- Хантыйский
- Русский
Сӑм ӆыпийн ар
Ай кєр тыӆӑщ 13-мит хӑтӆӑн Ёмвошн «Торум Маа» хотн вәйтантупсы мӑнӑс. Щӑта Юрий Кылевич (Вэлла) Айваседа оӆӑӊӑн нәмӑӆмийӆса, ӆўвеӆа ӆәӆн 75 оӆа йис там оӆ, ищиты па ӆўв хӑншум нєпек стихӆаӆ, путӑрӆаӆ оӆӑӊӑн путӑртсӑт. Щив ӆәхӑсӆаӆ юхӑтсӑт, щи тумпи видео хўват Варьёган вош эвӑӆт Ю. Вэлла рәт ёхӆаӆ пиӆа путӑртты пищеӆ вәс.
Эвеӆ ащеӆ оӆӑӊӑн путӑртӑс, муй вўрн ӆын ӑӊкеӆ пиӆа вәтща вәйтантсӑӊӑн. Ӆўв няврємӆаӆа па хиӆыӆаӆа юрн па рўщ нємӑт мийӆяс. Вән эвеӆ Тайна юрн нєм тӑйӆ, мўӊ хӑнты ясӊевн питӆ «Хӑния». Щимӑщ ӆўв вәс, щиты ӆўвты нәмӆа няврємӆаӆн. Ӆўв ар нєпекӑт хӑншиӆӑс. Варьёган вошн кӑт ванӆтупсы хот вәӆ, и хот эвеӆ вєрӑс, кимӑт — этнографической парк-музей хот — ӆўв ӆэщӑтӑс.
Юрий Вэлла иса мир пиӆа ма вәс. Хән сєма питӑс, ищи ӆўвты кӑт йис опращ нємн пуныйӆса, щит Вэлла па Айваседа. Йис Вэлла опращ нємӆ нєпекӆаӆн, кинишкайӆаӆн хӑншиӆӑс. Ӆавӑрт вәӆупсэӆ, ӑӆ нәмӆа, еӆӆы вәӆты щира партыйӆса.
Николай Заболоцкий, рўщ ясӑӊӑн хӑншты стихӑт ики, щимӑщ ясӊӑт тӑйӆ:
- Ӆўв м вєрӑт вєрӑс, тәп атэӆт щи пӑта ма па тәса ӆўв оӆӊӑӆн лупса. Увӑс юрнӑт апрӑӊӑт па тәс щира вәӆты хошӆӑт, ӆўв йис вәӆупсы тўвман шуши ёх щирн вєрӑт ӆэщӑтӑс. Щи пӑта ӆўв оӆӊӑӆн лупийӆса и хә хӑннєхәйт кўтн.
«Торум Маа» хотн рәпитты нє Майя Макарова лупӑс:
- Тӑм вәйтантупсыйн Юрий Вэлла сєма питум хӑтӆӑӆ вәс. Ӆўв стихӆ хущи тӑмӑщ ясӊӑт вәсӑт «Сӑм ӆыпийн ар». Вәӆмаӆ нәпӑт нєпекӑт хӑншӑс па мира нётӑсман вәс.
Ӆўв кинишкайӆаӆ ӆўӊӑтты йина ӆавӑрт, ар пўш мосӆ ӆўӊӑтты, щи пийн веӆщи тўӊматты пищ вәӆ. Мӑнєма «Аган» нємуп киника шєӊк сӑма хойс. Щӑта ӆўв лупиӆӑс, муй вўрн Аган юхан нух ӆыӆӑӊӆӑӆ, ищиты памтыӆӑс, щи юхан пўӊӑӆн ар ай юханӑт, вәрет увӆӑт, щӑта рәт мир вәсӑт, ищиты тӑм хӑтӆ вәнта ёх вәӆӆӑт. Лупиӆӑс, муйсӑр мўвӑтн рӑхӆ муй па ӑн рӑхӆ рўщ ёха мўв иӆпи тащ кӑншты. Тӑм кинишкайӆ щи оӆӑӊӑн щи хӑншман, хутыса мосӆ ма, тәса рўщӑт пиӆа вәӆты.
Ищиты педагогической наукайт кандидат Е.А. Нёмысова щӑта вәс па ясӑӊ тәс:
- Юрий Вэлла пиӆа ма 1990-мит оӆӑтн вәйтантыйӆсум. Ёх лупийӆсӑт, ӆўв ар вух па вән тащ мӑтты тӑйс, ӆўв нємӑӆт ӑн тӑйс. Шимӆ вўӆэт эвӑӆт мосӆ ар вўӆы єнмӑӆты, щирн тащӑӊа пищ вәӆ.
