- Мансийский
- Русский
лы хн мныл лум ги ос пыг мньхпыл товсг
йттур тпост Ханты-Мансийск ӯст мньхпыл яласан касыл врыглавес. Та порат ӯсн мир св мныл ёхталасыт, мньхпыл товсыт. Тот ам лы хн мныл лум ги ос пыг ёт потрамасум, китыгласагум, хотыл ёхтысг. Тн ювле щгтым потыртасг.
Пыг наме Адам Трауре, ханты хум ёт мньхпыл товыс, тав тох лвыс:
– Ам намум Адам, Африкат лнэ Мали странат Куликоро областьт Кати ӯст самын патсум, тот яныгмасум. Мн мвт тамле тла лы, ань школат ёмащакв ханищтахтгын те, лаль ханищтахтуӈкве мт хн мн минуӈкве врмгын, яныг стипендия олныл ойтуӈкве патавен. Ам школа ёмащакв стламум юи-плт, китыглавсум, хоталь минуӈкве ксащгум, Россия м прияслум. Ханты-Мансийск ӯст ЮГУ колт подготовительный курс лы, тыг ктвсум. Ам группамт 24 хтпа, пуссын лы хн мныл ёхтысыт – Марокко, Бангладеш, Азербайджан, Ганы, Филиппины ос мт мныл. Тыт мн рущ лтыӈ ханищтв, тувыл таквсы порат ксыӈув такви приям мтн мины. Ам Екатеринбург ӯсн мингум, тот лнэ университетыт Информационный Система Безопасности тлан ат тл ханищтахтуӈкве патгум.
Тынакт ЮГУ колт рӯпитан н Людмила Анатольевна китыглахтас, мньхпыл яласаӈкве ксащв те, округ сосса мир халт вос касв. Мн ань тыг св хтпа ёхтысӯв. Аньмунт мн ханты хум ёт акв хпын тлым товсумн. нумн сака пӯмыщ лыс, тамле хпыл нмхуньт ат яласасум, ханты ос мньщи хтпа ёт нмхуньт ат потрамасум. Тн халанылт тнти лтӈыл потыртгыт, хунь хӯнтамласум, номтум татем ёмас.
– Адам, нн юн хоты лтӈыл потыртэгн?

– Мн мвт, Африкат, щнь лтыӈ св лы. Кос выгув, Мали мвт сосса мир атпан арыгтем щнь лтӈыл потыртгыт. Ос щар мк лтыӈ – ты французский лтыӈ, таве пуссын вганыл, школат нврамыт ты лтӈыл ханищтавет. тям наме Иссиака, омам – Фатумата. Тн щнь лтӈен бамбара, таве мн пуссын вглӯв. Мн яггиӈыщ юртыӈ нврамыг лымн, каӈк ос пщи ньщимн. Юн мн бамбара лтӈыл потыртв. Тыт лнэ мхум номсгыт, мн Америкат ман Францият лв, тувыл ёхтысӯв. ти, мн с мнти лтӈыл потыртв, мнти тнут ос маснут ньщв. тям банкыт рӯпиты, омам нврам янмалтым ос колсори рӯпата врим юн лы.
ги наме Дана Вильялус, нн ань лаль тав потре ловиньтэлн.
– Ам намум Дана, Филиппины мныл ёхтысум, Манила ӯст самын патсум. Школа стламум юи-плт, ханищтахтуӈкве Россиян ктвсум. выл тл Ханты-Мансийск ӯст рущ лтыӈ ханищтгум, таквсы ос Томск ӯсн мингум, лаль тот регент лвнэ хтпаг ханищтахтуӈкве патгум. Тувыл юв мингум, ялпыӈколн ргын хтпаг патхатгум.
Омам наме Пресъоса, тям – Пефекто. Каӈкум наме Ральф, пщим – Джет. Мн лпка ньщв, тяв тот рӯпиты, рис сыртэп тыналы. Мн мвт ты мк тнут. Свсыр овощит сака руптв, тваныл пйтыянӯв, акван-тлыгтыянӯв, сыре-сыр пастат врв. Тувыл котрыӈ перец ос кокосыт тгув.
Омав фармацевт н, трпи тыналан колт рӯпиты. Тав щнь лтӈе иколанский. тяв такви лтӈе – ринконада. Ос халанувт тагальский лтӈыл потыртв, мт щирыл тав филиппинский лтӈыг лваве. Мн мвт тав мк лтӈыг лы, китыт мк лтӈув – английский. Филиппины мāв янытыл мāхум китсāт арыг щāнь лāтӈыл потыртгыт.
