- Мансийский
- Русский
лаль ёмас номтыл вос лв
Пс тгыл мхум акваг ёмас тла урыл номсысыт. Йис порат лум Платон ос Аристотель хурип мӯтраӈ хтпат свсыр мирыт мгыс лы хтал урыл рнэ потрыт хассыт, мхумн ёмас тлат хӯлтыгласыт. Ань лнэ мхум с тох номсгыт – лумхлас св вос рӯпиты, ул вос уркки, мт хтпан вос нты, ласкатыг вос лы. Ты урыл потрант-мйтант ос стихант ханты хум Владимир Егорович Енов хансы.
Тав выл стиханэ 2006 тлт Москва ӯст нпак тратан «Прант» колт «Поэзия хантов, манси и ненцев» сборник-нпакт хансыглавсыт. Щнь лтӈыл потранэ «Ханты ясанг» (Югра мт) ос «Лух Авт» (Ямал мт) газетагт хансавет. Стиханэ Югра ос Ямал мт лнэ, тувыл Россия янытыл финно-угорский республикатыт свсыр журналытыт ос мт нпакыт св щёс хансыглавсыт. Тав щпиталум нпаканэ тох намаим лгыт: «Сказы рода правдивых людей», «Подарок менква», «Обские сказы» ос ханты мир пс потыр «Два мальчика ростом с пальчик».
Владимир Егорович такви ханты лтӈе вгтэ, пс йис потрыт, мйтыт вг, хт-ти акваг потыртлы. Тав Ямало-Ненецкий автономный округ Шурышкарский район Карвожи пвылт хӯл алыщлан ос враян колтгылт самын патыс. Мнь тгыл ащйкаге-анкваге палт яныгмас, тн ханты мйтыт, ргыт акваг потыртлсыг, пыгрищ хӯлыглас, ань тыхтал мус номим ньщиянэ.
Школа Горки пвылт стластэ, тувыл тра «Ямалрыба» хӯл алыщлан мн патхатас. Армият лусытаме порат Германиян ктыглавес. Хунь ювле ёхтыс, с аквта щирыл хӯл алыщлас, прт сылнэ мт рӯпитас. Тувыл 50 лет ВЛКСМ нампа Томский педагогический институт стлас, та юи-плт Новый Тевриз пвыл школат рущ лтыӈ ос литература учителиг патхатас.
Та порат тав мнь тгыл хӯлыглам мйтыт ос пс потрыт нпакын хансуӈкве патсанэ. Ты урыл Владимир Егорович тох потыртас:
– Ам амти яныгмам ммныл мт мн миннэм лы-плт туп мн лупсав вслум, мнти мйтанув –мӈквыт урыл, хумус тн лумхлас ёт воритотсыт, хумус Мир-Суснэ-Хум ханты ос мньщи мирн нтыс, хӯл алыщлан ос враян хтпат хумус Нй-тыранув нупыл пйкщисыт, лы хтал ёмас номтыл ӯрсаныл. Нумынт ос Нуми Трум лы – ты лупса тав врыстэ, ань ёлаль сунсы, мн тыт туп ёмас щирыл вос лв, ёмас тлат вос врв, матыр-ти урыл сль вос потыртв.
Ос хунь ам амти ммныл мт мн минасум, мт мирыт халт луӈкве патсум, тнт ксаласум, ты щар свсыр лупсаг, мхум мт щирыл лгыт, номсгыт. Тн халанылт луӈкве нумн йильпииг ханищтахтуӈкве рыс. Тувыл ам мйтанув урыл номсахтуӈкве патсум, нпакын хансуӈкве патсанум, св мйт ос пс потыр яныгхтпатныл хассум. Ань ты мйтанув нпакын хансыянум ос мйтыянум, сакати тн хосытанылт яныгхтпат ос нврамыт вос вганыл – сосса мирув лупса манхурипа, мхманув маныр вылтыт номсгыт, номтанылт маныр мкыг лы. Тн хунь тыи вӈкв патгыт, рыӈ мн мйтанувт лнэ мӯтраӈ ос тксар хтпат хольт сыманыл кмнямгыт, хтпа нупыл ёмас номтыл сунсуӈкве патгыт.
