Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Рубрики Лӯимā срипос

  • Лххалыт - Новости
  • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
  • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
  • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
  • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
  • Нврамыт мгсыл - Детская страничка

Архив газеты Лӯим срипос

2012 год

  • № 1 (1011)

2013 год

  • № 1 (1043)
  • № 2 (1044)
  • № 3 (1045)
  • № 4 (1046)
  • № 5 (1047)
  • № 6 (1048)
  • № 7 (1049)
  • № 8 (1050)
  • № 9 (1051)
  • № 10 (1052)
  • № 11 (1053)
  • № 12 (1054)
  • № 13 (1055)
  • № 14 (1056)
  • № 15 (1057)
  • № 16 (1058)
  • № 17 (1059)
  • № 18 (1060)
  • № 19 (1061)
  • № 20 (1062)
  • № 21 (1063)
  • № 22 (1064)
  • № 23 (1065)
  • № 24 (1066)

2014 год

  • № 1 (1067)
  • № 2 (1068)
  • № 3 (1069)
  • № 4 (1070)
  • № 5 (1071)
  • № 6 (1072)
  • № 7 (1073)
  • № 8 (1074)
  • № 9 (1075)
  • № 10 (1076)
  • № 11 (1077)
  • № 12 (1078)
  • № 13 (1079)
  • № 14 (1080)
  • № 15 (1081)
  • № 16 (1082)
  • № 17 (1083)
  • № 18 (1084)
  • № 19 (1085)
  • № 20 (1086)
  • № 21 (1087)
  • № 22 (1088)
  • № 23 (1089)
  • № 24 (1090)

2015 год

  • № 1 (1091)
  • № 2 (1092)
  • № 3 (1093)
  • № 4 (1094)
  • № 5 (1095)
  • № 6 (1096)
  • № 7 (1097)
  • № 8 (1098)
  • № 9 (1099)
  • № 10 (1100)
  • № 11 (1101)
  • № 12 (1102)
  • № 13 (1103)
  • № 14 (1104)
  • № 15 (1105)
  • № 16 (1106)
  • № 17 (1107)
  • № 18 (1108)
  • № 19 (1109)
  • № 20 (1110)
  • № 21 (1111)
  • № 22 (1112)
  • № 23 (1113)
  • № 24 (1114)

2016 год

  • № 1 (1115)
  • № 2 (1116)
  • № 3 (1117)
  • № 4 (1118)
  • № 5 (1119)
  • № 6 (1120)
  • № 7 (1121)
  • № 8 (1122)
  • № 9 (1123)
  • № 10 (1124)
  • № 11 (1125)
  • № 12 (1126)
  • № 13 (1127)
  • № 14 (1128)
  • № 15 (1129)
  • № 16 (1130)
  • № 17 (1131)
  • № 18 (1132)
  • № 19 (1133)
  • № 20 (1134)
  • № 21 (1135)
  • № 22 (1136)
  • № 23 (1137)
  • № 24 (1138)

2017 год

  • № 1 (1139)
  • № 2 (1140)
  • № 3 (1141)
  • № 4 (1142)
  • № 5 (1143)
  • № 6 (1144)
  • № 7 (1145)
  • № 8 (1146)
  • № 9 (1147)
  • № 10 (1148)
  • № 11 (1149)
  • № 12 (1150)
  • № 13 (1151)
  • № 14 (1152)
  • № 15 (1153)
  • № 16 (1154)
  • № 17 (1155)
  • № 18 (1156)
  • № 19 (1157)
  • № 20 (1158)
  • № 21 (1159)
  • № 22 (1160)
  • № 23 (1161)
  • № 24 (1162)

2018 год

  • № 1 (1163)
  • № 2 (1164)
  • № 3 (1165)
  • № 4 (1166)
  • № 5 (1167)
  • № 6 (1168)
  • № 7 (1169)
  • № 8 (1170)
  • № 9 (1171)
  • № 10 (1172)
  • № 11 (1173)
  • № 12 (1174)
  • № 13 (1175)
  • № 14 (1176)
  • № 15 (1177)
  • № 16 (1178)
  • № 17 (1179)
  • № 18 (1179)
  • № 19 (1181)
  • № 20 (1182)
  • № 21 (1183)
  • № 22 (1184)
  • № 23 (1185)
  • № 24 (1186)