– Дана, наӈ ань мньхпыл товсын, юн тамле хпыл яласэгн?
– ти, ам нмхуньт тох ат товсум, тамле хп ат вщинтасум. Ханты хум нум влт ханищтастэ, хӯлтыглас, хумус товуӈкве ри, тувыл ущ нёвумтасмн. Кон турап тпыл, ракви, тох та товсумн. Округ сосса мир тксар мхум, матъёмас тнаныл ксаласанум, тн ётаныл тыт ань аквъёт ӈхв, касв.
Светлана Ромбандеева
Хорошо учиться в России
В июле в Ханты-Мансийске прошли международные соревнования на Кубок губернатора Югры по гребле на обласах. В гонках приняли участие спортсмены не только из Югры и других регионов России, но и иностранные граждане.
Адам Трауре приехал из Мали, он ехал на обласе с мужчиной ханты. Молодой человек рассказал:
– Меня зовут Адам, я приехал из Мали, регион Куликолу города Кати. У нас так – если ты хорошо учился, после бакалавра у тебя будет большая стипендия, поэтому ты можешь поступить учиться в любую страну. Я стал думать, в какую страну мне поехать. Можно было ехать в арабские страны или в Россию, я выбрал Россию.
– А как в Ханты-Мансийск приехал?
– Для учёбы я выбрал город Екатеринбург. Я не знал, что поеду в Ханты-Мансийск. В моём университете сказали, вначале буду учиться в Ханты-Мансийске – это для подготовки, а сама учёба будет в Екатеринбурге. Там я с осени буду учиться, пять лет.
– В вашей группе в ЮГУ сколько человек учится?
– У нас сейчас 24 студента. Все они приехали из разных стран – пять человек из Ганы, есть из Филиппин, Бангладеш, Марокко, Мали, Азербайджана и других мест.
– Сложно было ехать на обласе?
– Мне очень понравились эти соревнования, было интересно грести веслом. На обласе я ехал с парнем, кто он, ханты или манси, не знаю. Мы хорошо ехали, не упали, а другие, видели, переворачивались на лодке. Я впервые ездил на такой лодке. В моём городе у наших коренных жителей тоже есть похожие лодки – традиционные, они также ездят, гребут вёслами.
Коренных жителей Югры – ханты, манси и ненцев я впервые вижу. Наша преподаватель Людмила Анатольевна рассказывала, что в округе проживают коренные жители, которые знают свои традиции, говорят на родном языке. У нас в Мали тоже есть много родных языков. Самый известный – бамбара. Мои родители говорят на бамбара языке, это наш родной язык, этнос тоже бамбара. У каждого этноса есть свой язык, их около 50 и более.
Официальный язык в Мали – французский. В школе обучение ведётся на французском, а также дети изучают английский язык. Все знают французский, но все и на своих родных языках говорят. Наше население говорит на трёх языках – французском, бамбара и каждый на своём родном. Недавно наш президент сказал, что сейчас наш язык бамбара будет официальным языком, а потом французский. В Африке у каждой страны есть свой официальный язык, общий, а также родные языки.
Нам интересно общаться с россиянами, узнать, как вы здесь живёте. Люди в России ничего не знают о нашей стране. Они думают, если мы говорим по-английски или по-французски, значит приехали из Америки или Франции. У нас в Африке много стран, в каждой из них люди говорят на родных языках. Также и на Филиппинах, откуда родом Дана, они даже похожи на ханты и манси.
– Адам, расскажите о своей семье.
– Моего папу зовут Иссиака, маму – Фатумата. У меня есть старший брат и младший брат, и одна сестра, она моя близняшка. У нас есть своя традиционная одежда, своя кухня. Мы каждый день едим рис, помидоры, лук, орехи. У нас есть две реки – Нигер и Синегал, там рыбачим, готовим блюда из рыбы.
– Вам нравится город Ханты-Мансийск?
– Когда я приехал сюда, была зима, холодно было. У нас нет снега, минимум градусов плюс 10. А здесь каждый день минус 20-25, потом ноль градусов. Я родителям звоню, говорю, здесь так холодно. Они забеспокоились, говорят, хорошо одевайся, тёплую одежду и обувь надевай, не простужайся.
