- Мансийский
- Русский
Мньщи н намхталт янытлылӯв!
Хльӯс район Саранпвылт лнэ мньщи н Светлана Савельевна Мерова вртур тпос 17 хталт 50 тлэ твлыс. Тав школат св тл рӯпиты, нврамыт щнь лтӈыл потыртаӈкве ханищтыянэ. Светлана Савельевна ёт потрамасум, лупсатэ, рӯпататэ урыл китыгласлум. Нн ань лаль тав потре ловиньтэлн.
– Саранпвыл школат 26 тл рӯпитгум, нврамыт мньщи лтӈыл потыртаӈкве ханищтыянум. Хунь ущ рӯпитаӈкве патсум, щнь лтыӈ внэ нврам св лыс, тват потыртасыт. Тн ётаныл рӯпитаӈкве кӯпнит лыс. Ань мньщи лтӈыл щар нмхотьют ат потырты, пуссын нас ханищтгыт.
Хунь урок лыс, нврамыт ялантасыт, лтӈув пӯмщаласаныл. Ань мньщи лтыӈ уроканув мк урокыт юи-плт врвсыт, хотьют таӈхи, ёхталгыт. Мнь нврамыт пуссын ялантгыт, тнанылн пӯмыщ. Урокытт аквписыг ёнгасв, сыре-сыр мйтыт ловиньтв, пслв. Яныгнув нврамыт тай сака ат ксащгыт.
– Светлана Савельевна, колтгыл мхманын хтыл лгыт, школат хт ханищтахтасын?
– Омам Лидия Анатольевна, тав Хрыӈпвылныл лы. пщи ньщас, Иван Ильич Хозумов, св тл Тюмень ӯс ляпат лыс, млты порат тимыг мтыс. Пыгаге ты мус ёхталасг, Хслхн ялсӯв. тям Хслх пвыл хум, Савелий Прокопьевич Меров. Тн хӯрум самын патсыт – тям щар яныг, тувыл Петя пщитэ ос Марина ще. пам Прокопий Фотеевич Меров хнтлын мт лыс, юв ёхталас. 1993 тлт тяв лы-плт хотталь щалтыс.
Омагум-тягум улпыл Хрыӈпвылт акван-хнтхатасг. Щар яныг каӈкув Валера, тувыл Сергей лыс. Тн ёлы-пал Надя, ам, Коля, Володя, Тася, Саша ос Вера. Ам 1973 тлт вртур тпос 17 хталт самын патсум.
Мн пуссын Саранпвылт ханищтахтасӯв, интернатт лсӯв, яныгмасӯв. Тыт кол ат щсӯв, каникулыт порат Хслх пвылн юв ялантасӯв. Та порат тям-омам лувыл ёхтг, каникулын юв та тотавв.
Школа ам 1991 тлт стласлум, 11 класс. Тувыл Санкт-Петербург ӯсн А.И. Герцен нампа университетн ханищтахтуӈкве минасум. Тот ат тл ханищтахтасум, выл класс нврамыт, мньщи лтыӈ ос литература ханищтан диплом нпакыл майвсум. Хунь стласум, тра амти ммн ювле йисум. Кит тл выл класс нврамыт ханищтасанум, тувыл мньщи лтӈын ханищтаӈкве патсанум. Ань тыхтал мус школат та рӯпитгум.
– Наӈ нврамыт мньщи лтӈын ханищтыянын, лтӈув улпыл мньтгыл хӯлыгласлын?
– Хслх пвыл мир пуссын мньщи лтӈыл потыртасыт, юн омав-тяв мн ётув с акваг мнти лтӈувт потыртасг. Школан ёхтысӯв, рущ лтыӈ ат всӯв. Ань омав мн ётув с туп мньщи лтӈыл потырты. Тав Ханты-Мансийск ӯст Вова пщим палт лы. пав мньщи мйтыт мйтыглас, мщит сака вс. Мн хунь Хслхн каникулыт порат минв, тав мйтыс, мщит мщис, тват номиянум. Ань мньлат нврамыт лтӈув сака ат хӯлыяныл, мн потыртв те, лтӈув мощ иӈ лы тах.
йкам Алексей Васильевич Вьюткин – мньщи хум. Тав рнколт яныгмас, омаге-тяге слы ӯрнэ мт яласасг. Мньщи ос саран лтӈыл потыртаӈкве ёмщакв хсы.
– Наӈ нуйсахи нтгын, мщтырлаӈкве хт ханищтахтасын?
– Тыт мастерскойн ялантгум, мньщи нт ёт акван-атхатыгллв, нсхатв, йинв, ханищтахтв. Мньщи лтӈыл потыртв, ощхуль врв, щй ав. Мощ ётылнуве совъявй нтуӈкве таӈхв. Ам ань нуйсахи ос совныл тучаӈ нтгум. Мньщи суп, н ос хум супыт нтгум. Пальсак ос турлпс хартгум, канит нтгум.
Светлана Савельевна – сымыӈ, вщкат мньщи н. Хунь Ханты-Мансийск ӯсн хиглы, «Лӯим срипос» газета врнэ колн акваг щалтаплы.
Мн Светлана Савельевна намхталт янытлылӯв! Мньщи лтӈув, пс лупсав лаль тотнтэ мгыс, тавн пӯмащипа лтыӈ лвв. Ты тил н ос колтгыл мхманэ пус кт, пус лгыл вос лгыт, Нй-тыранылн вос ӯргалавет!