Тох та лвыс Владимир Егорович. Тав мйтант хӯл алыщлан, враян алыщлапыт ос свсыр пормасыт урыл потырты, тнаныл татем рпыӈыщ лвиянэ. Ты мгыс мйтанэ ловиньтаӈкве ущпылнэг пӯмыщ. Мйтант хӯлыт лумхлас хольт ощмар ньщгыт, ссыгхатгыт, тувыл пилуӈкве хсгыт. Мӈквыт ос Тн вруп ква урыл с св потыртлы.
Владимир Егорович мйтанэ хосыт янге-мне ёмас щирыл луӈкве ханищтахтынныл коны-пал, ханты ос мньщи лупса вӈкве патгыт, ты мхум хумус лгыт, врагыт, хӯл алыщлгыт, манхурип тлат вргыт, маныр урыл номсгыт, пуссын тра-паттуӈкве рви.
Тав мйтанэ мк таи потыртгыт, ань м тармыл лль нак ул вос лы, мхум нусаг ул вос лгыт, матыр лль номт щнэ хтпат пуссын тнтиннанылн ёхты тах.
Владимир Егорович мйтанэ ёмас щирыл хансым лгыт, таимгыс кос яныгхтпатн, кос нврамытн ловиньтаӈкве сака руптавет. Тав школат ханищтахтын нврамыт ёт, колледжит ос университетыт ханищтахтын мньлат хтпат ёт втихал хнтхатыглы. Хум кит лтӈыл хансы ос потырты – ханты ос рущ лтӈыл, тав кит лтыӈ внэ журналист ос нпак хаснэ хтпа.
Владимир Егорович член Союза журналистов России, член Союза писателей России намыл майвес, «За развитие культуры малочисленных народов Севера» ос Ю.Н. Шесталов нампа премиял майлувес, нпак хаснтэ мгыс округ кӯщаин янытлавес, тынакт «Ветеран труда» ХМАО-Югры намыл майвес.
Ань тав Ханты-Мансийск – Трудовой доблести ӯст «Ханты ясанг» ос «Лӯим срипос» газетаг врнэ колт журналистыг рӯпиты.
Ханты-Мансийск ӯст лнэ нврам ханищтан н Валентина Гельманова потре мньщи лтӈыг С. РОМБАНДЕЕВА толмащластэ
Мир правдивых людей Владимира Енова
К своему духовному совершенству человек стремился всегда. Ещё в эпоху древности великие мыслители Платон и Аристотель пытались выработать общечеловеческую мораль, её нормы для всех времён и народов. Впервые же эти нормы были объединены в проповеди Христа и остались святым законом человеческой нравственности на все времена. Дольше всех в истории России на уровне морально-этических норм христианства держались народы Сибири. Сегодня возрождение духовности – это возврат к торжеству христианского социализма, к уважению людей труда, честности, добра и справедливости. И к этим нравственным ценностям призывает нас в своих произведениях хантыйский сказитель Владимир Енов.
Первые стихотворения В. Енова в его подстрочном переводе были напечатаны в сборнике «Поэзия хантов, манси и ненцев», вышедшем в издательстве «Пранат» (г. Москва) в 2006 году. На родном языке он печатается в газетах «Ханты ясанг» ХМАО – Югры и «Лух Авт» ЯНАО. Сказки, написанные им, публиковались в региональных журналах Югры, Ямала, финно-угорских республиках России и в общероссийских изданиях. Сборники «Сказы рода Правдивых людей», «Подарок менква», «Обские сказы» и хантыйское сказание «Два мальчика ростом с пальчик», составленные В. Е. Еновым, являются сводом сказок, сказаний и преданий, написанных автором по мотивам хантыйского народного фольклора.
Владимир Енов – один из немногих носителей устно-поэтического творчества своих предков. Он до семи лет не слышал русского слова, воспитывался на традиционных обрядах, обычаях, легендах, преданиях, сказках, песнях и приметах, с раннего детства впитал в себя язык и культуру своего народа. Профессиональный журналист и писатель Владимир Енов родился в маленькой деревне Карвожи Шурышкарского района Ямало-Ненецкого автономного округа Тюменской области в семье рыбака-охотника. С ранних детских лет воспитывался у дедушки с бабушкой – прекрасных знатоков устного творчества народа ханты. По окончании Горковской средней общеобразовательной школы устроился на работу, стал рыбаком гослова рыбы в Азовском рыбоучастке Горковского рыбозавода объединения "Ямалрыба". Служил в армии, в Группе Советских войск в Германии. После демобилизации снова работал рыбаком и плотником в том же Азовском рыбоучастке. По окончании Томского педагогического института им. 50-летия ВЛКСМ работал учителем русского языка и литературы в селе Новый Тевриз Каргасокского района Томской области. Его первая книга «Сказы рода Правдивых людей», состоящая из 20-ти сказок, сказаний и преданий, представляет собой оконце, в котором видна самобытная жизнь рыболовов и охотников-ханты, проживающих на живописных берегах Малой и Большой Оби. Каждое из этих произведений является миниатюрой, несущей в себе большой нравственный и эстетический заряд для подрастающего поколения. По этому поводу В.Е. Енов сказал: «До выезда за пределы своей малой родины я жил в том сказочном мире, где всё было просто и понятно. Меня окружали великаны-менквы, противоборствующие с людьми; лесные люди-мишъёх, приносящие удачу на рыбной ловле и охоте; добрые богатыри-урты, являвшиеся защитниками народа ханты во всяческих жизненных невзгодах. И над нами в небе проживал Нум Туром – Великий Небесный Отец, создавший жизнь в этом мире и пристально наблюдавший сверху за тем, чтобы все на земле жили честно и справедливо. Но стоило только оторваться от того места, где я родился и рос – мне с огромным трудом пришлось привыкать к чужой среде, в которой совершенно отсутствовало то мироощущение, какое мы имели с малых лет. Поэтому пусть эти сказочные сюжеты, хранившиеся в моей памяти в течение долгих лет, сегодня станут доступны всем русскоязычным читателям. Возможно, что ближе познакомившись с ними, люди станут добрее и душевнее, как герои моих небольших произведений». Автор целенаправленно знакомит своего читателя не только с понятиями добра и зла, но и со специфическими реалиями хантыйской жизни. В этих небольших сказах с любовью описываются предметы рыболовства, охоты, бытовой и хозяйственной утвари. В преданиях о жизни рыб в подводном мире высмеиваются человеческие пороки: хитрость, хвастовство, трусость. Яркими персонажами произведений В. Енова являются полузабытые менквы (бесхитростные великаны пятиметрового роста), мишъёх (лесные люди-доброжелатели), йингк кули (громадные водяные), моми (людоеды), тон-тоны (людоеды-оборотни, принимающие человеческий облик), лон верты ими (колдунья, изготавливающая нитки из оленьих или лосиных сухожилий) и урты (добрые богатыри и защитники народа). Они не только воспитывают человека в духе добра, но и дают полное представление о своеобразии хантыйского миропонимания.
Эти сказки играют и большую воспитательную роль, являются своего рода школой жизни. Они рисуют яркие картины жизни и быта охотников и рыбаков, знакомят с их представлениями и обычаями. Герои мифологических рассказов бесстрашны, ловки, находчивы, правдивы и честны. Их основная мысль понятна и проста: на земле не должно быть места страданиям, бедности, зло и обман должны быть наказаны. Сказы Владимира Енова, написанные динамичным и лаконичным языком, сразу привлекают внимание читателя непривычным двойным сюжетом и экзотическими реалиями, подробные комментарии которых имеются в словарном приложении. Сборники сказок вызывает неподдельный интерес у читателей-учащихся, их родителей, а также у каждого, кто интересуется историей и духовной культурой коренных народов Югры и Ямала. Сказитель часто встречается с учащимися средних школ, студентами колледжей и вузов округа, представляя им свои произведения на родном и русском языках.
Владимир Егорович Енов – журналист и сказитель народа ханты, является членом Союза журналистов России, членом Союза писателей России, лауреатом премии губернатора ХМАО-Югры в области литературы, обладателем почётного звания лауреата премии правительства ХМАО-Югры «За развитие культуры малочисленных народов Севера», лауреатом премии правительства ХМАО-Югры им. И.Н. Шесталова, ветеран труда. В настоящее время он работает корреспондентом окружной газеты «Ханты ясанг» в Объединённой редакции национальных газет «Ханты ясанг» и «Луима сэрипос» в городе Трудовой доблести – Ханты-Мансийске.
Валентина Гельманова, учитель-филолог, г. Ханты-Мансийск. Перевела на мансийский язык Светлана РОМБАНДЕЕВА