- Хантыйский
- Русский
Ими-Хиты
Щимӑщ моньщ «Хӑтӆ» нємпи хӑнты па вухаӆь мирӊӑн театр юнтты ёх аӆьсӑт. Щи етнхот васы мӑнты тыӆӑщ 10-мит хӑтӆӑн вәс. Щиты артистӑт йиӆуп рәпитты оӆ пўншсӑт.
Щи етнхот «Ими-Хиӆы» нємпи хӑнты моньщ хўват вєрман вәс. Муй пӑта «Ими-Хиты» аӆьсы, вантэ, щит Ас хӑнтэт моньщ хўват. Мўӊ лупӆўв, мӑтты ки щи хӑнтэт няӆум шәпн путӑртӆӑт, щирн ӆ пуква кана т хӑншман вәӆ.
Щи моньщ шәкащты пух оӆӑӊӑн, ӆўв вәӆупсэӆ мӑр арсыр шәк вантӑс, тәп ӛхӑтшӑк уяӊ хӑннєхәя йис. Щи етнхот «Хутыса Ими-Хиӆы әхӑӆн хӑтӑтьӆяс» нємпи хӑнты моньщ хўват вєрман вәс. Щи моньщ вантты юхтум ёх тӑта шиваӆӑсӑт, муй щирн ӑӆ ёх ӆәӊхӑт пиӆа вәӆӆӑт.
Юнтты ёх иса муй вєрсӑт, ӆәӆн әмща вантты ат вәс. Юрнхот имухты вәнта карємӑс, нуви щӑшкан сух – ӆәӊхӑта, шєӊк әмӑщ вантты. Тӑм йис пура вәнты хӑнтэт па вухаӆят ӆәӊхӆаӆа пойкщӑӆӑт, ӆыв нумӑсӆаӆ хўват хӑт, юханӑт, вәнтӑт па па утӑт – иса ӆыӆӑӊӑт.
«Ими-Хиты» – щит моньщ, тәп муйкєм арат йис вєр аӆьман вәс.
Щит вантты пӑта ар няврєм юхтыӆӑс. Мєт сыры ӆыв пакӑнтсӑт, тәп еӆӆы уша вєрсӑт – щит ӑӆ моньщӑӊ етнхот, щирн еӆӆы тәса вантты питсӑт. Щиты пушхиет 50 минута арат тәса вантман омӑссӑт. Мосӆ ястӑты, щи етнхот пурайн хӑнты мир арӑт, сувӑт сащман вәсӑт.
«Ими-Хиты» моньщӑӊ етнхот вєрум ёха, юнтум ёха вән пәмащипа лупӆўв.
Путӑр хӑншӑс:
Людмила Гурьева
"Бабушкин внук"
Так назывался спектакль, премьерой которого 10 октября открылся новый театральный сезон театра обско-угорских народов «Солнце».
Постановка была сделана по мотивам известной хантыйской сказки «Ими-Хилы», что в переводе на русский язык означает «Бабушкин внук». Вы спросите, почему «Ими-Хиты», а не «Ими-Хилы»? Ими-Хиты – это герой сказки среднеобских ханты, в языке которых фонема «л» трансформируется в «т».
Сказка рассказывает о сироте, которого воспитывает бабушка. Главный герой в своей жизни преодолевает всевозможные трудности, но в конце повествования он всё-таки обретает своё счастье. Жанр постановки – драма-феерия, в основе которой народная хантыйская сказка «Как Ими Хилы каталась на санках». Зрителям представили фантастический сюжет, когда рядом с людьми сосуществуют мифические существа. В постановке актёрам удалось одушевить природу, всё в движении: чум превращается в лес, а белое полотно – в загадочный мир духов и т.д. Таков мир обских угров, которым до сегодняшнего времени удалось сохранить связь с природой, поскольку в мировоззрении ханты и манси – всё одушевлённое.
Казалось бы, это ведь детская сказка, но сколько же обрядовых действий и ритуалов удалось показать зрителям. В зале большинство – это дети, оно и понятно: спектакль-сказка. В самом начале многие детишки на миг испугались, но, поняв, что это всего лишь спектакль, стали с интересом смотреть. Удивительно, но их внимания хватило на все 50 минут действия постановки.
Отмечу, что в спектакле звучит много традиционной музыки, что тоже создаёт определённую атмосферу, погружающую нас, зрителей, в тайный мир сосуществования человека и духов.
Хочется выразить благодарность режиссёру и актёрам театра «Солнце» за удивительную постановку.
Людмила Гурьева