Мне нравится жить и учиться в России. После учёбы я вернусь домой. Дома буду жить или вернусь в Россию, пока не знаю.
Дана Вильялус из Филиппин тоже проехала на обласе. Вот что она рассказала:
– Я впервые ездила на такой лодке. Мы ехали с парнем ханты. Четыре раза начинали грести веслом, наш облас вновь и вновь переворачивался (смеётся). Мы ещё меняли лодку, первая была очень маленькая, и лишь на пятый раз поехали. Я даже не думала, что буду участвовать на соревнованиях, особенно в России, как иностранка.
Сегодня, к сожалению, идёт дождь, но всё равно я очень рада, что приняла участие в таком интересном виде спорта. Мне всё очень понравилось, и я рада, что увидела коренных жителей Югры – ханты и манси. В Ханты-Мансийске люди хорошие и погода тоже очень нравится.

– Дана, Вы откуда приехали?
– Родилась я в столице Филиппин, в городе Манила, там выросла. Митрополит Ханты-Мансийского и Сургутского Павел искал филиппинцев, которые хотят учиться в России, чтобы учить не только язык, но и теологию, быть регентом. А после окончания семинарии они вернутся в Филиппины, будут помогать Епархии. Здесь уже были студенты, которые учили теологию, стали священниками. Митрополит Павел искал женщину или девушку, которая хочет заниматься регентом семинарии и я сказала: «О кей». Есть человек, который рекомендовал меня. Здесь в Ханты-Мансийске в ЮГУ я учусь девять месяцев, осенью поеду в Томск, там продолжу учёбу.
– Расскажите, пожалуйста, о своих родителях, чем они занимаются?
– Мою маму зовут Пресъоса, папу – Пефекто. У меня есть два брата, старшего зовут Ральф, младшего – Джет. Мой папа продавец, у него есть свой магазин. Он продаёт рис, потому что это главный продукт на Филиппинах. А мама моя фармацевт. Я тоже фармацевт, поэтому, когда я жила дома, работала с ней. У нас есть своя аптека.
– Вы на каком языке говорите?
– На английском, а мой родной язык – тагальский (общий), его ещё называют филиппинский – это официальный язык на Филиппинах. Второй официальный язык – английский, его теперь у нас все знают. У нас население на многих языках говорит, там есть около 200 языков, но многие утрачиваются. Моя мама говорит по-илокански, папа – ринконада, это их родные языки. А между собой мы все говорим на тагальском языке.
Моя бабушка, мамы мама, работала преподавателем английского языка, поэтому очень хорошо говорит по-английски. А её муж, мой дедушка, с трудом говорил по-английски. Родители моего папы не говорили на нём, общались только на тагальском и ринконада. Мой папа приехал из региона Биколь, он говорит по биколански, на нём очень многие говорят. А люди из региона думают, на каком из биколанских языков он говорит.
Самый главный биколанский язык в регионе – это язык нага, потому что Нага – это столица Биколь. Но язык нага не похож на ринконаду, он другой. Сейчас почти все люди в регионе Биколь говорят и понимают язык нага. Раньше не все люди имели телевизор, радио, не как сейчас, поэтому их языки неизвестны.
– Какие продукты вы больше всего любите? Вот мы, коренные жители Югры, любим рыбу.
– Я и мои братья выросли на трёх культурах – илоканская, биколанская и ринконада, поэтому наша кухня разная. В илоканской главный ингредиент – овощи. Очень популярное блюдо называется пинокбет – это смешиваются разные овощи и только чуть-чуть мясо. Есть креветская паста – это очень вкусно. В биколанской кухне самые главные продукты – это кокосы и перец чили. Их блюдо кокосовое молоко и перец чили, они часто острые, но я люблю острое, поэтому для меня это не проблема. Из биколанской кухни я люблю блюдо лаин.
У нас есть традиционные танцы, филиппинцы очень любят петь. Я тоже пою, поэтому буду учиться на курсе регенты, буду заниматься музыкой на семинарии, руководить хором. Сколько здесь буду учиться, я не знаю, три года или пять лет, потом я вернусь домой.
Мы, журналисты мансийской газеты «Луима сэрипос», Адаму и Дане желаем крепкого здоровья, успехов в учёбе, прекрасного настроения! Пусть учёба станет важным этапом в жизни, который поможет найти призвание в выбранной профессии!
Беседовала Светлана Ромбандеева



