Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Рубрики Лӯимā срипос

  • Лххалыт - Новости
  • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
  • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
  • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
  • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
  • Нврамыт мгсыл - Детская страничка

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)

Нврамыт мгсыл - Детская страничка

  • Мансийский
  • Русский

Яныг утыт ос мнь утыт

Янгуй ква нвраманэ ёт

мантн, няп нврамаквет, ӯсувлнтн!
ӈквал ӯлтта ӯсувлн, лупи ӯлтта масн!
Вӈхаквен ул поварн, тр курщапытн лглын ул вос ойматы, паль уюмн ул тлыглн!
Ты паль врт нн лнэ мн. Вощрамыӈ сул товтащлн, атыӈ лӯпта маныгтн.
 
Ты потыр-охса «Яныг утыт ос мнь утыт» нпакныл вислӯв, Е.И. Ромбандеева таве мньщи лтӈыг толмащластэ, 1951 тл

Лосиха с лосенком

Шагай, лосёнок, перешагивай!

Через пень перешагни, через валежник переступи!

 В яму не провались, у корней не оступись, в густой чаще не запутайся!

Тут, в густых лесах, тебе жить, горькую кору жевать, сладкие листья рвать.

Отрывок из книги Евгения Чарушина «Большие и маленькие», перевод на мансийский язык Е.И. Ромбандеевой, 1951 год.

  • Мансийский
  • Русский

Яныг утыт ос мнь утыт

Охсар нвраманэ ёт

 
Вӈхакве хилэкн – м ёлы-плт мил-мил, ощмарыӈ-ощмарыӈ щалтнэ ос квлнэ 
виӈ кол врн: акв квлнэ м нирщахыл 

Лиса с лисятами

Копай нору – подземный дом – глубокую-глубокую, хитрую-прехитрую, сходами-выходами, один выход под кустом, другой – под корнем, третий – за камнем, четвертый – в густой траве, пятый в частном ельничке.

Станут собаки тебя догонять, - ты скорее в нору!

Они лаять, они копать! А пока собаки лают, ты потихоньку выползи из дальнего  - ив лес…

Только тебя и видели!

Отрывок из книги Евгения Чарушина «Большие и маленькие», перевод на мансийский язык Е.И. Ромбандеевой, 1951 год

  • Мансийский
  • Русский

Яныг утыт ос мнь утыт

Ам ляльтум сунсн! Ам хольтум поргащлн!
Хт нирщахыл ос паль пум, тот нхнув порыгмлн, лглын ёл ул вос тагматы!
Састум м тармыл – аквкемыл хйтн, товлыӈ ӯй хольт минн.
Наӈын щар ткыщ хйтуӈкве ри, нматарыл юил ул вос ёхтавен.
Оккакве, наӈ вгтл патсын? Нирщахыл ёлы-палн хуен.
Тыт хтал йӣв товыт тра покапи. Посыӈ лолтантыл пум тармыл ёнги. 
Наӈ совын хансаӈ, тав с лолтаӈ.
Тыт наӈ нматарн ат ксалавен.
 

Олениха с олененком

Смотри на меня! Скачи, как я!

Где кусты и густая трава, там выше скачи – ногами не зацепись!

Где ровное место над землей, - ровно беги, как птица, лети!

Ты всех быстрее должен бегать, чтоб никто тебя не догнал.

Устал, олешек? Ложись под куст.

Тут солнышко светит сквозь ветки. Светлыми пятнышками в траве играет.

У тебя шкура рябенькая, тоже в пятнышках.

Тут тебя и не заметно.

Отрывок из книги Евгения Чарушина «Большие и маленькие», перевод на мансийский язык Е.И. Ромбандеевой, 1951 год.

  • Мансийский
  • Русский

Яныг утыт ос мнь утыт

Ам ляльтум сунсн! Ам хольтум поргащлн!
Хт нирщахыл ос паль пум, тот нхнув порыгмлн, лглын ёл ул вос тагматы!
Састум м тармыл – аквкемыл хйтн, товлыӈ ӯй хольт минн.
Наӈын щар ткыщ хйтуӈкве ри, нматарыл юил ул вос ёхтавен.
Оккакве, наӈ вгтл патсын? Нирщахыл ёлы-палн хуен.
Тыт хтал йӣв товыт тра покапи. Посыӈ лолтантыл пум тармыл ёнги. 
Наӈ совын хансаӈ, тав с лолтаӈ.
Тыт наӈ нматарн ат ксалавен.
 

Олениха с олененком

Смотри на меня! Скачи, как я!

Где кусты и густая трава, там выше скачи – ногами не зацепись!

Где ровное место над землей, - ровно беги, как птица, лети!

Ты всех быстрее должен бегать, чтоб никто тебя не догнал.

Устал, олешек? Ложись под куст.

Тут солнышко светит сквозь ветки. Светлыми пятнышками в траве играет.

У тебя шкура рябенькая, тоже в пятнышках.

Тут тебя и не заметно.

Отрывок из книги Евгения Чарушина «Большие и маленькие», перевод на мансийский язык Е.И. Ромбандеевой, 1951 год.

  • Мансийский
  • Русский

Ямал мныл тотым суссылтап

Ханты-Мансийск ӯст «М-вит ос  лумхлас» нампа музейт акв пӯмащ суссылтап щпитавес. Салехард ӯсныл «И.С. Шемановского» нампа музейныл «Люба» нампа мнь мхаракве тув тотвес. 

