- Мансийский
- Русский
Хāльӯст потыр хассыт
Мн округувт ань ксыӈ тл щнь лтыӈ янытлан мирхал хтал врыглаве. Хльӯст лнэ мир тамле ялпыӈ хтал с янытлгыт. Ртыӈ свой тпос 21 щислат щнь лтыӈ янытлан мирхал хталт Хльӯст лнэ сосса мхум культура колн ввыглавсыт, ялпыӈ хталыл тот врыглавсыт.
Клубт рӯпитан хтпат влт мньщи, ханты учёныит Е.И. Ромбандеева, С.А. Попова, С.С. Динисламова, Т.Д. Слинкина, Л.В. Кашлатова ос нпак хаснэ хум Ю.К. Вэлла (Айваседа) урыл потыртасыт. Ты мирн внэ хтпат маныр нпакыт хассыт ос манхурип рнэ тла сосса мир мгсыл врсыт, тот мхум хӯнтлысыт. Тув ёхталам хтпат потыртасыт, ань мньщи ос ханты хтпат халанылт туп рущ лтӈыл потыртгыт, тнки нвраманыл, апыгрищаныл щнь лтӈыл ат ханищтыяныл. Ань туп атпан арыгкем тл яныт мхум ос яныг хтпат тнки лтӈаныл вгыт.
Тувыл тн щнь лтӈыл ат потыртым, лтӈаныл хот-ёрувлаӈкве патсаныл. Хльӯст лнэ мхум лвгыт, тнки нвраманыл рущ лтӈыл тыимгсыл тра ханищтасаныл, тāн школатт ёмащакв вос ханищтахтасыт. Ань гияныл-пыганыл щнь лтыӈ ат вгыт. Тувыл ос таи лль, тва мхум нвраманыл щнь лтӈыл ханищтаӈкве ат ксащгыт, лвгыт, рущ мхум халт лым, щнь лтыӈ тнанылн ат рмыглы.
Ты юи-плт мньщи ос ханты мхум щнь лтӈыл потыр хассыт. Тамле тла ань округ янытыл ксыӈ тл ртыӈ свой тпос 21 хталт врыглаве. Ты тла ханищтап ос мньлат мхум врмаляныл щирыл рӯпитан департаментыт ос с-угорский институтыт рӯпитан хтпат щпитлгыт. Хльӯст мхум ты потыр с хассыт. Дина Тимо-феевна Лисова мньщи лтӈыл потыр ловиньтастэ. Любовь Васильевна Кашлатова ханты мхум мгсыл щнь лтӈыл потыртас. Тув ёхталам мхум пуссын сертификат-нпакыл майвсыт.
Калерия Супрун ктум потыр мньщи лтӈыл Людмила Теткина хансыстэ.
В Берёзово отметили Международный день родного языка
Величие родного языка незыблемо на долгие века.
Родной язык – народа достоянье,
Он с детства каждому из нас знаком,
Стихи и проза, сказки и преданья,
Всё мило нам на языке родном!
Из всех чудес мира самое замечательное – родной язык. Это истинное богатство, которое развивает душу и разум, формирует принципы жизни и деятельности, оберегает от недостойных действий, вселяет уверенность, помогает добиться взаимопонимания с другими людьми, позволяет общаться с мудрыми предками и будущими потомками. Нужно только этого хотеть и к этому стремиться.
Учите, берегите речь родную,
Стихи слагайте, украшая жизнь!
Потомкам передайте речь живую,
Чтоб память о народе сохранить!
Березовский отдел прикладного творчества и национальных культур при Доме культуры пгт Березово 21 февраля 2018 года организовал для жителей районного центра мероприятие «Международный день родного языка».
По сценарию праздника ведущие сначала познакомили гостей с информацией об изучении родных языков в нашем округе, рассказали об учёных-языковедах. Так, неоценимый вклад в развитие письменной культуры обских угров внесла доктор филологических наук Евдокия Ивановна Ромбандеева. Большой вклад в исследование родных языков ханты и манси внесли также другие ученые-уроженцы Березовского района. Среди них кандидат исторических наук С.А.Попова, кандидат филологических наук С.С. Динисламова, кандидат культурологических наук Л.В. Кашлатова и другие ученые-исследователи. Международный день родного языка, прежде всего, направлен на защиту языков, которые исчезают. Задача эта важная, ведь в наши дни в месяц в мире исчезает два языка. В России коренные малочисленные народы Севера начинают забывать родные языки. В Ханты-Мансийском автономном округе Берёзовский район – это место компактного проживания коренных малочисленных народов ханты и манси. Практика показывает, что даже в малых поселениях, где проживает коренное население, зачастую с трудом помнят старинные хантыйские или мансийские выражения. Одна из жительниц районного центра, присутствующих на мероприятии, сказала: «Сегодня коренные жители очень мало говорят на родном языке. Остались ещё ханты и манси 1950-х годов рождения, которые могут говорить, но и те уже забывают родную речь. В Берёзово с советских времён нет разговорной среды, поэтому дети не знают родной язык». Раньше в семьях коренных жителей поселка бытовало мнение, что, если говорить с ребенком на родном языке, то ему будет трудно учиться в школе. В результате дети из этих семей, как правило, не владеют родным языком. Язык и духовная культура коренных народов уходят вместе с пожилыми людьми, и сегодня необходимо сохранить это богатство.
Далее сценарий праздничного мероприятия предусматривал участие гостей в образовательной акции «Фронтальный диктант на хантыйском, мансийском и ненецком языках». Напомним, что фронтальный диктант в Международный день родных языков одновременно на нескольких зарегистрированных площадках провел Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок. Акция прошла при содействии департамента образования и молодёжной политики ХМАО – Югры и общественной организации ХМАО – Югры «Спасение Югры».
На нашей площадке в Березово собрались коренные жители, неравнодушные к родному языку. Они пришли проверить свои знания по родному языку, повысить грамотность с помощью подготовительной работы перед диктантом и последующим разбором ошибок. Участники акции разбились на две группы: хантыйскую и мансийскую. В каждой группе текст зачитал носитель языка, имеющий хорошую дикцию и навыки по диктованию текста: Любовь Кашлатова– на хантыйском языке, Дина Лисова– на мансийском. Перед фронтальным диктантом участников ознакомили с требованиями к проведению акции, с критериями оценивания работ, рассказали про порядок ознакомления с результатами. Организаторы акции отметили, что участники диктанта будут отмечены сертификатом.
Калерия Супрун, перевод на мансийский язык Людмилы Теткиной