- Хантыйский
- Русский
Хӑнты щирев вәтшӑты ӑн рӑхԯ
Анжела Обирина юганской хӑнтэт эвӑт вә. ўв Сәрхан районӑн Каюково кәртӑн сєма питӑс. Эви опрӑщ нєм Караева вәс. Ԯўв ая вәԯум пурайԯ оԯӑңӑн щиты путӑртӑԯ:
Нельзя потерять хантыйские традиции
Анжела Егоровна Обирина юганская ханты, родилась в деревне Каюково Сургутского района. Девичья фамилия её Караева. Она рассказывает о себе:
– Меня воспитывали бабушка с дедушкой. Мы жили в юртах Епаркины, это Негусьях – Соболиная речка. Моей бабушке сейчас 81 год, зовут её Анна Николаевна Бисаркина, девичья фамилия Каймысова. Живёт она в посёлке Угут. Мы часто к ней приезжаем. Бабушка сейчас не шьёт, у нее плохое зрение, но она с нами делится всем. С детства она приучала нас шить, передавала нам свои знания, учила соблюдать традиции, как нужно вести себя в гостях, как нужно вести себя дома. Всё это у нас шло от бабушки.
Дедушка Егор Николаевич Бисаркин, был рыбаком-охотником, много раз его награждали за хорошую работу, он ветеран труда. Он знал много разных песен, традиции, обряды. К нему на стойбище приезжали иностранцы и записывали у него старинные песни. Так же он пел песни, которые поют на медвежьих игрищах.
Когда мы поехали учиться в школу-интернат, мы тянулись к современной жизни, думали, что нам больше никогда не пригодятся знания о традиционной культуре, что мы этим никогда не будем заниматься, и как-то всё это будет забыто.
Это было до тех пор, пока я не стала работать в центре ремёсел. Перед нами была поставлена задача, сохранить родное, традиционное искусство. Я стала спрашивать об этом у бабушки, и постоянно узнаю что-то новое. Когда мы росли, мы этим не сильно интересовались, не спрашивали. Сейчас стали понимать, что пока старики живы, надо брать у них информацию, записывать, сохранять. Я очень рада, что мы возвращаемся к своим корням. Я помню, как нам бабушка говорила, что всё что у неё есть, всё это останется нам. У неё столько разных старинных вещей было. А мы думали, что зачем нам это всё нужно? Сейчас я начинаю понимать, что это очень ценные вещи, на которые мы в детстве не обращали внимания. Что-то уже по музеям раздали, раздарили. А с годами приходит понимание, что надо это беречь, сохранять, что это всё нужно для нас.
Анжела Егоровна работает в центре ремёсел в г. Лянтор (сейчас это хантыйский этнографический музей), учит детей, как правильно нужно работать с бисером, знакомит их с хантыйским орнаментом, рассказывает о хантыйской культуре. Многие современные дети не имеют об этом никакого представления, они боятся хантов. Родители их запугивают: «Будешь баловаться, тебя ханты заберут». Поэтому у них такое негативное представление о народе. А когда им начинают рассказывать о ханты, они удивляются, какой это трудолюбивый и мастеровой народ. Что это все эти разные красивые вещи сделаны их руками. У детей потом появляется другое отношение к коренному народу. Поэтому Анжела Егоровна говорит своим детям: «Мы сами должны им рассказывать о нас. Как мы расскажем, покажем, так они и будут относиться к нам». Чем больше люди других национальностей будут знать о народе ханты, тем и отношения между людьми будут лучше.
В центре открыто много кружков для детей. Дети учатся плести изделия из бисера, работают с берестой. Работе с берестой их учит Виктория Викторовна Карчина (Лапцуй), она сама учится и их учит. Пока о простых вещах рассказывает, об орнаментах, делают ножны для ножей, табакерки. Сначала думали, что дети не будут ходить, а, оказывается, это им интересно, много мальчиков ходит. Два мальчика ходили сначала на бисер, но потом тоже решили заняться берестой.
Анжела Егоровна рассказывает, что они часто приглашают мастеров из посёлка или тех, кто живёт на стойбищах, проводить мастер-классы. Стараются делать всё так, как говорят и показывают они, чтобы не было никаких расхождений с традиционным искусством. Недавно работники центра ввели еще одну интересную выставку «Хантыйские мотивы», где стали работать с теми, кто работает на дому. Создали специально для этого художественный совет, куда входят и художники, и местные ханты. Когда принимают вещи, на совете решают, что нужно для выставки, традиционное это изделие или нет. В первое время было сложно, потому что люди несли всё подряд. И обидеть никого не хотелось, народ вёз вещи из леса, со стойбищ. А сейчас они стали понимать, что от них требуется. Они и малицы, и обувь приносят в центр ремёсел. Жюри смотрят, оценивают, награждают. Такие выставки проводятся каждый год. Участвуют только ханты. Анжела Егоровна говорит, что в первое время их тяжело было собрать, а сейчас легче с ними работать. Эта выставка была специально организована зимой, чтобы была возможность привести вещи на «буранах». Выставка длится два месяца. За это время посмотреть изделия приходят дети со всех школ, со школы искусств, с детских садов. И взрослые со своими детьми приходят. Именно через эту выставку они знакомятся с традиционной культурой ханты.
В первое время было сложно, люди отказывались, говорили: «Зачем это нам? Что нам от этого? Нам некогда, везти, потом забирать». Но всё-таки, сначала одна семья привезла, потом ещё семьи подтянулись. В этом году уже было несколько семей, 4 или 5 участвовало. Они везут не по одному изделию, а много и с каждым годом они привозят всё больше. Без стимула не обходится, работники центра стараются им дарить подарки, чтобы как-то привлечь.
– Мы хотим, чтобы народ увидел это, - говорит собеседница. - Через два месяца они свои вещи забирают обратно. Этими вещами они пользуются в повседневной жизни, все сшито традиционным способом, вышито традиционными узорами. Если для выставки использовать только новые вещи, это лишняя трата времени и материалов. Иногда бывает, что сдают очень старинные вещи. Мы принимаем, потому что хочется показать это людям. Старинные вещи больше ценятся.
В лесу много таких вещей, которые сшиты строго по канонам. Как это было положено шить раньше. На подоле шьют полоску красного цвета и полоску бисера. Или такого же размера, как полоска ткани, или чуть больше. Сейчас на платья женщины шьют много бисера, раньше этого не было. Как говорит моя бабушка: «Это некрасиво». И сейчас это для нас проблема. Как переубедить, что нельзя шить столько бисера на платье. Пытались мы это объяснить, но нас современные женщины не понимают. Сейчас пошла мода, чем шире полоска, значит тем искуснее мастерица, что она хорошая невеста. Каждый год приезжаю на Слет рыбаков и охотников, у женщин полоса из бисера все шире и шире становится. Невесты хотят, чтобы их заметили. Каждая хочет показать себя, что я ещё лучше, у меня полоса ещё шире. Они к этому Слёту готовятся заранее, шьют, чтобы на Слет приехать и других удивить, «Вот какая я мастерица!».
Эта красивая хантыйская женщина пришлась мне по душе. Очень она переживает за свой народ, за свою культуру, чтобы наше традиционное искусство не потерялось и не исчезло во времени. Хочется пожелать ей успехов в этом нелёгком деле.
Надежда Вах