- Мансийский
- Русский
Св тл нврамыт ханищты
Мщтыр мхманув ты лы-пал втихал хотты пвылт акван-атхатыгласыт ос халанылт ханищтахтасыт. Яныгнув кват мньлат гит ос нквет щаквщуӈкве ханищтасаныл, ань ос акван-атхатыглаӈкве ат рви, йильпи щирыл ищхӣпыӈ ут хосыт потыртгыт ос тащирыл халанылт хӯлтыглахтыглгыт.
Млты тӯяг мньполь тпост Ягрим пвылн Хльӯс район янытыл лнэ нквет Любовь Васильевна Кашлатован атыглавсыт, тот тн совъя вй нтуӈкве ханищтахтасыт. Āс мхманув тамле вти совъя вит ньщгыт, тн сагим вй коныплыл масавет. Вй сӯнтэ сакыл с хорамтыяныл. Тамле вй нтуӈкве Ягримт ты атхатыгласыт.
Та порат ам акв н ёт потыртасум, наме Людмила Николаевна Новьюхова, тав Хльӯст лы. Мн потрумн нн лаль ловиньтн.
– Ам амти парищ намум Рябчикова, Тутлейм пвылт самын патсум, тот яныгмасум, мн щмьявт св нврам кос лсув, ань мн увщимнтыл туп хультсумн, тав Ямал мн хосат минас ос тот лы. Ам Хльӯс школат ос школьникыт колт нврамыт пслуӈкве ханищтым вт нупыл хт тл рӯпитасум, ань тл охсаг мтыс, пенсиян патхатасум. Св тл нврамыт ханищтым рӯпитасум, ань амти мгсылум матыр вруӈкве таӈхгум.
– Наӈ школа стламын юи-плт, хт лаль ханищтахтасын?
– Ам Салехард ӯст училище искусств стласум, мастер-художник по обработке дерева хтпаг ханищтахтасум ос ювле амти ммн рӯпитаӈкве ёхтысум. Тыт акваг нврамыт ёт ты рӯпитасум. Ань мощ ӯщлахтгум ос ювле рӯпитаӈкве тах улпыл патхатгум, нврамыт ханищтан хтпа ат твылхаты ос амти рӯпатам тл ксум холас.
– Омагын-тягын наманн хумус лсг? Тн хотыл лсг?
– Āтям наме Николай Кузьмич Рябчиков наме лыс, тав Ващкурт пвылт самын патыс, ань та пвыл тим. Пс порат, хунь колхозыт акван-тӯлвсыт, та пвыл та хультуптавес, нмхотьют тот ат хультыс. Тутлеймыт Сталин нампа колхоз врвес, пуссын тув та внтлуптавсыт. Омам наме лыс Федосья Николаевна Шеколкова, анквам Неттина парищ наме лыс. Омам колтгылт тактт яныгмас, увщи ньщас кос, ос тав иӈ мнь порат хотталь ловумтас.
– Людмила Николаевна, юн наӈти мгсылын матыр щаквщгын?
– Ам юн стапыл носкит саггум, сакныл сакквлгыт, турлпсыт, пальсакыт хартуӈкве хсгум. Нуйныл тучаӈыт, нтуп тӯщтын утыт нтгум. Ос школат рӯпитым матыр щаквщуӈкве арген ат лымаве, акваг матыр-ти хансуӈкве ри. Акваг хӯлыглылум, тыт-тот мхум семинарн та атхатыглгыт, ам такос таӈхгум тув ялуӈкве ос рӯпатам ёт нмхотталь л минуӈкве ат врмгум. Ань тай сакати яласаӈкве врмгум.
– Наӈ ханты лтӈыл потыртгын?
– Ам амти лтӈум вглум, потыртгум. Омагум-тягум мн ётув туп ханты лтӈыл потыртасыг. Омав сртын тимыг мтыс. Āтяв тай акваг мн ётув мнти лтӈувтыл потыртас. Тыг ань семинарн св плыл ёхтысув кос, халувт ёмщакв торгамтахтв, кват потыртгыт, нумн татем ёмас.