Светлана РОМБАНДЕЕВА
Поздравляем Светлану Мерову с юбилеем!
Учитель родного языка и литературы Светлана Савельевна Мерова живёт в селе Саранпауль Берёзовского района. 17 августа ей исполнилось 50 лет. В школе она работает больше двадцати лет, обучает детей мансийскому языку.
Светлана Савельевна также занимается рукоделием – шьёт мансийскую традиционную одежду и обувь, из бисера плетёт нагрудные украшения. Накануне юбилея мы встретились с ней, поинтересовались, откуда она родом, спросили о состоянии мансийского языка в школе, о творчестве. В беседе с ней мы узнали:
– В саранпаульской школе работаю 26 лет, обучаю детей мансийскому языку. Четверть века назад, когда только начала работать, в селе многие дети знали и говорили на родном языке. С ребятами было легко работать, интересно. Дети нынешнего поколения почти никто не знает свой язык, на уроках учат его как иностранный язык.
Когда мансийский преподавался как урок, дети с радостью ходили на занятия, а после того, как наши часы перевели на внеурочную деятельность, большинство перестали приходить на уроки. Теперь, если родители напишут заявление, дети будут ходить на мои занятия. Девочки и мальчики из начальной школы почти все посещают занятия. С ними мы в игровой форме учим мансийский язык, читаем сказки, рисуем, изучаем культуру коренных народов Югры. Вижу, что им интересно заниматься.
– Светлана Савельевна, расскажите, пожалуйста, о себе, откуда Вы родом, в какой школе учились?
– Мою маму зовут Лидия Анатольевна, она родом из мансийской деревни Хурумпауль. Был у неё единственный брат Иван Ильич Хозумов, много лет жил под Тюменью, в прошлом году его не стало. У дяди Ивана есть дети, год назад два сына приезжали к нам в гости.
Отец Савелий Прокопьевич рос в деревне Хошлог. Его отец, наш дед, Прокопий Фотеевич Меров был на фронте. После войны возвратился домой, я его помню. Отец наш был старший в семье, после него родились брат Пётр и сестра Марина. Тётя Марина живёт в Саранпауле. Дед наш умер в 1993 году, после него и отца не стало.
Родители мои встретились в Хурумпауле, поженились. В нашей семье самый старший Валера, за ним Сергей, Надя, я, Коля, Володя, двойняшки Тася и Саша, и Вера. Я родилась 17 августа 1973 года.
Мы все учились в Саранпаульской школе, жили в интернате. В селе у нас не было собственного жилья, на каникулы родители нас увозили домой в Хошлог. Зимой ездили на лошадях, летом – на моторной лодке. После школы я поступила в Санкт-Петербургский университет им. А.И. Герцена на факультет народов Крайнего Севера. Училась там пять лет, получила диплом по специальности «учитель начальных классов, родного мансийского языка». Когда окончила университет, сразу приехала в Саранпауль, устроилась в школу. Два года обучала детей начальных классов, потом стала учителем родного мансийского языка и литературы, где и работаю в настоящее время.
– Вы в совершенстве знаете свой родной язык, говорите на нём, наверно с детства его слышали?
– В то время, когда я росла, в Хошлоге все говорили на родном языке. И дома родители с нами по¬-мансийски разговаривали. Поэтому когда мы пошли в школу, никто из Хошлогских детей не знал русского языка.
Дед наш всегда рассказывал мансийские сказки, легенды, загадывал загадки. Мама с нами только по-мансийски говорит. Вот уже несколько лет она живёт в Ханты-Мансийске у сыновей Володи и Коли.
Муж мой Алексей Васильевич Вьюткин тоже манси. Он вырос в оленеводческой семье, родители его много лет проработали в совхозе оленеводами. Кроме родного и русского языка Алексей хорошо знает коми-зырянский, свободно общается на нём.
Очень жаль, что сейчас молодое поколение мансийских ребят не знают своего родного языка, и редко кто может понять, о чём идёт речь. Вот и стараемся обучить детей мансийскому языку, передать то, что знаем, помним, слышали от своих родителей.
– Вы шьёте халат из сукна (манс. - нуйсахи), где учились мастерить?
– Я посещаю мастерскую «Сделано в пауле». Там мы с мастерицами шьём нашу традиционную одежду и обувь. Учимся друг у друга, кроим, рукодельничаем. Халат из сукна я там начала шить, теперь дома дошиваю. Недавно сшила сумочку из сукна (манс. - тучанг) с орнаментом. В планах у нас сшить традиционную обувь из кожи.
Со своей тётей Мариной любим рукодельничать, шьём мансийские платья и рубашки, плетём нагрудные украшения из бисера, изготавливаем акань (манс.- кукла) и другие игрушки для детей.
Светлана Савельевна – прекрасная, добрая женщина, замечательный учитель и наставник. Мы, журналисты газеты «Луима сэрипос», поздравляем Светлану Савельевну с 50-летним юбилеем! Желаем ей здоровья, успехов в работе, удачи, благополучия! Пусть в школьных буднях будут усердные ученики, интересные уроки и много позитивных событий!
Светлана РОМБАНДЕЕВА