2019 год

  • № 1 (1187)
  • № 2 (1188)
  • № 3 (1189)
  • № 4 (1190)
  • № 5 (1191)
  • № 6 (1192)
  • № 7 (1193)
  • № 8 (1194)
  • № 9 (1195)
  • № 10 (1196)
  • № 11 (1197)
  • № 12 (1198)
  • № 13 (1199)
  • № 14 (1200)
  • № 15 (1201)
  • № 16 (1202)
  • № 17 (1203)
  • № 18 (1204)
  • № 19 (1205)
  • № 20 (1206)
  • № 21 (1207)
  • № 22 (1208)
  • № 23 (1209)
  • № 24 (1210)

2020 год

  • № 1 (1211)
  • № 2 (1212)
  • № 3 (1213)
  • № 4 (1214)
  • № 5 (1215)
  • № 6 (1216)
  • № 7 (1217)
  • № 8 (1218)
  • № 9 (1219)
  • № 10 (1220)
  • № 11 (1221)
  • № 12 (1222)
  • № 13 (1223)
  • № 14 (1224)
  • № 15 (1225)
  • № 16 (1226)
  • № 17 (1227)
  • № 18 (1228)
  • № 19 (1229)
  • № 20 (1230)
  • № 21 (1231)
  • № 22 (1232)
  • № 23 (1233)
  • № 24 (1234)

2021 год

  • № 1 (1235)
  • № 2 (1236)
  • № 3 (1237)
  • № 4 (1238)
  • № 5 (1239)
  • № 6 (1240)
  • № 7 (1241)
  • № 8 (1242)
  • № 9 (1243)
  • № 10 (1244)
  • № 11 (1245)
  • № 12 (1246)
  • № 13 (1247)
  • № 14 (1248)
  • № 15 (1249)
  • № 16 (1250)
  • № 17 (1251)
  • № 18 (1252)
  • № 19 (1253)
  • № 20 (1254)
  • № 21 (1255)
  • № 22 (1256)
  • № 23 (1257)
  • № 24 (1258)

2022 год

  • № 1 (1259)
  • № 2 (1260)
  • № 3 (1261)
  • № 4 (1262)
  • № 5 (1263)
  • № 6 (1264)
  • № 7 (1265)
  • № 8 (1266)
  • № 9 (1267)
  • № 10 (1268)
  • № 11 (1269)
  • № 12 (1270)
  • № 13 (1271)
  • № 14 (1272)
  • № 15 (1273)
  • № 16 (1274)
  • № 17 (1275)
  • № 18 (1276)
  • № 19 (1277)
  • № 20 (1278)
  • № 21 (1279)
  • № 22 (1280)
  • № 23 (1281)
  • № 24 (1282)

2023 год

  • № 1 (1283)
  • № 2 (1284)
  • № 3 (1285)
  • № 4 (1286)
  • № 5 (1287)
  • № 6 (1288)
  • № 7 (1289)
  • № 8 (1290)
  • № 9 (1291)
  • № 10 (1292)
  • № 11 (1293)
  • № 12 (1294)
  • № 13 (1295)
  • № 14 (1296)
  • № 15 (1297)
  • № 16 (1298)
  • № 17 (1299)
  • № 18 (1300)
  • № 19 (1301)
  • № 20 (1302)
  • № 21 (1303)
  • № 22 (1304)
  • Спецпроект
  • № 23 (1305)
  • № 24 (1306)

2024 год

  • № 1 (1307)
  • № 2 (1308)
  • № 3 (1309)
  • № 4 (1310)
  • № 5 (1311)
  • № 6 (1312)
  • № 7 (1313)
  • № 8 (1314)
  • № 9 (1315)
  • № 10 (1316)
  • № 11 (1317)
  • № 12 (1318)
  • № 13 (1319)
  • № 14 (1320)
  • № 15 (1321)
  • № 16 (1322)
  • № 17 (1323)
  • № 18 (1324)
  • № 19 (1325)
  • № 20 (1326)
  • № 21 (1327)
  • № 22 (1328)
  • № 23 (1329)
  • № 24 (1330)