Нврамагув лтӈн мощ хӯлг, нысн лвуӈкве врмг, маныр ри – ввег. Тох ты халувт юн потыртв. Āгим класст пуссын рущ нврамыт ханищтахтасыт, тавн нмхотьют ёт потыртаӈкве. Мньнув пвлыӈ мт тай сакати ханты манос мньщи лтыӈ нврамыт хӯлгыт, ханищтаӈкве врмгыт.
– Наӈ «Ханты ясаӈ» газета ловиньтылын? Торгамтгын, маныр тот хансаве? Нн, ханты мхум, св диалект ньщегн, тват халанылт ат торгамтахтгыт.
– Ам ханты газета ловиньтылум кос ос амти нупылум лтӈыт вриянум. Пс щирыл хунь газета хасвес, тнт ам ёмщакв торгамтаслум, ань таве ловиньтаӈкве трвитыӈ, тва лтӈыт ловиньтым маттем та номсахтгум. Свсыр йильпи лтӈыт мтсыт, тнаныл ат вганум, букват ос мт щирыл хансавет, тват ат вганум.
– Ты тлыт сыс лтыӈ мт хурипаг мтыс?
– Ханты лтӈув хотмус трвитыӈыг мтыс, торгамтаӈкве трвит. Пс пора букварит кӯпнитнувег ханищтаӈкве рвыс, ань нпакыт ат торгамтахтгыт. Учёныитын ты врмаль ёт рӯпитаӈкве пӯмыщ кос ос нас хтпан ловиньтаӈкве пӯмыщ ти.
– Газетагув ловиньтаӈкве пӯмыщ вос лыс, наӈ кастылын маныр тыимгыс тот хансуӈкве ри?
–«Ханты ясаӈ» ос «Лӯим срипос» ёмас газетаг, нтнэг вриягн, свсыр ёмас хурит пслэгн, ам акваг сунсыглыянум. Тув нврамыт мгсыл свнув нтнэ хурит, картинкат вруӈкве рви, потрыт хӯл алыщлан урыл, хумус пс порат мхманув рпи врсыт, питиль ӯнттысыт, хурин рви пслуӈкве – хумус ӯнттуӈкве ри. Ты урыл ань лнэ мхум щар мощща вгыт, свыӈплэ аты вщиньтасыт. Ам номсытмт, тыи ты сака пӯмыщ ос рнэ врмаль лнув. Тнт мхум газетат акван-атнуваныл, мори ат маныгтануваныл.
Людмила Николаевна нёмса, кркам ос хтпа нупыл ёмас нкве, нврамаге иӈ мнь порат йкатэ тл хультыс, гияге-пыгаге сръёр лумхласыг янмалтасаге. Св ст, св щунь тав колтаглн лвв!
Галина КОНДИНА
Обучая детей, она мастерит
Для передачи знаний и умений молодому поколению в округе проводились различные мастер-классы, семинары и встречи. Сейчас такие мероприятия проходят только в онлайн-формате. Но всё же мастерицы с нетерпением ждут очные встречи потому, что только так народные умелицы смогут рассказать, показать и передать все тонкости своего мастерства.
На одном из семинаров в Игриме, который проходил в очном формате ещё в марте 2020 года, мы пообщались с учителем Березовской средней школы Людмилой Николаевной Новьюховой. Она сидела, собирая бусины в красивый орнамент для кожаной женской обуви – «ниры».
– Я работала в Березовской средней школе учителем рисования, затем в Доме школьников, – рассказывала Людмила Николаевна. – Мой педагогический стаж 26 лет. Со школы ушла на пенсию. Сейчас учителей не хватает, поэтому меня зовут обратно в школу. Думаю, на следующий год снова вернуться к работе. Но мне так хочется поделать что-то для себя. Все эти семинары, мастер-классы проходят мимо меня, работая в образовании, я не успеваю принимать участие в таких мероприятиях. Школьная программа совершенно другая, дети изучают классиков, именитых художников. Наш местный колорит мало затрагивается. У меня были 6-7 классы, иногда заменяла учителя 8 классов. Творчество северных народов мало изучается, считается, раз мы здесь живем, есть центры национальных культур, куда дети могут самостоятельно прийти учиться. В школьную программу мало что включается.
