- Хантыйский
- Русский
Тәрум юхан шўкщӑты ими
Тӑм оӆ вотас тыӑщн Сәрхан район Русскинская кәртӑн А.П. Ядрошников нємпи мўв-авӑт па хӑннєхә музей хота пиӆтӑщум увӑс мир вєрӑт тәты тӑхийн тӑм мўв вєртутӑң хуятӑт ёнтӑсты хӑра ӑктӑщийӆсӑт. Вәнӆтӑты хӑрн аӆьсы па вәнӆтӑсы, муй щирн Юган юхан хӑнтэт йис нюки эвӑт ай тўтщаӊӑт па ай нюки хириет тәса ёнтты мосӆ па муй иты катра Тәрум юхан хӑнтэт хӑншӑң сухӑт вєрӑнтсӑт.
Щи вєрӑӊ хуятӑт кўтн мєт нәптаӆ вәна вум имие пиӆа вәтаӊа йисум. Щит Тамара Эничи Покачева (Вылла).
Тамара Эничи 1963-мит оӆ Ас хӑӆты тыӆӑщ оӆӑӊмит хӑтӑӆн нуви тўт шиваӆӑс. Ӆўв и пєлӑк юрн, кимит пєлӑк хӑнты хоттєӆ ёх эвӑӆт вәӆты ими. Ӑӊкеӆ – Капиталина Алексеевна Вылла (Тэвлина), ащеӆ – Эничи Напасеевич Вылла.
Сырыя ӑӊкеӆ-ащеӆ Тәрум ӆор хонӑӊӑн вәсӊӑн. Ӛхӑт Ими-Ёх юхана касӑӆсӑӊӑн. Тӑм юхан хуща Тамара Эничи сєма щи питӑс.
Кашӑӊ шуши хоттєӆ ёх иты вән ёхӆаӆ вой-хўӆ веӆпӑсӆуман, вўӆэт ӆавӑӆман вәсӑт. Кӑт эвеӊӑн – Тамара па Людмила ищиты айтєӆн ӑӊкеӆа-ащеӆа нётман, ипўша рәпитман єнумсӑӊӑн. Щӑӆта вәна вманӑн нємӑӆт рәпата эвӑԯт ӑн пӑӆсӑӊӑн, муй мосӆ, тәса ёнтӑсты муй вєрты иса хошӆӑӊӑн.
Ӑшкола вўша вмаӆн ай эвие вәнӆтыйӆты китсы. Тамара тәп нӆ класс вәнты вәнӆтыӆӑс. Щитӆ етшуптӑсӆэ па вәнтӑн ӑӊкеӆ-ащеӆ хуща вәӆты-хоӆты хӑщӑс. Вантэ, вәнт кәртӑн рәпата тєӆыева, нувийн нух киӆӆӑн, пӑтӆамн тәп иӆ вуюмӆайн.
Айӆат нєӊа вмаӆн Тамара икия мӑнӑс. Пиӆыеӆ – Сергей Павлович Покачев, иха вәӆман, ищиты йис вєрӑт тўвман, вой-хўӆ веӆпӑсӆуман, вўӆэт ӆавӑӆман вәӆӆӑӊӑн. Кӑт эвеӊӑн – Алёна па Надежда – єнмӑӆсӑӊӑн.
Ванкўтӆы Тамара Эничи эвеӊӑн хуща Русскинская кәрта юхтыйӆ. Хиӆнєӊиеӆаӆ пиӆа вәйтантуман айкємн йис вєрӑт ванӆтӑӆ, йинтуп катӑӆты пушхиет ищи ӆўв вәнӆтӑсӆэ.
Хәнты пурайн тӑм шўкщӑты вєрӑта эвеӊӑн вәнӆтӑс, интӑм тәса вәты щирӑт хиӆэта мӑӆ.
Тамара Эничи Покачева вәнӆтӑты хӑрӑта, вәйтантупсэта, ариты-якты хотӑта, мӑӊхӑтӆӑта вохӑнтӆы. Йис щирн ёнтум пурмӑсӆаӆ тәса па шак-пака тывӆӑт. Сӑк кӑрӑтты вєр ӆўвеӆа ищи әмӑщ.
Щиты 2019-мит оӆн Сәрханӆ мўв «Самобытный мастер» нємпи кӑсупсыйн «За сохранение народных художественных промыслов и ремёсел восточных угров» вєрн Тамара Эничи нємасыя мойӆупсыйн катӆуптӑсы.
Тӑмхӑтӆ Алёна эвеӆ хәнты пурайн ӑӊкеӆн вәнӆтум вєрӑт шавиман еӆӆы тәӆӆэ. Айӆат нє 2014-мит оӆ вўш эвӑӆт Русскинская кәрт увӑс мир вєрӑт тәты тӑхийн рәпитты питӑс. Щи тумпийн «Вәнт нє» нємуп арӑӊ-якӑӊ тӑхия ӆуӊман вәӆ. Айӆат апрӑӊ па хурасӑӊ нє «Куренька» як мєт сӑмӑӊа тӑйӆ. Тӑм хӑнты як мойӊ мира ищи мәстӑӆ.
Айтєӆн ԯўв Тәрум юхан хӑнтэт ясӑӊ ма тӑйӆ. Щи пӑта рәпатайн Сәрханӆ мўв вєрӑнтты па шўкщӑты ёх оӆӑӊӑн нємасыя айкеӆ ӑкӑтӆ па нух хӑншӑӆ, рўщ щирн «картотека» нєпек ӆэщӑтӆ.