2025 год

  • № 1 (1331)
  • № 2 (1332)
  • № 3 (1333)
  • № 4 (1334)
  • № 5 (1335)
  • № 6 (1336)
  • № 7 (1337)
  • № 8 (1338)
  • № 9 (1339)
  • № 10 (1340)
  • № 11 (1341)
  • № 12 (1342)
  • № 13 (1343)
  • № 14 (1344)
  • № 15 (1345)
  • № 16 (1346)
  • № 17 (1347)
  • № 18 (1348)
  • № 19 (1349)
  • № 20 (1350)
  • № 21 (1351)
  • № 22 (1352)
  • № 23 (1353)

Нврамыт мгсыл - Детская страничка

  • Мансийский
  • Русский

Сакв мхум нврамыт

Ты хуритыт Сакв мхум нвраманыл пслым олгыт. Ань тынакт Хльӯс район Лпмус пвыл мхум мӯйлысыт, пвланыл янытласаныл. ргын-йӣквнэ яныгхтпат халт мньщи гирищит ос пыгрищит ргысыт, йӣквсыт, стихыт ловиньтасыт.

Юрт гирищиг Евгения Сайна­хова ос Ира Таратова нтнэ супыл масхатым лсг – Женя мньщи супыл ӈхатахтыглас, мньщи сагыл сагвес, Ира ос саран супыл лыс.   

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Сакв мхум нврамыт
< previous
> next

Дети с реки Ляпин

На фотографии мансийские ребята с реки Ляпин. В июне в Берёзовском районе в деревне Ломбовож состоялся праздник – День деревни Ломбовож. Среди артистов выступали ребята школьного возраста и те, кто посещает детский сад. 

Евгения Сайнахова была в красивом мансийском платье, с традиционными мансийскими косами. Она спела песню «Совыркве» на родном языке. Евгения немного рассказала о себе: 

  • Мансийский
  • Русский

Сосса мир лупса янытлылӯв

Ханты-Мансийск ӯст лнэ мньлат пыг Александр Замиралов сӈквылтапыл сӈквылты. Таве Окружной Дом народного твор­чества колт вслум, китыгласлум, рыгсов тныт сӈквылтаӈ­кве хт ханищтахтас. Пыг тох потыртас:

– Ам 2012 тлт «Лылыӈ сюм» нврамыт ханищтахтын колт к­саласум, ань гирищит ос пыгри­щит татем сӈквылтгыт, тувыл ам с тн ётаныл ханищ­тахтуӈ­кве патсум. Сӈк­выл­та­пыл сӈквылта­нэм тынакт 12 тлыг ты мтыс. 

Мы любим культуру коренных народов Югры

Александр Замиралов занимается в школе мастеров в Окружном Доме народного творчества в Ханты-Мансийске. В конце мая состоялся отчётный концерт, Александр исполнил наигрыш А.Г. Гришкина «Тугиянская куринька». Молодой человек рассказал о своём творчестве:

  • Мансийский
  • Русский

Сосса мир лупса янытлылӯв

Ханты-Мансийск ӯст лнэ мньлат пыг Александр Замиралов сӈквылтапыл сӈквылты. Таве Окружной Дом народного твор­чества колт вслум, китыгласлум, рыгсов тныт сӈквылтаӈ­кве хт ханищтахтас. Пыг тох потыртас:

– Ам 2012 тлт «Лылыӈ сюм» нврамыт ханищтахтын колт к­саласум, ань гирищит ос пыгри­щит татем сӈквылтгыт, тувыл ам с тн ётаныл ханищ­тахтуӈ­кве патсум. Сӈк­выл­та­пыл сӈквылта­нэм тынакт 12 тлыг ты мтыс. 

Мы любим культуру коренных народов Югры

Александр Замиралов занимается в школе мастеров в Окружном Доме народного творчества в Ханты-Мансийске. В конце мая состоялся отчётный концерт, Александр исполнил наигрыш А.Г. Гришкина «Тугиянская куринька». Молодой человек рассказал о своём творчестве:

  • Мансийский
  • Русский

гимн щгтым ханищтахты

Ты хурит хнтаӈ мньщи гирищ Ксения Егорова пслым лы. Тав Ханты-Мансийск ӯст лнэ Окружная школа мастеров колт сӈквылтап тныт сӈквылтаӈкве ханищтахты. Тынакт школанылт концерт суссылтасыт, тув гирищ омаге-тяге ёт ёхталас. 

