- Хантыйский
- Русский
Рәт ясӑңа няврємӑт ар о мӑр вәнтӑ
Варьёган кәртӑн Нижневартовской районӑн кўтуп ӑшколайн ар о мӑр шуши мир няврємӑт рәт ясӑңа вәнтуман Фаина Алексеевна Гизатуллина (Айваседа) рәпит. Тәня он щи кәртӑн вәмємн ма ӑшколая яңхсум па ўв рәпатай оӑңӑн путӑрсумн.
Много лет обучает детей родному языку
В Варьёганской средней общеобразовательной школе Нижневартовского района много лет работает учительницей родного ненецкого языка Фаина Алексеевна Гизатуллина (Айваседа). В прошлом году во время прохождения ежегодного праздника «Дня охотника и оленевода» мне удалось взять у неё интервью.
– Фаина Алексеевна, что больше всего Вам запомнилось из детских лет?
– Моё детство прошло и в посёлке Варьёгане, и на стойбище в лесу. Недалеко от нашего посёлка есть речка Варьёган, на её пологом берегу когда-то стояло три чума. Я хорошо помню, что мы ещё детьми, играя друг с другом, бегали из одного чума в другой. В детские годы мне нравилось наблюдать, как наши бабушки варят обед, достают из своих берестяных кузовов хлеб, и аккуратно расставляют разную посуду на низеньких столиках. Затем они приглашали всех родственников пообедать. Я видела, как наши старики, никуда не спеша, степенно приступали к еде. И всё это они делали молча. Они почему-то очень мало говорили между собой. В основном, о чём-то постоянно думали. Также мне очень нравилось наблюдать за нашими женщинами, как они вырезают орнаменты и шьют красивую женскую или мужскую одежду. И ещё помню, что в устье реки Варьёган каждое лето вырастала высокая трава. Я всегда ходила туда, падала на эту траву и смотрела за облаками, как они плывут по бескрайнему небу.
Мой папа был рыбаком. Он вместе с другими мужчинами перекрывал реку Варьёган, то есть изготавливал запор для ловли рыбы, а по обеим сторонам этого запора устанавливал рыболовные гимги. Затем я наблюдала, как они неводят на ближайших озёрах или на той же самой реке. Поэтому часто мне приходилось видеть, как мама долгими часами разделывает добытую отцом рыбу и готовит из неё разную еду для нашей семьи. И это всё воспоминания моего самого раннего детства. Чуть позже мы переехали в посёлок Варьёган.
Если раньше, проживая на стойбище в лесу, мои родители общались между собой только на родном ненецком языке, то в посёлке перешли на русский язык. Я стала ходить в детский сад, а затем начала учиться в школе, где в то время наша ненецкая речь уже почти не звучала. Так наш родной язык стал утрачиваться и терять своё былое значение.
– Расскажите о том, как сложилась Ваша жизнь после окончания школы?
– После окончания школы я в 1981 году поступила учиться на школьное отделение Ханты-Мансийского педагогического училища. Закончив его, получила специальность «Учитель начальных классов», и тогда направили меня работать в нулевой класс Новоаганской школы. Ко мне пришли учиться те дети, которые совсем не понимали русского языка. Тогда, чтобы как-то найти общий язык с детьми, я стала записывать слова хантыйского языка у тех девочек, которые обучались в старших классах и уже хорошо владели русским языком. Мне приходилось со всеми учениками из хантыйских семей говорить на их родном языке. И вот так постепенно с хантыйского языка мы переходили на обучение русскому языку. С ребятишками-ненцами в этом плане было проще, так как большинство из них ещё до школы хорошо знали русский язык. А вот дети-ханты почти все жили с родителями в лесных стойбищах, поэтому-то намного сложнее с ними стало работать в плане перехода на русский язык.
– Фаина Алексеевна, скажите, в каких классах Варьёганской средней школы Вы в настоящее время работаете с детьми?
– У меня начальные классы, с которыми я работаю всю жизнь, хотя совсем недавно по специальности «Филолог» окончила Югорский государственный университет в Ханты-Мансийске. Сейчас веду второй класс. У нас сейчас по школьной программе нет часов на обучение родному языку. Поэтому мы всех своих детей учим ненецкому или хантыйскому языку во внеурочное время, то есть факультативно. Всего один час выделяется в школах нашего автономного округа на обучение детей родному языку. Это, конечно, очень мало.
– Скажите, а есть ли у Вас какой-либо детский фольклорный коллектив, где бы все ученики могли через народные сценки, танцы, песни приобщаться не только к своей культуре, но и учить ненецкий или хантыйский языки?
– У нас проводится внеклассная работа, где мы с детьми часто разучиваем песни на ненецком и хантыйском языках, ставим сценки по народным сказкам и учимся танцевать. Наши ребята часто выступают не только у нас в школе, но и в сельском Доме культуры во время проведения различных праздников. Таких, как: «День охотника и оленевода», «День Победы» и во многих других. Нашим детям очень нравится выступать на сцене. Но как только они доучиваются до 6-го или 7-го классов, то у них уже появляются другие интересы, и все, как один, перестают ходить на репетиции и увлекаться самодеятельностью. И я тогда начинаю уже брать других детей младшего школьного возраста, которые с интересом занимаются танцами, разучивают народные сценки, поют ненецкие и хантыйские песни.
– Фаина Алексеевна, что Вас привлекает в Вашей работе?
– Мне нравится моя работа. Я уже воспитала и обучила не одно поколение детей. Ведь с ними нужно говорить только правду, и они всегда поймут тебя!