- Мансийский
- Русский
Нимсарква полщ пуки (мньщи мйт)
Мхум нвраманыл ёт пасан втат ӯнлгыт, тпъялгыт, манаргыт. Тват ннь тнутыг ат ловиньтгыт, мори пхвтгыт, колканын ке паты, сӈхвасгыт. Кол кӣвырт лнэ нимсаркват тай вӈклыгтгыт.
Акв порат нимсарква та мнь ннь тври лмаястэ, номсы: «Ань полщ тотгум, Трумн нōх-хӈхēгум, ёлы лнэ мхманув тох та капыртгыт, ннил пхвтхатгыт».
Ннь тври вистэ, стапэ хосыт нх та хӈхи Трум нупыл. Нх-ххнтэ мус ннэ акваг та яныгми, та яныгми. Трум палт ёхтыс, нне янгыг мтыс.
Нимсарква лави:
– Сунсэн, Трум йка, ёлы лнэ мхманын хумус танай ннил пхвтхатгыт. Ннь щар ат слитгыт, сӈвхияныл, порс втран вущкасыяныл. Наӈ, Трум йка, тащир врен, аквман тл ннь тл вос лгыт, савалгыт. Тнт ннь тнутыг ловиньтаӈкве тах патыяныл.
Ань Трум хот-кантмувес:
– Щар, сль лвгын.
Туи ты мтыс, раквуӈкве та вылтахты, тувыл рг та ври. Нниг яныгмам пумыт хот та щарвсыт, мхум ннь тл та хультсыт. Тл сыс ннь уртым тсыт, ннь тл саваласыт. Ос ннил пхвтхатуӈкве воссыг ат патсыт, ӯргалым ньщуӈкве патсаныл.
Татьяна Семёновна Тасманова мōйтэ Л.ТЕТКИНА нпакн хансыстэ
рисунок из открытых источников в Интернете
Паук-ябеда
Мансийская сказка
Люди с детьми за стол садятся, кушают, разговаривают. Но некоторые хлеб за еду не считают, если на пол упадёт, пнуть могут. А в доме живущий паук ползает.
Вот однажды паук маленький кусочек хлеба подобрал, думает: « Я Торуму нажалуюсь, к нему наверх поднимусь, внизу живущие люди так плохо делают – хлеб везде кидают».
Кусочек хлеба взял, по нитке вверх к Торуму поднимается. Пока поднимался, маленький кусочек хлеба все больше и больше становился, когда к Торуму поднялся, совсем большой стал. Паук говорит:
– Торум, смотри внизу живущие люди, что делают, хлеб бросают, за еду его не считают, в помои выкидывают. Торум, ты так сделай, пусть год - другой без хлеба поживут, тогда ценить его и уважать научатся.
Торум рассердился.
– Правду говоришь, так и сделаю.
Лето наступило, то дождь идёт, не прекращается, то сильная жара настанет. При такой погоде пшеница не выросла, люди без хлеба остались. Целый год впроголодь жили, делясь оставшимися кусочками. С той поры люди хлеб ценят и даром считают.
Сказку, рассказанную Татьяной Семёновной Тасмановой, на русский язык перевела Людмила ТЕТКИНА
рисунок из открытых источников в Интернете