Ксения оматэ наме Анна, нн ань лаль тав потре ловиньтэлн.

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • гимн щгтым ханищтахты
< previous
> next

Наша дочь интересуется музыкой своих предков

Юная жительница города Ханты-Мансийска Ксения Егорова посещает школу мастеров в Окружном Доме народного творчества и учится играть на традиционном инструменте «санквылтап». Она вместе с другими детьми и взрослыми выступила на отчетном концерне в Окружном Доме народного творчества. Поддержать дочь пришли её родители. Мама Ксении рассказывает: 

  • Мансийский
  • Русский

гимн щгтым ханищтахты

Ты хурит хнтаӈ мньщи гирищ Ксения Егорова пслым лы. Тав Ханты-Мансийск ӯст лнэ Окружная школа мастеров колт сӈквылтап тныт сӈквылтаӈкве ханищтахты. Тынакт школанылт концерт суссылтасыт, тув гирищ омаге-тяге ёт ёхталас. 

Ксения оматэ наме Анна, нн ань лаль тав потре ловиньтэлн.

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • гимн щгтым ханищтахты
< previous
> next

Наша дочь интересуется музыкой своих предков

Юная жительница города Ханты-Мансийска Ксения Егорова посещает школу мастеров в Окружном Доме народного творчества и учится играть на традиционном инструменте «санквылтап». Она вместе с другими детьми и взрослыми выступила на отчетном концерне в Окружном Доме народного творчества. Поддержать дочь пришли её родители. Мама Ксении рассказывает: 

  • Мансийский
  • Русский

«Тōрум М» – татем ёмас, нтнэ мкве

Ксыӈ тл лӯпта тпост Ханты-Мансийск ӯст «Трум М» музейт нврамыт мгыс «Тксар мхум – Крепкие люди» лагерь врыглаве. гирищит-пыгрищит тот ӯщлахтгыт, ханищтавет, ань врт хумус луӈкве ри, нй пламтаӈкве ос колпал вруӈкве вос хсгыт. Тынакт тув ялантам нврамыт мощ потрамасыт, маныр врмаль тра-паттысыт, манхурип тла ханищтасыт.

Саша Карпов, 12 тл

«Торум Маа» – красивое место

Ежегодно в июне в этнографическом музее «Торум Маа» проходит детский лагерь «Таксар махум» (Крепкие люди). Сотрудники музея учат маленьких югорчан навыкам выживания в лесу, разводить костер, ставить палатку. Ребятам нравится проводить время в музее и они с удовольствием делятся своими впечатлениями.  

Саша Карпов, 12 лет

  • Мансийский
  • Русский

«Тōрум М» – татем ёмас, нтнэ мкве

Ксыӈ тл лӯпта тпост Ханты-Мансийск ӯст «Трум М» музейт нврамыт мгыс «Тксар мхум – Крепкие люди» лагерь врыглаве. гирищит-пыгрищит тот ӯщлахтгыт, ханищтавет, ань врт хумус луӈкве ри, нй пламтаӈкве ос колпал вруӈкве вос хсгыт. Тынакт тув ялантам нврамыт мощ потрамасыт, маныр врмаль тра-паттысыт, манхурип тла ханищтасыт.

Саша Карпов, 12 тл

«Торум Маа» – красивое место

Ежегодно в июне в этнографическом музее «Торум Маа» проходит детский лагерь «Таксар махум» (Крепкие люди). Сотрудники музея учат маленьких югорчан навыкам выживания в лесу, разводить костер, ставить палатку. Ребятам нравится проводить время в музее и они с удовольствием делятся своими впечатлениями.  

Саша Карпов, 12 лет

  • Мансийский
  • Русский

Нврамыт ӯщлахтын наканыл

Туи сыс нврамыт мгыс свсыр ӯщлахтын нак щпитаве – ман нас ӯщлахтын м, ман матыр ханищтан ос мщтырлан врмаль ханищтгыт.