Ӆўв шуши мўв па вўӆы щăхрӑт пӑта нётӑс, рўщӑт ӆәӆн щи мўвӑтн аӆ рәпитсӑт. Ӆўв вєра ӆӑӊхас, юрн ёх ӆыв ясӊеӆ аӆ юрємӑсэӆ, щи пӑта хӑншӑс арсыр путрӑт, муй вўрн юрн хӑннєхә путӑртăӆ па вєрӑт вєрӆ. 1980-мит оӆӑтн ӆўв стихӆаӆ мирн шиваӆӑсыйт, щирн ма «Нуви ӆоньщ» нємут стихӑӆ уша вєрсєм. Щи ясӑӊӆаӆ хӑнты щира вєрсайт, мӑнєма әмӑщ вәс ӆўӊӑтты. Ма ар пўш ӊхсум ӆўв вәнт кәртӑӆа, ӆўв хиӆыӆаӆ хуӆыева вәӆӆам. Щӑӆта ар хурӑт тәтьӆясум, тӑта вәнӆтыйӆты тӑхийн ванӆтӑсӆам айӆат ёха па лупсум ӆывеӆа: вантаты, муй вўрн юрнӑт вәӆӆӑт. Хән вәсум ӆўв рәт мўвăӆн, щирн тєӆн ӆўв вәнтăн вәнӆтыйӆты хот оӆӑӊӑн лупиӆӑс.
Щи вәйтантупсыя Ас-угорской институтн рәпитты хә Александр Семёнов мойӊа вохса па Ю. Вэлла оӆӑӊӑн иньщӑссєм:
- Ӆўв ущхўӆь ики вәс, ӆўв щирӑӆн тәрум пєӆа вантӑс, кан щирӑӆн вәс. Мӑнєма ӆўв пиӆӑӆа ӆавӑрт вәс путӑртты, ищипа вєра ар нумӑс тӑйс, вәсӆэ, муй вўрн ӆавӑрт мира вәӆты, ясӊеӆ ӆәӆн аӆ вәшӑс, ёх йис вєрӆаӆ ӆәӆн ӑн тӑруптӑсӆаӆ.
Юрий Вэлла 2013-мит оӆн лыпӑт хойты тыӆӑщ 12-мит хӑтӆӑн ӑнтәма йис. Ӆўв сыры Ёмвош мўвн кан вўӆы тащ митра ӆэщтăс, сырыя вәнт кәртӑн вәнӆтыйӆты хот пўншӑс. Шуши мир ёха арсыр вєрӑтн нётӑсты питӑс. Ар хӑншум нєпек мўӊева хӑйс, щитӑт мосты щирн па ма ӆєрамтты мосӆ. Муй пӑта тӑм мўвн мўӊ вәӆӆўв па муев мўӊ певн хӑйӆўв!
Путӑр хӑншӑс:
Фёдор Молданов
«Только в сердце песня»
13 марта в Этнографическом музее под открытым небом «Торум Маа» в Ханты-Мансийске прошла литературная встреча, посвящённая памяти и 75-летию ненецкого поэта, прозаика, философа Юрия Кылевича (Вэлла) Айваседа (12.03.1948 – 12.09.2013 гг.). В литературную гостиную были приглашены почитатели его творчества, друзья поэта, родные и близкие Ю. Вэллы подключились по видеосвязи.
Дочь поэта Тайна поделилась воспоминаниями и рассказала о своём отце, как он познакомился с её матерью, как поженились. Юрий Кылевич своим детям, внукам и правнукам давал по два имени, в честь дедушек и предков, это ненецкие и русские имена. Дочери дал имя Тайна, что в переводе с ненецкого языка означает «Далеко». Детям он запомнился, как человек с особым мировоззрением, мудростью, они видели его за творческим процессом написания произведений. А в общественной жизни Юрий Вэлла был совсем иным человеком, и неслучайно именно в Варьёгане есть два музея, основателем одного из которых является его дочь Тайна. А второй знаменитый этнографический парк-музей села Варьёгана основал Юрий Кылевич.
Во время литературной встречи в онлайн-режиме подключились Дом-музей Ю.К. Вэлла и Варьёганская школа, учащиеся читали стихи автора на ненецком и русском языках.
Юрий Вэлла неотрывно был связан со своим народом. Он при рождении получил два имени двух старинных родов лесных ненцев Вэлла и Айваседа, родовая фамилия Вэлла стала литературным именем поэта.