Алёна Сергеевна икеӆ пиӆа хәӆум няврєм єнмӑӆӆӑӊӑн. Пушхӑт ӑӊкеӆ пиӆа арсыр мӑӊхӑтӆӑтн ариӆӑт па якӆӑт. Щи тумпи вәнӆтум вєрӑт, моньщӑт, путрӑт видео па хура вўӆӑт, щӑӆта интернет хуща мира ванӆтӑӆӑт.
Щиты вәӆупсэв еӆӆы мӑнӆ. Пушӑхӆўв єнумӆӑт, айԯат ёхӆўв вәна йиӆӑт. Вәнӆата вум хуятӆўв айӆтыева хўв пӑнта мӑнӆӑт. Мєт амтӑӊ, хән мўӊ айӆат ёхӆўв кўтн вәна пєлка вум мутрайн рәтӆўв хуӆна вәӆӆӑт. Мосӑӊ, ай пурайн тәх мӑрн щиты ӆывӑт ӑн хәӆӑнтсўв, интам кашӑӊ сӊие, кашӑӊ путрие, моньщие па арие мєт тәса хәӆӑнтӆўв, вантэ, тӑм сорни рәт сӊӑт хўват иса шуши мир вәӆупсы оӆӑӊӑн уша вєрты рӑхӆ. Ӆәӆн йис опращӆўв ястум ясӊӑт сӑмӆўва вєккєши ат питсӑт.
Путӑр хӑншӑс:
Ирина Пословская
Мастерица тромаганской земли
О многих мастерицах, истинных носителях родного языка и культуры Сургутского района мы рассказывали вам не раз. А о скольких ещё только предстоит написать. С одной из таких мне удалось познакомиться в феврале 2021 года в отделе национальной культуры Музея Природы и Человека им. А.П. Ядрошникова посёлка Русскинская Сургутского района, где проходил семинар-практикум по работе с ровдугой и ровдужной мозаике юганских ханты.
Скромная и совсем немногословная представительница сразу двух национальностей Тамара Эничи Покачева (Вылла) родилась в ненецко-хантыйской семье 1 января 1963 года. Отец – Эничи Напасеевич Вылла, мать – Капиталина Алексеевна Вылла (Тэвлина). Сначала жили на берегу озера Нумто, позже переехали на реку Ими-Ёх, где и родилась долгожданная дочь Тамара.
Как и большинство семей ханты, манси и лесных ненцев, семья Вылла вела традиционный уклад жизни, занималась охотой, рыбалкой, оленеводством. Две дочери Тамара и Людмила во всем помогали отцу с матерью. Всему их научила жизнь… Ведь ребёнка, выходца из числа коренных народов Севера с раннего детства готовят к самостоятельной жизни в обществе. Он постепенно постигает все знания об окружающем мире, обществе, нормах поведения. Но главными воспитателями ребёнка всегда остаются родители – мать и отец, а также ближайшие родственники.
Тамара окончила четыре класса и больше в школу не пошла… Осталась главной помощницей родителям на стойбище, где жизнь – это каждодневный физически тяжелый труд с раннего утра и до позднего вечера.
Спустя годы Тамара вышла замуж. Её супруг – Сергей Павлович Покачев, потомственный оленевод, рыбак и охотник. Вместе продолжали вести традиционное хозяйство на угодьях. Вырастили двоих дочерей: Алёну и Надежду.
Сегодня Тамара Эничи приезжает в деревню, чтобы навестить своих внучек, рассказать им любимые сказки, спеть и станцевать. Все свои умения, навыки шитья, бисероплетения, ведения домашнего хозяйствования Тамара Эничи Покачева передала своим детям. Её дочери – молодые начинающие мастерицы декоративно-прикладного творчества обских угров.
Дочь Алена – артистка хантыйского народного фольклорного самодеятельного коллектива «Вәнт нє» («Лесная женщина»), с 2014 года работает научным сотрудником в Русскинском Центре национальной культуры Русскинского музея Природы и Человека имени П.А. Ядрошникова.
Владея хантыйским языком, она участвует в создании картотеки мастеров по традиционному декоративно-прикладному творчеству тромаганских ханты, собирает информацию для изучения генеалогии родов.
Любимое творческое направление Алёны Айваседа – национальный хантыйский танец. Зажигательная «Куренька» в её исполнении вызывает аплодисменты на концертах районных и окружных площадок.
Алёна Сергеевна с мужем воспитывают трёх маленьких помощниц, ценят семейный уют. Их дети с удовольствием участвуют в концертах, снимают с мамой на видео мастер-классы, читают сказки.
Уходят из жизни наши бабушки и дедушки, а вместе с ними родной язык, наша культура, мастерство…
Важно и ценно каждое слово, сказанное дедами и прадедами, отцами и матерями, дядями и тётями. Через слово и песню, движение и танец, традиционный наряд мы познаем культуру другого народа, в этом вся наша жизнь.
Бесценны минуты общения в кругу семьи, где чтут традиции своего народа, где звучит родная речь, где внуки без труда поддержат разговор с бабушкой ханты, проживая в городской среде. А пока жива родной речь, живы традиции и обычаи, живы и мы, ханты, манси и лесные ненцы – народы, издревле населяющие Югру.
Ирина Самсонова