- Хантыйский
- Русский
Берлин-Карлсхорст музей вантупсы вәс
Экспозиция музея Берлин-Карлсхорст в Ханты-Мансийске
В преддверии празднования 70-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 17 апреля в Ханты-Мансийском музее «Природы и Человека» состоялось открытие международного выставочного проекта «Капитуляция Германии. Май 1945». Здесь представлены фотокопии исторических документов и фотографий участников церемонии подписания Акта о капитуляции Германии в Реймсе (Франция) 7 мая и Акта о безоговорочной капитуляции германских войск, который был подписан в ночь с 8 на 9 мая 1945 года в здании военно-инженерного училища вермахта в районе Карлсхорст Берлина. На выставки также есть раздел «Победители», посвященный участникам Великой Отечественной войны + нашим землякам, которые дошли до Берлина. Это Дмитрий Михайлович Шишкин, Маркел Спиридонович Ситников, Виктор Васильевич Беломоин, Геннадий Михайлович Пуртов, Василий Трофимович Терещенко и манси Ефим Трофимович Исыпов из деревни Сатыга Кондинского района. Воевать он начал в 1941 году на Калининском фронте. После ранения и госпиталя освобождал Орел, Белгород, Варшаву, форсировал Вислу. Принимал участие и в Берлинской наступательной операции, на здании Рейхстага расписался + «Исыпов». На информационных плакатах и витринах размещены их личные вещи и участников войны Ивана Ивановича Король, Ивана Ивановича Кайгородова, фотографии, письма с фронта, медали, ордена и благодарственные письма Верховного главнокомандующего, удостоверения о героической обороне Сталинграда, об участии в штурме и взятии Будапешта, Берлина.
На церемонии открытия выставки были Главный Федеральный инспектор по Ханты-Мансийском автономному округу-Югре аппарата уполномоченного представителя президента РФ в УрФО Дмитрий Кузьменко; начальник управления по вопросам культурной политики департамента культуры Светлана Буторина; директор Германо-Российского музея доктор Йорг Морре и научный сотрудник этого же музея Светлана Андреева. Присутствовали ветераны Великой Отечественной войны, труженики тыла, жители блокадного Ленинграда, дети войны, школьники и студенты.
Дмитрий Кузьменко в приветственном слове сказал: «Жителям и гостям города предоставляется возможность познакомиться с уникальными экспонатами, которые рассказывают о событиях весны 1945 года. Выставка в Ханты-Мансийске призвана сохранить память, историю и передать это следующим поколениям, чтобы никогда не повторились ужасы войны. Этот проект также способствует культурному взаимодействию российского и германского народов». Директор музея «Природы и Человека» Светлана Лазарева рассказала о мероприятиях, подготовленных музеем к юбилею Великой Победы. Они будут проходить не только в дни празднования Великой Победы, но и в течение 2015 года. Это выставки коллекций Государственного музейно-выставочного центра «РОСИЗО», агитационных плакатов и карикатур 1930-1945-х годов из фондов музея, экспозиции о земляках, ушедших на фронт, ветеранах Великой Отечественной войны и тружениках тыла, которые проживают в округе. В начале мая пройдет всероссийская научно-практическая конференция «Великий подвиг народа» с участием ученых и музейных работников из разных регионов России, а 9 мая стартует всероссийская акцию «Письма с фронта».
Йорг Морре поблагодарил за приглашение и сказал: «У Германо-Российского музея есть задача сохранить историческое место окончания Второй мировой войны в Европе и Великой Отечественной войны в Берлине в районе Карлсхорст, где была поставлена последняя точка войны. Сегодня все в Германии понимают, что это действительно было освобождение и спорить об этом не надо». Год назад доктор Морре на фестивале Интермузей в Москве познакомился с сотрудниками музея «Природы и Человека». Тогда договорились, что с музеем Берлин-Карлсхорст подготовят совместный проект, посвященный юбилею Победы во Второй мировой войне. Об этом и других вопросах он рассказал в интервью для газеты «Ханты ясанг».
- Карлсхорст + это район Берлина, не самый центральный. Это историческое место, наш музей находится в здании, где был подписан Акт о капитуляции Германии 8 мая 1945 года.
- Как в свое время немцы отнеслись к созданию этого музея?