Людмила Николаевна окончила Салехардское училище искусств по специальности мастер-художник по обработке дерева. Потом вернулась в Берёзово и начала работать в школе. Педагог говорит, что всегда мечтала попасть в центр культуры, заниматься традиционным творчеством, наверное, потому, что родилась и выросла в хантыйской семье.
-Я родилась в деревне Тутлейм Березовского района, - поделилась Людмила Николаевна. - Отец Рябчиков Николай Кузьмич был родом из деревни Ващкурт, это деревня Васькино, её уже давно нет. Когда была коллективизация, всех жителей переселили в Тутлейм, там создали колхоз имени Сталина. Маму звали Шеколкова Федосья Николаевна, бабушка моя Неттина. В семье мама воспитывалась одна, старшая её сестра умерла ещё в детстве. Мамы рано не стало, отец с нами разговаривал только на родном языке. У нас была большая семья, сейчас мы с сестрой остались вдвоем. Она много лет живет на Ямале. Я знаю хантыйский язык, но сейчас не могу бегло говорить. Если спросят, могу ответить. Сейчас на семинаре разговариваем между собой на хантыйском и друг друга понимаем, хотя диалекты и говоры разные, но понять можно. Дети мои знают только некоторые слова на бытовом уровне. Мы живем в Березово, у нас все классы русскоязычные. Дочь в классе была одна ханты, среди сверстников не было тех, с кем можно было общаться. Теги, Сосьва, Саранпауль – там больше заняты традиционными занятиями, там бабушек больше, которые знают родной язык.
Находясь на пенсии, Людмила Николаевна занялась любимым делом – рукоделием.
- Когда появляется свободное время, я вяжу, шью по сукну, поделки у меня неплохо получаются, занимаюсь бисероплетением. В школе, когда работаешь, совсем нет времени мастерить. Но пока эти полгода отдыхала, время для меня очень быстро пролетело.
Людмила Николаевна – постоянная читательница газеты «Ханты ясанг». По её мнению,
в последние годы сложно стало читать газету, появились новые знаки, новые термины.
- Когда-то газета была намного проще, тогда я читала и все понимала. Конечно, и сейчас понимаю, знаю, о чем говорится. Я думаю, для молодежи в будущем будет сложно понять этот язык, из-за того, что много терминов, которые многим не понятны. А для кого-то они приемлемы, но я вот не понимаю. Он как-то усложнился, наверное, и еще смысл какой-то другой. Он раньше как бытовой наверно был, мы понимали его. И буквари были другие и старые буквари, мы их понимали. Диалекты разные, может быть, поэтому я не понимаю многие слова и обороты. В этом плане сложно стало читать, я открываю газету и каждое слово перекладываю на свой лад и только потом понимаю смысл. И, конечно, всегда интересней читать статьи о людях. Но, тем не менее, газета интересная, она развивается, меняется, становиться более современной. Но хотелось бы, чтобы детские странички чаще выпускали, и иллюстраций было больше интересных. К примеру, может включить страничку – основы рыбалки. Мужчины бы заинтересовались, какие ловушки, как ставились. Или вот даже рубрику сделать о нашей традиционной кухне. Если про мастера рассказывают, там схему изготовления какого-нибудь изделия нарисовать. И газета не просто читаема будет, а будет еще сохраняться, собираться.
Людмила Николаевна очень интересный собеседник, с удовольствием рассказывает о работе, о своих родных и близких, а главное переживает о сохранении и возрождении традиционных ремесел и родного языка, о передаче их молодому и подрастающему поколению.
Галина КОНДИНА