- Мансийский
- Русский
«Лӯимā срипос» газетав тав намаястэ
Ханты-Мансийск ӯст акв учёный н лы, ты Клавдия Васильевна Афанасьева. Тав 1951 тлт Хльӯс район Сӯкыръя пвылт самын патыс. Школа стламе юи-плт Ленинград ӯс А.И. Герцен нампа институтн лаль ханищтахтуӈкве минас. Тот тав ат тл литература ос рущ лтыӈ, мньщи лтыӈ ос лӯим мхум литература ханищтас.
Мньлат порат кркам ги Ханты-Мансийск ӯс педучилищаныл рӯпататэ вылтастэ. Тот нврамыт мньщи лтӈыл ханищтасанэ. Тувыл св тл образование институтыт филология кафедрат кӯщаиг лыс. Научно-педагогический врмаль щирыл вт нупыл хт тл рӯпитас.
Тав округувт лнэ школат, колледжит ос университет мньщи лтыӈ ханищтан мгыс учебный программат, пособие-нпакыт ос мт рнэ литература хансыс. Пуссын аквъёт онтырст арыгтем нпак тратас.
Ты номтыӈ, вщкат н округувт, Россият ос мт хн мт лыглам конференциятт, конгрессытт, семинарытт тлаӈ потранэ втихал мирн ловиньтасанэ.
Клавдия Васильевна «Лӯим срипос» газета, тав ты тох намтыстэ. Газета ущ вруӈкве патым порат тав св нтмил врыс. Мньщи лтӈыл св потрыт тув хансыс. Мн тавтыл сака янытлахтв.
Клавдия Васильевна Афанасьева – один из основателей мансийского издания
Клавдия Васильевна Афанасьева – кандидат педагогических наук, профессор, известный ученый, общественный деятель.
Родилась 26 ноября 1951 года в деревне Щекурья Берёзовского района. Её трудовая биография началась рано. После окончания средней школы, проработав несколько месяцев воспитателем в Щекурьинском интернате, Клавдия Васильевна поступила в зооветеринарный техникум в Салехарде, но неожиданно болезнь заставила прервать обучение и вернуться домой. В родной Щекурье она пять лет заведовала сельским клубом, не раз избиралась депутатом Берёзовского районного Совета. Желание учиться дальше не покидало её, в 1975 году она поступила в Ленинградский государственный педагогический институт им. А.И. Герцена по специальности «Русский язык и литература, мансийский язык и литература народов Севера». После окончания института преподавала в Ханты-Мансийском педагогическом училище. В 1981 году начинается её непростой путь в науку: учеба в аспирантуре, где уже начинает заниматься разработкой учебных программ и учебно-методических пособий по мансийскому языку и родной литературе. Затем защита кандидатской диссертации по теме «Развитие родной речи учащихся подготовительного класса в условиях мансийско-русского двуязычия», работа младшим научным сотрудником в НИИ национальных школ Министерства просвещения РСФСР, после работа заведующей Ханты-Мансийской региональной лабораторией Института национальных проблем образования Министерства общего и профессионального образования РФ.
В 1998 году, возглавив кафедру этнообразования обско-угорских народов в Институте повышения квалификации педагогических кадров, приступает к разработке пособий по предметам этнического цикла для национальных образовательных учреждений по заказу Главного управления общего и профессионального образования Ханты-Мансийского автономного округа.
Клавдия Васильевна занимается не только научной работой, будучи человеком неординарным и талантливым, влюбленным в родной мансийский язык, она активно публикуется в периодической печати. В мансийской газете «Луима сэрипос», у истока создания которого она стояла, затем являлась редактором газеты, было опубликовано более 80 статей и стихов. Клавдию Васильевну знают как авторитетного учёного, но мало знают о ее творческой жизни, на страницах газеты «Луима сэрипос» приоткрывается завеса богатой внутренней жизни, в стихотворениях, прозаических текстах Мань агикве (так называли ее родители) раскрывается певучий, богатый и выразительный мансийский язык. Любовь к языку, глубокое знание и тонкое понимание различных оттенков
стилистической окраски слова придают лекционному материалу особую живость и яркость на курсах повышения квалификации учителей родного языка. Именно любовь к родному языку привела К.В. Афанасьеву к сотрудничеству с Институтом перевода Библии, она является переводчиком Священного писания на мансийский язык.