Хулюмсӯнт пвылт ты тув мньщи нврамыт мгыс выл щёс «этно­площадка» врвес. Нв­ра­мыт мгыс тыт ханищ­тан хтпат ос йис лупса внэ мхум кит ст рӯпи­таӈкв патгыт: мньщи лтыӈ ханищтаӈкв, мй­т­ыт ос йис лупса урыл потрыт хӯнтлаӈкв, сӈквыл­тапыл тӈ­ламаӈкв, йӣквуӈкв, ргуӈкв ханищ­таӈкв, сак хартуӈкв ос нас ёнгал­таӈкв патавет.

Ты этноплощадка врнэ мгыс олн-нтмил округ миркол плыл майвес. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Нврамыт ӯщлахтын наканыл
< previous
> next

Детская этноплощадка

С 17 июня в деревне Хулимсунт Березовского района начала свою работу детская этноплощадка.  Педагоги и знатоки культуры в течение двух недель будут работать с детьми: обучить мансийскому языку, рассказывать сказки и истории своего народа, обучать игре на санквылтапе, петь, танцевать, плести из бисера, и играть в различные игры. 

Проект реализуется за счёт финансовой поддержки гранта губернатора Югры. Александра Михайловна Васильева, организатор и руководитель этноплощадки рассказывает:  

  • Мансийский
  • Русский

Нврамыт ӯщлахтын наканыл

Туи сыс нврамыт мгыс свсыр ӯщлахтын нак щпитаве – ман нас ӯщлахтын м, ман матыр ханищтан ос мщтырлан врмаль ханищтгыт.

Хулюмсӯнт пвылт ты тув мньщи нврамыт мгыс выл щёс «этно­площадка» врвес. Нв­ра­мыт мгыс тыт ханищ­тан хтпат ос йис лупса внэ мхум кит ст рӯпи­таӈкв патгыт: мньщи лтыӈ ханищтаӈкв, мй­т­ыт ос йис лупса урыл потрыт хӯнтлаӈкв, сӈквыл­тапыл тӈ­ламаӈкв, йӣквуӈкв, ргуӈкв ханищ­таӈкв, сак хартуӈкв ос нас ёнгал­таӈкв патавет.

Ты этноплощадка врнэ мгыс олн-нтмил округ миркол плыл майвес. 

Play / pause
0:00
0:00
volume
menu
  • Нврамыт ӯщлахтын наканыл
< previous
> next

Детская этноплощадка

С 17 июня в деревне Хулимсунт Березовского района начала свою работу детская этноплощадка.  Педагоги и знатоки культуры в течение двух недель будут работать с детьми: обучить мансийскому языку, рассказывать сказки и истории своего народа, обучать игре на санквылтапе, петь, танцевать, плести из бисера, и играть в различные игры. 

Проект реализуется за счёт финансовой поддержки гранта губернатора Югры. Александра Михайловна Васильева, организатор и руководитель этноплощадки рассказывает:  

  • Мансийский
  • Русский

Мнь мхум тксарнувег мтсыт

Ксыӈ туи Ханты-Мансийск ӯст «Трум Маа» музейт нврамыт мгыс «Тксар мхум» (рущ лтӈыл «Крепкие люди») нампа лагерь врыглаве. Тынакт тот ханищтан хтпат ос нврамыт 15 щёс акван-атхатыгласыт.

Ты тла тармыл пуӈк­тотнэ хум Вячеслав Кондин лвме щирыл, ксыӈ тл тн нврамыт мгыс кит смена щпи­тлгыт – акв смена лӯпта тпост, китыт смена йт­тур манос вртур тпост врыглгыт. Хум лвыс: 

«Крепкие люди» в музее «Торум маа»

В Ханты-Мансийске в этнографическом музее «Торум Маа» в июне дети посещали лагерь «Таксар махум» – «Крепкие люди». В этом году прошла юбилейная 15-я смена. Ребята приобрели ценные навыки для жизни в природе – учились собирать в поход рюкзак, разжигать огонь, ставить палатку.  

Заведующий сектором музейных программ и проектов музея «Торум Маа» Вячеслав Кондин рассказал о деятельности интерактивного образовательного проекта «Таксар махум» – «Крепкие люди»:

Страницы

  • « первая
  • ‹ предыдущая
  • …
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • …
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика