- Мансийский
- Русский
Ханты пс потрыт, мйтыт яныг нпакыгн атвсыт
Мн ӯсувт лнэ хантыт мн рӯпитан колувн акван-атыглавсыт. Тнаныл Алла Иштимирова-Посохова акван-хнтхатыглан щс врыглас ос йильпи нпакыт мӯйлуптас.
Млты тл оигпан лы-плт Ямал мт «Араӈ, моньщаӈ, потраӈ ёх» («ргын, мйтнэ, потыртан мхум») кит йильпи нпакыг тратавесг. Тамле яныг рӯпатаӈ тла Салехард ӯст лнэ н Зинаида Викторовна Лонгортован врвес ос тавн К.П. Макарова, Р.Г. Решетникова ос М.М. Лонгортова нтсыт. 500 свитыг тратан нпакыт Ямал миркол кӯщай плыл олныл ойтвсыт.
Ты нпакыгн свсыр мтт лнэ хантытн пс мйтаныл, потраныл щпитавсыт. Тот ань яныгст арыгкем мйтыт, потрыт шурышкарский, казымский, сургутский ос ваховский хантыт потыртан щирыл хансым лгыт. выл нпакт пс мхум мйтаныл акван-атым тратавсыт, китыт нпакет потрыт, стихыт хаснэ хтпат тн потраныл тув атвсыт.
Зинаида Лонгортова влт Ямалт Шурышкарский район пвлытт лнэ хантыянн пӯмащипа лтыӈ лвыс ос нпакыл мӯйлуптасанэ. Ань Ханты-Мансийск плыл нтум хтпат нпакыл ктсанэ ос тувыл тн ётаныл щпт щнэ телефон хосыт потыртас.
Тав лвыс:
– Ам хосат тгыл тамле нпак тратаӈкве номсысум. Тувыл аты вслум, ман яныт трвитыг ты рӯпата лы. Тва ханты мйтанув, пс потранув нмхотьютн иӈ ат хӯлыглавсыт. Та хольт матумпла хтпанувн номавет ос учёныитын ёл-хасвсыт. Ань нум нтум мхумн пӯмащипа лтыӈ лвгум. Нпакн атым мйтанув св мирн вос ввет, ксыӈ мйт, потыр рущ лтӈыл толмащлым лы.
Тамара МЕРОВА
Антология литературы народа ханты
В стенах редакции национальных газет прошла встреча хантыйской интеллигенции. Встречу организовала самобытная поэтесса Алла Иштимирова-Посохова, а поводом послужил выпуск новой литературы на языке ханты.
В конце 2023 года вышел в свет двухтомник антологии литературы народа ханты «Аранг, моньщанг, потранг ёх» («Сказки, песни, предания рассказывающий народ»). Его составителем является известный журналист, прозаик народа ханты Зинаида Викторовна Лонгортова. За оказание помощи автор высказывает благодарственные слова К.П. Макаровой, Р.Г. Решетниковой и М.М. Лонгортовой. При выпуске антологии финансовую поддержку оказало правительство Ямало-Ненецкого автономного округа, двухтомники вышли тиражом в 500 экземпляров.
В антологии представлены произведения хантыйских сказителей и литераторов на шурышкарском, приуральском, казымском, сургутском и ваховском диалектах хантыйского языка. Туда вошли более ста народных сказок, разных легенд и литературные произведения. В первый том включены фольклорные тексты. Во втором томе представлены произведения профессиональных и самобытных писателей из народа ханты.
Зинаида Лонгортова в начале года уже провела презентацию книг в сёлах Шурышкарского района, пообщалась с ханты, поблагодарила за содействие авторов произведений и вручила им экземпляры. Сейчас, когда антологии привезены в Ханты-Мансийск, она попросила вручить их хантыйской интеллигенции. По видеозвонку она сказала: «Задумка была давняя, собрать литературные произведения на хантыйском языке в одном издании. Но не предполагала, насколько это трудоёмкий и объёмный труд. К сожалению, на Ямале недостаточно представлена литература на хантыйском языке, а многие произведения самобытных авторов из народа ханты ещё даже не видели свет. Выражаю огромную благодарность всем авторам, предоставившим свои произведения, а также помощникам, которые познакомили меня с новыми начинающими авторами. Хантыйские тексты переведены на русский язык, и я очень рада, что теперь наша литература будет доступна и другим народам».
Тамара МЕРОВА