Не простое жизненное начало предопределило его судьбу.
У великого русского поэта Николая Заболоцкого есть известные строчки «Он воин, даже и один», именно они ярко и точно характеризуют Ю. Вэлла. У поэта лесных малочисленных ненцев была репутация борца за справедливость, он был воин «даже и один» за сохранение веками устоявшейся традиционной жизни своего народа. Он был один, но велик в своих делах и помыслах, именно поэтому о нём говорили «народ внутри народа».
Специалист мемориального кабинета-музея Ювана Шесталова, ведущая творческого вечера Майя Макарова сказала:
– Литературная гостиная посвящена памяти Юрия Вэллы. 12 марта был его день рождения, поэтому проводим такое мероприятие как память, прежде всего, о Юрии Кылевиче. Наша литературная гостиная называется «Только в сердце песня» – это строчка из его замечательного стихотворения. В жизни он был поэт, прозаик, но больше, наверно, вошёл в историю как общественный деятель, именно как Гражданин. Гражданин не только своего народа, но, и в целом, большой нашей страны, потому что его творчество органично сочеталось и с культурой своего народа. Он считал, что его культура – это часть большой мировой культуры, именно так он прежде всего представлял свой народ.
Лично меня очень впечатлила книга Ю. Вэллы о реке Агане, «Топонимический словарь», то, как он сам объясняет, как и почему его посетила идея создать необычный словарь, где оживает аганская земля. Он говорил, что все реки, речушки, притоки возле реки Агана не пустые, там когда-то жили люди, там и сегодня живут люди, живут духи-покровители. И он говорил о том, что такой труд очень важен людям, которые осваивают природные богатства нашего края, чтобы знать, какие земли можно промышленно осваивать, а какие нельзя трогать. Эта книга и есть шаг к тому, чтобы жить в согласии даже с теми, кто осваивает наши земли.
Гостья литературной гостиной, кандидат педагогических наук Е.А. Нёмысова рассказала о поэте:
– С Юрием Вэллой в 1990-е годы мы уже стали сотрудничать, он пришёл в институт. Все говорили, что он богатый человек, у него оленей много, он хорошие деньги получает, а на самом деле у него никаких доходов не было. Если он ещё в 1980-е годы в госпромхозах работал, какую-то зарплату получал, то уже когда стал оленеводом, из маленького стада надо было вырастить большое, чтобы стать настоящим оленеводом.
Он боролся за экологию, природу, за оленьи пастбища, за то, чтобы около стойбища не ставили нефтяные вышки. Он боролся за права лесных ненцев, чтобы они сохранили язык, записывал фольклорные материалы. Он приобрёл себе видеокамеру, записывал обычную жизнь лесных ненцев, как ненец сидит, как разговаривает, его образ жизни, рассуждения, всё это очень важно для истории.
Его стихи появились в начале 1980-х годов, я познакомилась с его стихотворением «Белый снег», затем перевели на хантыйский язык, мы читали и восхищались им. Я была у них на стойбище, знаю всех его внуков, оттуда привозила много фотографий, в школах говорила: «Вот это и есть этновоспитание в семье, не как в интернате».
Юрий Вэлла был первым президентом Союза оленеводов в Югре. Когда была у него на стойбище, он тогда уже думал о создании стойбищной школы. Это человек, который умел со всеми договариваться.
В литературной гостиной также был научный сотрудник Обско-угорского института прикладных исследований и разработок Александр Семёнов, и вот что он сказал:
– Юрий Вэлла (Айваседа) был очень интересный человек со своим взглядом на мир, даже в бытовом общении он выделялся своим поведением, отношением к тому, что происходит вокруг. С ним было сложно и интересно общаться, сложно, потому что он был немного «закрытой книгой». Он, видимо, очень много знал в этой жизни, в том числе, знал потери, связанные с родной землёй, с родным языком, потери самобытности народа. Был интересен тем, что по своему относился к слову, к слову придуманному. У него была своя система ценностей, идущая из народных традиций, из народных корней. Писатель, поэт, мыслитель, общественный деятель, философ Юрий Кылевич Вэлла (Айваседа) ушёл из жизни 12 сентября 2013 года.
В народной памяти он остался ещё и тем человеком, кто впервые стал возрождать в Югре частное оленеводство, и первым, кто на стойбище открыл школу, первым, кто боролся за права и справедливость для своего народа. Он оставил огромное творческое наследие, которое нам предстоит оценить и осмыслить, чтобы найти ответы на главные вопросы – для чего мы живём на этой земле, и что мы после себя оставим.
Фёдор Молданов