- Их не спросили. Хотя не спросили, все поняли, почему именно там был открыт новый музей, поэтому немецких посетителей очень много. Его создание связано с тем, что после 20-летия победы в 1965 году стали вспоминать о войне в Советском Союзе и Германии. Также этот музей был создан в 1967 году как военный музей Группы советских войск в Германии. В это время в Союзе было открыто очень много военных музеев нашего типа. То, что такой музей был открыт в Берлине, было совершенно нормальное явление для Советского Союза. Потому что Берлин + это историческое место окончания войны.
- В этой войне советский народ стал победителем, а немецкий народ + побежденным. Наверно, психологически тяжело испытывать чувство поражения. Как немцы избавлялись от этого чувства или мирились с ним?
- Факты таковы - есть капитуляция, есть победители и побежденные. Это сущность капитуляции. Поэтому ничего в этом спорного нет. Конечно, Вы правы, в 1945 году немцы не радовались этому. Хотя уже в этот момент многие поняли, что это был конец фашизма и освобождение узников из концлагерей. Для немцев этот момент был тяжелым, эта страшная война пришла к ним, долгое время она была далеко от них. Сегодня мы хорошо знаем, что зверства нацистов были, прежде всего, у вас в Советском Союзе. Об этом немцы в то время не знали или не хотели знать. Нам историю об этом надо знать. Поэтому цель нашей выставки в Карлсхорсте + показать немецким и другим посетителям, что немецкая война в Советском Союзе была на уничтожение населения. Это было зло, это было преступление. И наоборот, война Советского Союза + это была защита. Спустя 70 лет об этом легче говорить и большинство в немецком обществе сейчас считают, что капитуляция была освобождением от фашизма.
- Какие экспонаты есть в вашем музее?
- То, что есть и в Музее Вооруженных сил в Москве. Есть каски, мундиры, личные вещи советских генералов и маршалов, письма, богатые фонды фотографий, прежде всего военных корреспондентов Красной Армии. Только что получили много фотографий от немецкой стороны, где тоже были официальные корреспонденты и солдаты, которые снимали во время войны. Как в наследство получили их коллекции, это очень интересный источник. К сожалению, в нашем музее почти ничего не осталось от прежнего интерьера, даже мебель не оригинальная.
- Есть ли в фондах музея обмундирование Гитлера и генералов вермахта? Или это недопустимо?
- Такого у нас нет, это хранится в Москве, там есть мундир Гитлера.
- Сколько у вас посетителей бывает и какой они возрастной категории? Приходят ли иностранные посетители?
- В год бывает 45 тысяч человек. Это нормально, но хотелось, чтобы было больше. Треть - это берлинцы, вторая треть + это немцы и гости Берлина. Еще треть + это иностранные туристы, не только из Российской Федерации, но и бывших соцстран Советского Союза, союзники из Франции, Великобритании и США. Это слышно по языку посетителей. У нас есть аудио-гиды для иностранцев по-английски, по-русски, по-украински, по-польски и по-французски. Молодежь тоже бывает, прежде всего, школьники, они приходят в музей организованно с преподавателем. Отдельные посетители - это взрослые. Часто бывают дедушки с внуками, два поколения. У нас есть небольшая дискуссия внутри коллектива музея: давать или нет совет, с какого возраста посещать нашу экспозицию? Потому что в экспозиции есть очень страшные фотографии.
- В ваших музеях тоже ограничения по возрасту посетителей?
- Официально нет. В музей Берлин-Карлсхорст на первом этаже находится зал капитуляции и кабинет Г.К. Жукова. На втором этаже экспозиция о войне и там есть страшные фотографии, поэтому если собирается прийти третий класс, по телефону скажем, чтобы самые маленькие школьники не ходили туда смотреть выставку.
- Вы упомянули, что историк.
- Я историк по образованию. Учился в Западном Берлине и Гамбурге, писал кандидатскую диссертацию в Бохумском университете. Полгода сидел в архивах Москвы, моя тема была связана с немецкими военнопленными в СССР.
- Вы очень хорошо говорите по-русски. Где выучили язык?
- Мне очень повезло, началась перестройка, и в это время стало легче вступить в программу обмена студентами. Мы, как студенты, путешествовали в Советский Союз и, наоборот, советские товарищи были у нас в Германии. Я лично был в Ленинграде. Наш музей Германо-Российский, поэтому рабочие языки русский и немецкий. Со многими коллегами из московских музеев, прежде всего, Музея Вооруженных сил, Центрального музея истории Великой Отечественной войны и Государственного исторического музея приходится говорить по-русски. Поэтому языковая практика на русском языке есть.
Реональда Ользина