- Хантыйский
- Русский
Ӑшколая мӑнум пурам оӑңӑн
Тӑм ванӑн Лянтор вошӑң ими Галина Павловна Лаптева (Покачева) ай пурайе оӑңӑн путӑр китӑс.
Вспоминая время поступления в школу…
Учитель Ляминской школы-интерната Галина Лаптева прислала рассказ о своих школьных годах.
Моё детство прошло в верховье реки Ляма. Теперь я смотрю на эту девчушку с высоты своих лет.
На солнечном бору, где только спелая брусника, на белом ягельнике нежится девочка с глазками черной смородины. Вот она крепко цепляется своей пятерней за красный куст брусники и её круглые щёки наполняются кисло-сладким соком. А рядом токуют глухари, которые тоже, как и эта девочка радовались красному ковру из спелой брусники. Вдали с Поющего озера доносились песни лесных чаек, девочка тоже пела свои песни, иногда лесные сосны на ягельном бору слышали песни Людмилы Зыкиной: «Над колхозным, над полем зори рано встают!» Сердце девочки-природы наполнялось радостью и верой в том, что Кладовая знаний есть! Ей столько захотелось услышать, увидеть и суметь передать, но тут закончилось обучение в Лесной школе и девчушку повезли на деревянной лодке с мотором «Ветерок», которая разрезала реку Ляма на две половинки речной волны. В школу! В школу! В Дарко-Горшково! Девочка-природа прощалась с солнечным, ягельным бором, сидя в жужжащей лодке, где пролистывали свои берега лесные сосны. Прошло много лет. И только лучи солнца, отражаясь в воде своими бликами, оставили воспоминания в моих глазах.
Учитель Ляминской школы-интерната Галина ЛАПТЕВА
Начинается новый учебный год! С праздником Знаний! Идёт сбор детей для обучения в школе-интернат п. Лямина. С 1 сентября Галина Павловна Лаптева на вертолёте занималась сбором детей, проживающих по пойме реки Ляма, в школу. Также наземным транспортом собирала учащихся в г. Лянтор и п. Нижнесортымский.
На хантыйский язык перевела Людмила ШУЛЬГИНА