Ямальского мамонтёнока Любу можно увидеть в Ханты-Мансийске

  • Мансийский
  • Русский

Ямал мныл тотым суссылтап

Ханты-Мансийск ӯст «М-вит ос  лумхлас» нампа музейт акв пӯмащ суссылтап щпитавес. Салехард ӯсныл «И.С. Шемановского» нампа музейныл «Люба» нампа мнь мхаракве тув тотвес. 

Ямальского мамонтёнока Любу можно увидеть в Ханты-Мансийске

  • Мансийский
  • Русский

Яныг утыт ос мнь утыт

Лӈын нвраманэ ёт

Белка с бельчатами

На сосенку заберись, качнись, как пружина, распрямись и прыгай. С елки на сосну скакни, с сосенки на осину перелети, с осины - на березу, с березы - в куст, с куста - на землю. По земле к дереву перебеги, с ветки на ветку, с ветки на ветку, и опять на самую вершинку заберись! Шишку пошелуши, семечек поешь и снова с дерева на дерево перескакивай. У вас, бельчат, зубы острые, лапки цепкие, хвост, как руль, - куда повернешь, туда и полетишь. Вот вы какие - ловкачи!

Отрывок из книги Евгения Чарушина «Большие и маленькие», перевод на мансийский язык Е.И. Ромбандеевой, 1951 год.

  • Мансийский
  • Русский

Соссаӈ нврамыт ёнгын утаныл

Мощ млалнув соссаӈ нврамыт ёнгын утыт Ханты-Мансийск ӯст лнэ «Торум Маа» музей колт суссылтавсыт. Ты суссылтап рущ лтӈыл «Мир детства» лввес. Ӯсыӈ мт яныгман нврамыт мгыс тав мк пӯмщиг лыс. Тн вос вгыт, манхурип ёнгын утыл пвлыӈ ос рӈколыӈ нврамыт ёнгасгыт. Мнь нврамыт маснутыт тот с суссылтавсыт. Та урыл Ирина Ксенофонтова потыртас, н «Торум Маа» музейт научный сотрудникыг рӯпиты. 
Севастополь ӯст лнэ хум Александр Сергиенко нврамыт пслум хурияныл мнь выставкан атыгласанэ. Тав «Живой журнал» нампа мт хурит пслым рӯпиты. 

Музей «Торум Маа» представил выставку «Мир детства»

Этнографическом музее под открытым небом «Торум Маа» открылась  выставка «Мир детства». Экспозицию  составляют предметы из фондов музея. На открытии выставки научный сотрудник музея Ирина Ксенофонтова рассказала о том какие игрушки представлены  и из какого природного материала они сделаны.

Гостем этого мероприятия стал художник детского журнала «Живой журнал» Александр Сергиенко. Он представил на выставке рисунки детей из Севастополя.

  • Мансийский
  • Русский

Соссаӈ нврамыт ёнгын утаныл

Мощ млалнув соссаӈ нврамыт ёнгын утыт Ханты-Мансийск ӯст лнэ «Торум Маа» музей колт суссылтавсыт. Ты суссылтап рущ лтӈыл «Мир детства» лввес. Ӯсыӈ мт яныгман нврамыт мгыс тав мк пӯмщиг лыс. Тн вос вгыт, манхурип ёнгын утыл пвлыӈ ос рӈколыӈ нврамыт ёнгасгыт. Мнь нврамыт маснутыт тот с суссылтавсыт. Та урыл Ирина Ксенофонтова потыртас, н «Торум Маа» музейт научный сотрудникыг рӯпиты. 
Севастополь ӯст лнэ хум Александр Сергиенко нврамыт пслум хурияныл мнь выставкан атыгласанэ. Тав «Живой журнал» нампа мт хурит пслым рӯпиты. 

Музей «Торум Маа» представил выставку «Мир детства»

Этнографическом музее под открытым небом «Торум Маа» открылась  выставка «Мир детства». Экспозицию  составляют предметы из фондов музея. На открытии выставки научный сотрудник музея Ирина Ксенофонтова рассказала о том какие игрушки представлены  и из какого природного материала они сделаны.

Гостем этого мероприятия стал художник детского журнала «Живой журнал» Александр Сергиенко. Он представил на выставке рисунки детей из Севастополя.

  • Мансийский
  • Русский

Яныг утыт ос мнь утыт

Хохраит нвраманыл ёт
Нн ххталахтэгн, нн вӈксэгн, консантыл 
тагталахтэгн, лгантыл вртхатэгн!
ӈквалт ӈта аскве ксалэгын? Ты сул тнэ 
трыӈхомлахрищ тра тм ас.
Хӯлылына, ӈквал тӣвырт ярыхтантэ суйты, 
йӣв пури!
Мн, хохраит, нлманув нтуп хольт ощщат, 
пасыглап хольт плпыт.
Нн нлман асквен мгумтн, трыӈ хомлахрищ 
тнэ мгыс кон-хасумтэлн.
Нн сыман ат тгалавет, ос вр йӣв мгыс пльса.
 

Дятлы с птенцами

Вы лазайте, вы ползайте, когтями цепляйтесь, хвостом упирайтесь!

Видите в пеньке круглую дырку?

Эту дырку жучок-короед проел.

Слышите, он там в пеньке скрипит, дерево грызет!

У нас, дятлов, язык тонкий, как иголка, острый, как шило.

Вы язычок в дырку суньте и тащите жука к себе на обед.

Вам сытно, а лесу польза.

Зайчата

Сидите в траве, зайчатки, не шевелитесь!

Глазом не моргните, ухом не поведите!

Никто вас, сереньких, здесь и не увидит.

А бегать вам пока нельзя.

Страницы

  • « первая
  • ‹ предыдущая
  • …
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • …
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика