Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Дарья Аментьева

Содержание номера

Лххалыт - Новости

  • Округ кӯщаюв «Мнь Ӯскве» урыл потыртас
  • Руслан Кухарук колыт ёвтнэ тла урыл китыгласлӯв
  • Щнь-щ лтӈыл хансасыт
  • Пӯльницан уральтахтуӈкве ёхталн
  • Н Хāльӯс вāрмалит ōвылтыт потыртас
  • Слыт урыл суссылтап врвес
  • «Ёмвош ёх» ханты рыг кол ст тлэ твлыс

Кӯщаит рӯпатаныл - Политика

  • Йис мāт пуссын нпакн хансуӈкве ргыт

Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера

  • Венгр йка мйтыл мйтыслум
  • Тав Хрыӈпвылт самын патыс
  • Нврамытын лтыӈ ханищтаӈкве нты
  • Тн с св рӯпитасыт

Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера

  • Нврамыт Трыг пил урыл мйт суссылтасыт
  • Мньщи лтыӈ – нтнэ лтыӈакве
  • 95 тлтыл янытлылӯв!

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)

Вы здесь

Главная » Нврамыт Трыг пил урыл мйт суссылтасыт
  • Мансийский
  • Русский

Нврамыт Трыг пил урыл мйт суссылтасыт

Советский ӯст «Ромашка» мнь нврамыт ӯргалан колт втихал свсыр ялпыӈ хталыл врыглавет. Таквсы пора оигпам лы-плт «Непоседы» нампа группан ялантан нврамыт «Трыг пил» мйт оманылн, тянылн суссылтасыт. Ты пӯмащ мйт Татьяна Кирюшатова хансыс. 

влт гирищит нтнэ мньщи йӣкв йӣксыт. Ты юи-плт воспитатель н Татьяна Николаевна Спасенникова лвыс: «Мн пӯмащ мйт ннан ань тах суссылтв». Тыт сӈквылтап тн суйтуӈ­кве патыс, мйт та выл­тахтас: 

«Трыг пил» мйт

Клыг хосыт Трыг тыгле-тувле мыгты. Ёмыгтымтыл матыр ак­ваг та сунсыглы, матаре та кинсы. Сунсы, порыг­панква тав пōхēт та порги, та воки. 

«Наӈ маныр тыт вргын, манрыг ргыӈ мн ат мингын?» Трыг лви: «Хунь пил тгум, тнт ущ мингум». Порыгпанква ōс та ки­тыглахты: «Хоты пил наӈ тӈкве таӈхгын?» 

Трыг лви: «Трыг пил». По­рыг­панква номсы: «Ам хосат тыт ōлгум, тамле пил ат вщиньтасум, ат тщиньтасум». Ос Трыг ювле лви: «Наӈ мощ ӯрхатн, тыил тах ксалгын». Порыгпанква поргим лаль та минас.  

Тувыл свыркве ёхтыг­пас. Трыг нупыл та сунсы ос лви: «Наӈ маныр  тыт вргын, ргыӈ мн ман­рыг ат тыламлгын?»

«Ань минуӈкв ат вр­мēгум, хунь трыг пил тпъялгум, ущ тылам­лгум». Свыркве китыглахты: «Манхурит пилкве?». Трыг ювле лви: «Трыг пилкве». Свыркве номсы: «Ам акваг тыт лгум, тамле пил ат вщиньтасум, ат тщиньтасум». «Наӈ тах ксалылн, хунь тах пил понсуӈкве паты», – Трыг лви. Свыркве лаль та хйтыс. 

Тыт ос охсыр ёхтыгпас, Трыг тав лге туп ксаластэ. Ос та китыглаве: «Наӈ маныр тыт вргын, ргыӈ мн манрыг ат мингын?» 

«Ам трыг пил тгум, та юи-плт ущ тах мингум. Охсар номсы: «Тыт яныгмам пилыт ам пуссын вганум ос трыг пилкве ат вщиньтасум, ат тщиньтасум». 

«Ты пилкве ань тах ксалгын», – Трыг лви. Охсар молях лаль та хйтыс. Трыг саӈквлыпуӈк пōхыт тыгле-тувле та ми, ос матыр акваг та сунсыглы, матаре та кинсы. Ос лвыс: «Мощрт трыг пилквет ты понсгыт». Трум нупыл ӈкватлы, сунсы хталакве такем постуӈкве патыс. Тыт саӈквлыпуӈ­кыт пилыт та ксаласанэ, саӈквлы­пи­лыт та понсысыт. Трыг пил мощ тс, нōх та тыламлас. Ос рōӈхув­лас: «Хоса яласаӈкве патгум, тӯя ёхты тнт ювле тах ёхтгум».  Тыт порыгпанква, свыркве ос охсар трыг пил тӈкве клыг мн ёхтыгпасыт».  

Трыг л миннэ лы-плт саӈкв­лыпил тг, тыимгсыл трыг пилыг лваве. Ты пилкве ёмас врмаль ври, р мыг ос свсыр гм пусмал­ты. Тамле пӯмащ мйт нврамыт щнянылн-щанылн та суссылтасыт. 

Ты юи-плт нврамыт саӈквлы­пил урыл рыг ргысыт, акв лōмтэ рущ лтӈыл, мтанэ - мньщи лтӈыл. Ялпыӈ хтал оигпам лы-плт нврамыт свсыр пӯмащ ёнгилыл ёнгалтавсыт, ос пилыт, товлыӈӯит урыл мщил мщув­сыт. 
Трум ёт лн, пус кт, пус лгыл лн!

Дарья Аментьева

Дети представили сказку «Журавлиная ягода»

В детском саду «Ромашка» города Советский прошёл «Праздник ягодки». Ребята из группы «Непоседы» представили родителям театрализованную сказку Татьяны Кирюшатовой «Журавлиная ягода» на мансийский лад. Детское представление началось с исполнения мансийского танца с платками под песню Надежды Костылевой.

Воспитатель Татьяна Николаевна Спасенникова, поприветствовав детей и родителей, предложила посмотреть сказку, подготовленную с детьми. Представление началось с древних звуков мансийского музыкального инструмента «санквылтап»:

«Сказка «Журавлиная ягода»

Ходит по лесному болоту журавль, высматривает что-то. Выглянула из-за кочки лягушка:
– Ква-ква-ква! Журавль-батюшка, не пора ли тебе в тёплые края отправляться?
– Не время ещё, – отвечает журавль. – Вот отведаю журавлиную ягоду, тогда и отправлюсь.
– Какую-какую ягоду? – спрашивает лягушка.
– Журавлиную, – повторяет журавль.
Лягушка задумалась:
– Уж я-то, – говорит, – не первый год на лесном болоте живу, а такую ягоду не знаю.
– Вот появится она, так и узнаешь, – отвечает журавль.
Только лягушка за зелёной кочкой спряталась, к лесному болотцу заяц-русак выскочил. Увидел журавля, удивился:
– Ой, журавушка! Ты ещё здесь? А разве тебе не пора в тёплые края отправляться?
– Не время ещё, – повторяет журавль. – Вот отведаю журавлиную ягоду, тогда и отправлюсь.
– Какую-какую ягоду? – переспрашивает заяц.
– Журавлиную.
Зайчик задумался:
– Уж я-то, – говорит, – не первый год в лесу живу, а про журавлиную ягоду ничего не знаю.
– Вот появится она скоро, так и узнаешь, – отвечает журавль.
Не успел зайчик убежать, замелькал среди травы рыжий хвост. Вышла к лесному болотцу лисица:
– Ой, – говорит, – журавушка. Ты ещё здесь? А я думала, ты уже в тёплые края улетел.
– Не время ещё, лисонька, – отвечает журавль, – не время. Вот отведаю журавлиную ягоду, тогда и распрощаюсь с вами до самой весны.
– Какую-какую ягоду? – спрашивает лисичка.
– Журавлиную, – повторяет журавль.
Лисичка удивляется:
– Уж я-то, – говорит, – в нашем лесу все ягоды знаю, а про журавлиную никогда не слышала.
– Вот появится она скоро, – говорит журавушка, – так ты на неё и поглядишь, и попробуешь.
Убежала лисичка, а журавль ходит меж болотных кочек, приглядывается, что-то высматривает, приговаривает:
– Скоро-скоро журавлиная ягода появится. Скоро-скоро!
Тут, и правда, заалели болотные кочки россыпью ягодок. Каждая ягодка, что бусинка: яркая, гладкая, блестящая.
Поклевал журавль ягод, расправил крылья, вверх поднялся, закружил над родным болотцем.
– До свидания! – кричит. – В следующем году увидимся.
Выскочила из воды лягушка, выглянул из-за кусточка заяц, прибежала к болоту лисичка. Смотрят на болотные кочки, удивляются:
– Так это же всем знакомая клюква.
– Клюква-клюква! – слышится с высоты. – Она родимая! Журавлиная ягода! Силу прибавляет, от болезней оберегает!
Затем дети спели песню «Солнечный круг» на мансийском и русском языках. Ребята и родители поиграли в подвижные игры. Праздник очень понравился детям, а сказку они показали и другим группам.

Дарья Аментьева

Рубрика: 
Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
Номер Луима сэрипос: 
№ 23 (1353)
4.12.2025

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика