когда с другого населённого пункта приезжает человек, то хозяевам дома нельзя выходить на встречу?
- Нельзя выходить на встречу.
- А почему нельзя?
- Не знаю, но знаю, что нельзя.
Знаю, что когда мой отец ездил к своему дяде и когда возвращался, то мама тоже не выходила ему на встречу на улицу, пока он домой не зайдёт. Что и когда, кто-то чужой приезжал, тоже так же. Старые люди оберег с собой возили. Так не ездили. Поэтому на встречу выходить нельзя было. Это у старых людей так было, сейчас все по новым законам живут, такого уже нет.
Во время летней командировки в деревню Кимкьясуй встречалась с Тамарой Семёновной Мезенцевой из посёлка Игрим. Тамара Семёновна рассказала много интересных историй. Между разговорами она часто вспоминала разные поговорки, вот некоторые из них:
1. Так щебечет, что язык не намочит.
Так говорят про очень разговорчивого человека.
2. У тебя, что речь платная - не разговариваешь?
Так говорят про молчуна или стеснительного человека.
3. Ты сиротой стал, что стоишь в дверях, проходи!
Если кто-то вошёл в дом и стоит у двери тогда так говорят.
4. Глаза словно рога, просто сжирают и пьют.
Так говорят про очень злого человека.
5. Никогда никому не придирайтесь, не говорите плохих слов.
Если старый человек - поднимите его.
Если ребёнок сопливый - подотрите ему сопли.
Как Тамара Семёновна говорит: «В наше время мы все переплелись с другими народами, мудрость наших предков стала забываться». Чтобы не канули заповеди наших стариков, я их и записала, может кто-то возьмёт себе на вооружение, может кому-то пригодятся и передадут их дальше.
Анна АЛГАДЬЕВА









