Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Реональда ОЛЬЗИНА

Содержание номера

Айкеԯӑт - Новости

  • Вуӆаӊ нємн мӑсы
  • Хутыса юхтум мир вәӑт
  • Мәшмӑтум ёх ямӑтӑты вєр оӑңӑн
  • Емӑңхӑтӑт вєрты вәнтӑсыйт
  • Югра мўва министр юхтыӑс
  • Арсыр мўвӑт ёх айт хӑншты вєрӑт оӑңӑн путӑртсӑт
  • Айат ёх вәйтантупсы
  • Емӑңхӑтӆэв постӑсэв
  • Антонина Фёдоровна Тарханова мир сӑмн хӑщӑԯ!
  • Тамара Васильевна Диодорова нәмты питӆэв

Кәща ёх вєрӑт - Политика

  • Шуши мир пӑты поступсэт оӑңӑн айкеӆ тәс

Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа

  • Касум вош интернатн
  • Вўы авӑты вєрӑт яма вәэ
  • Хута сєма питсӑн, щӑта щи вәӑн
  • Хў вепӑсӑты хә
  • Вўєң хуятӊӑн мўвтє кӑсупсыйн нух питсӑңӑн

Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов

  • «Сорни тунты» емӑңхӑт вәс

Финно-уграт - Финно-угорские народы

  • Ай пурайн вухаь ясӑң вәнтӑты нумӑс павтӑс
  • Шоруньжа нємпи мари мир кәрт вәупсы

Архив газеты ХӐНТЫ ЯСӐҢ

2012 год

  • № 1 (3341)
  • № 2 (3342)
  • № 3 (3343)
  • № 4 (3344)
  • № 5 (3345)
  • № 6 (3346)
  • № 7 (3347)
  • № 8 (3348)
  • № 9 (3349)
  • № 10 (3350)
  • № 11 (3351)
  • № 12 (3352)
  • № 13 (3353)
  • № 14 (3354)
  • № 15-16 (3355-3356)
  • № 17 (3357)
  • № 18 (3358)
  • № 19 (3359)
  • № 20 (3360)
  • № 21 (3361)

2013 год

  • № 1 (3373)
  • № 2 (3374)
  • № 3 (3375)
  • № 4 (3376)
  • № 5 (3377)
  • № 6 (3378)
  • № 7 (3379)
  • № 8 (3380)
  • № 9 (3381)
  • № 10 (3382)
  • № 11 (3383)
  • № 12 (3384)
  • № 13 (3385)
  • № 14 (3386)
  • № 15 (3387)
  • № 16 (3388)
  • № 17 (3389)
  • № 18 (3390)
  • № 19 (3391)
  • № 20 (3392)
  • № 21 (3393)
  • № 22 (3394)
  • № 23 (3395)
  • № 24 (3396)

2014 год

  • № 1 (3397)
  • № 2 (3398)
  • № 3 (3399)
  • № 4 (3400)
  • № 5 (3401)
  • № 6 (3402)
  • № 7 (3403)
  • № 8 (3404)
  • № 9 (3405)
  • № 10 (3406)
  • № 11 (3407)
  • № 12 (3408)
  • № 13(3409)
  • № 14 (3410)
  • № 15 (3411)
  • № 16 (3412)
  • № 17 (3413)
  • № 18 (3414)
  • № 19 (3415)
  • № 20 (3416)
  • № 21 (3417)
  • № 22 (3418)
  • № 23 (3419)
  • № 24 (3420)

2015 год

  • № 1 (3421)
  • № 2 (3422)
  • № 3 (3423)
  • № 4 (3424)
  • № 5 (3425)
  • № 6 (3426)
  • № 7 (3427)
  • № 8 (3428)
  • № 9 (3429)
  • № 10 (3430)
  • № 11 (3431)
  • № 12(3432)
  • № 13 (3433)
  • № 14 (3434)
  • № 15 (3435)
  • № 16 (3436)
  • № 17 (3437)
  • № 18 (3438)
  • № 19 (3439)
  • № 20 (3440)
  • № 21 (3441)
  • № 22(3442)
  • № 23 (3443)
  • № 24 (3444)

2016 год

  • № 1 (3445)
  • № 2 (3446)
  • № 3 (3447)
  • № 4 (3448)
  • № 5 (3449)
  • № 6 (3450)
  • № 7 (3451
  • № 8 (3452)
  • № 9 (3453)
  • № 10 (3454)
  • № 11 (3455)
  • № 12(3456)
  • № 13 (3457)
  • № 14 (3458)
  • № 15 (3459)
  • № 16 (3460)
  • № 17 (3461)
  • № 18 (3462)
  • № 19 (3463)
  • № 20 (3464)
  • № 21 (3465)
  • № 22 (3466)
  • № 23 (3467)
  • № 24 (3468)

2017 год

  • № 1 (3469)
  • № 2 (3470)
  • № 3 (3471)
  • № 4 (3472)
  • № 5 (3473)
  • № 6 (3474)
  • № 7 (3475)
  • № 8 (3476)
  • № 9 (3477)
  • № 10 (3478)
  • № 11 (3479)
  • № 12 (3480)
  • № 13 (3481)
  • № 14 (3482)
  • № 15 (3483)
  • № 16 (3484)
  • №17(3485)
  • № 18 (3486)
  • № 19 (3487)
  • № 20 (3488)
  • № 21 (3489)
  • № 22 (3490)
  • № 23 (3491)
  • № 24 (3492)

2018 год

  • № 1 (3493)
  • № 2 (3494)
  • № 3 (3495)
  • № 4 (3496)
  • № 5 (3497)
  • № 6 (3498)
  • № 7 (3499)
  • № 8 (3500)
  • № 9 (3501)
  • № 10 (3502)
  • № 11 (3503)
  • № 12 (3504)
  • № 13 (3505)
  • № 14 (3506)
  • № 15 (3507)
  • № 16 (3508)
  • № 17 (3509)
  • № 18 (3510)
  • № 19 (3511)
  • № 20 (3512)
  • № 21 (3513)
  • № 22 (3514)
  • № 23 (3515)
  • № 24 (3516)

2019 год

  • № 1 (3517)
  • № 2 (3518)
  • № 3 (3519)
  • № 4 (3520)
  • № 5 (3521)
  • № 6 (3522)
  • № 7 (3523)
  • № 8 (3524)
  • № 9 (3525)
  • № 10 (3526)
  • № 11 (3527)
  • № 12 (3528)
  • № 13 (3529)
  • № 14 (3530)
  • № 15 (3531)
  • № 16 (3532)
  • № 17 (3533)
  • № 18 (3534)
  • № 19 (3535)
  • № 20 (3536)
  • № 21 (3537)
  • № 22 (3538)
  • № 23 (3539)
  • № 24 (3540)

2020 год

  • № 1 (3541)
  • № 2 (3542)
  • № 3 (3543)
  • № 4 (3544)
  • № 5 (3545)
  • № 6 (3546)
  • № 7 (3547)
  • № 8 (3548)
  • № 9 (3549)
  • № 10 (3550)
  • № 11 (3551)
  • № 12 (3552)
  • № 13 (3553)
  • № 14 (3554)
  • № 15 (3555)
  • № 16 (3556)
  • № 17 (3557)
  • № 18 (3558)
  • № 19 (3559)
  • № 20 (3560)
  • № 21 (3561)
  • № 22 (3562)
  • № 23 (3563)
  • № 24 (3564)

2021 год

  • № 1 (3565)
  • № 2 (3566)
  • № 3 (3567)
  • № 4 (3568)
  • № 5 (3569)
  • № 6 (3570)
  • № 7 (3571)
  • № 8 (3572)
  • № 9 (3573)
  • № 10 (3574)
  • № 11 (3575)
  • № 12 (3576)
  • № 13 (3577)
  • № 14 (3579)
  • № 15 (3579)
  • № 16 (3580)
  • № 17 (3581)
  • № 18 (3582)
  • № 19 (3583)
  • № 20 (3584)
  • № 21 (3585)
  • № 22 (3587)
  • № 23 (3587)
  • № 24 (3588)

2022 год

  • № 1 (3589)
  • № 2 (3590)
  • № 3 (3591)
  • №4 (3592)
  • № 5 (3593)
  • № 6 (3594)
  • № 7 (3595)
  • № 8 (3596)
  • № 9 (3597)
  • № 10 (3598)
  • № 11 (3599)
  • № 12 (3600)
  • № 13 (3601)
  • № 14 (3602)
  • № 15 (3603)
  • № 16 (3604)
  • № 17 (3605)
  • № 18 (3606)
  • № 19 (3607)
  • № 20 (3608)
  • № 21 (3609)
  • № 22 (3610)
  • № 23 (3611)
  • № 24 (3612)

2023 год

  • №1 (3613)
  • №2 (3614)
  • №3 (3615)
  • №4 (3616)
  • № 5 (3617)
  • №6 (3618)
  • № 7 (3619)
  • № 8 (3620)
  • № 9 (3621)
  • №10 (3622)
  • № 11 (3623)
  • № 12 (3624)
  • № 13 (3625)
  • № 14 (3626)
  • № 15 (3627)
  • № 16 (3628)
  • №17 (3629)
  • № 18 (3630)
  • № 19 (3631)
  • № 20 (3632)
  • № 21 (3633)
  • № 22 (3634)
  • Спецпроект
  • № 23 (3635)
  • № 24 (3636)

2024 год

  • № 1 (3637)
  • № 2 (3638)
  • № 3 (3639)
  • № 4 (3640)
  • № 5 (3641)
  • № 6 (3642)
  • № 7 (3643)
  • № 8 (3644)
  • № 9 (3645)
  • № 10 (3646)
  • № 12 (3648)
  • № 11 (3647)
  • № 13 (3649)
  • № 14 (3650)
  • № 15 (3651)
  • № 16 (3652)
  • № 18 (3654)
  • № 17 (3653)
  • № 19 (3655)
  • № 20 (3656)
  • № 21 (3657)
  • № 22 (3658)
  • № 24 (3660)
  • № 23 (3659)

2025 год

  • № 1 (3661)
  • № 2 (3662)
  • № 4 (3664)
  • № 3 (3663)
  • № 5 (3665)
  • № 6 (3666)
  • № 7 (3667)
  • № 8 (3668)
  • № 10 (3670)
  • № 9 (3669)
  • № 11 (3671)
  • № 12 (3672)
  • № 14 (3674)
  • № 13 (3673)
  • № 15 (3675)
  • № 16 (3676)
  • № 17 (3677)
  • № 18 (3678)
  • № 20 (3680)
  • № 19 (3679)
  • № 21 (3681)
  • № 22 (3682)
  • № 23 (3683)

Вы здесь

Главная » Ай пурайн вухаь ясӑң вәнтӑты нумӑс павтӑс
Татьяна Мерова, Норберт Силадьи па Галина Кондина Торум Маа музейн
Татьяна Мерова, Норберт Силадьи па Галина Кондина Торум Маа музейн
  • Хантыйский
  • Русский

Ай пурайн вухаь ясӑң вәнтӑты нумӑс павтӑс

О шәпкєм Ёмвошн па па тӑхетн вухаь ясңӑт, моньщӑт па путрӑт нух хӑншӑс Норберт Силадьи — щит Аттила Йожеф нємуп Сегедской университетӑн (Венгрия) аспиранта вәты айат хә. Тәня, хән ван хӑтуп тыӑщн тәп тыв юхтӑс, щи пурайн тарум ищки вәс, -49°С арат. Сыры нємхәнты щимӑщ ищки ӑн вантӑс. Па пухӑт иты вош хўват Норберт нәам кўрн яңхӑ, 50-кєм градус вәумн атэт ким єтты пӑӑс. Хән -35°C вәнты мєлка йис, щи пурайн ўв саттэа яңхты питӑс.

Н. Силадьи мўң мўвева вухаь ясӑң вәйман юхтӑс, рўщ щирн путӑртты иса ӑн хош. Щит пӑты ма ўв пиаа тулмащтӑты хуят унтасн путӑртсум. Щи хуята Жофия Шён вәс, ўв венгерка нє. Щи артӑн ўв мўң мўвева хӑнты ясңӑт па путрӑт нух хӑнштыя юхтыӑс. Норбертэн рўщ ясӑңӑн иньщӑссум, Жофия ма путрєм венгерской ясӑңа тулмащтӑс, ӛхӑт айат хә путӑр рўщ щирн мӑнєма лупӑс. Щиты щи путӑртсўв.
Норберт Сегедской университет хущи финно-угроведения тӑхи етшуптӑс, интум хәмит о щӑта аспирантурайн вәнтый. Щи пух нив о вухаь ясӑң уша павӑт, ищи кәмн па мир ясңӑт вәнтӑ. Ӑшкольника вәман ипўш киникайн вухаь ясӑңӑн путӑр ўңтӑс, щи ясңӑт вєра сӑма хойсӑт па щи ясӑң вәнтӑты нумӑс павтӑс. Щи вєра вўянтты епийн ўв финской ясӑң нух вәнтӑс па мєт оӑңӑн финской ясӑң уша павӑтты тӑхия мӑнты ӑңхас. Ӛхӑт ямсыева нәмӑсӑс па финно-угроведения тӑхия мӑнӑс, хута вухаь ясӑң вәнтӑты питӑс. Муйсӑр йиуп вєрӑт щи ясӑң унтасн уша павтӑс? Щи оӑңӑн айат хә лупӑс, хуты авӑрт лупты. Вантэ, ўв ай пурайн вухаь ясӑң вәнтӑты нумӑс вєрӑс па нємхәнты ӑн нәмӑсӑс, муй пӑтыя щи ясӑң ўвеа мос.
Апа, па венгрӑт иты Н. Силадьи ай пура вўш эвӑт венгерской моньщӑт ўңтӑс. Щит пӑты әмӑщ уща вєрты вәс, вухаь моньщӑт ўңӑтты питман муты ўвеа пищӑңа вәс? ўв лупӑс, венгерской моньщӑт  киньщи тумет ўвеа мєт сӑма рӑхсӑт. Норберт ӑн вәэ, муй пӑты щиты вә. Хән Ёмвош округ мўва юхтӑс, ўв щирӑн нюр юхи юхтӑс, кўш Венгрияйн щимӑщ нумӑс ӑн тӑйс. Интум тӑта нюр юн вә.
Щи айат хә диссертацияй вухаь синтаксис оӑңӑн хӑншты ӑңха. ўв вәэ, щит авӑрт вєр, имухты яма хӑншты хуна кәс ӑн тӑй. Щит пӑты мєт сыры грамматика єрамтты питӑс па Юграйн вухаӆь ясңӑт, моньщӑт нух хӑншӑс. Ӛхӑт, хән ар ут ӑкӑт, щи пурайн нәмӑсты пит, муй оӑңӑн научной нєпек эщатты пит.
Университет хущи Н.Силадьи вухаь ясӑң Каталин Шипоц эвӑт вәнтӑс. Ёмвошн ўв вухаят пиа вәйтантӑс, хуйтат рәт ясңе вәэ. Хән ыве хәяс, уша павтӑс, муй оӑңӑн ыв путӑртӑт? ўв лупӑс, тӑм мўва йиты епийн ўв шим хуят пиа вухаь щирн путӑртӑс. Ёмвошн пўяң вухаят шиваӑс. Тӑта Галина Кондина ўве пух юкана тӑйсӑэ. Татьяна Мерова пиа ищи нәам вәйтантыӑс па рәпитӑс. Щи нєңңӑн па па вухаят пиа Норберт иса вухаль ясӑңӑн путӑртӑс па сора яма путӑртты вәнӑс, щит пӑты интум ўв кашӑң вухаь пиа щи ясӑңӑн путӑртты уш тӑй. Щӑта «Луима сэрипос» рәпатнекӑт пиа ищи ванкўты вәйтӑнтыӑс, щи ёх пиа арсыр кәртӑта яңхӑс. Т. Мерова пиа Шугурн, Игримн па Саранпаульн вәс.
Айат венгр университетӑн эв юхан вухаят ясӑңӑн путӑртты вәнтыӑс, интум Асн па Сыгва юханӑн вәты мир путӑр сувӑт нух вәнтӑты ӑңха. Шугур кәртӑн ўв Максим Шивторов вухаь хә пиа вәйтантӑс, щи ики яма рәт ясңӑн путӑртӑ, щӑта хӑт єтты пєлӑк вухаь ёх щирн путӑртты хош. Вантэ, тӑм йисн хуыева нәмӑсӑт, хуты Кондайн вухаят рәт ясңе юрємӑсӑт. Щит пӑты Норберта әмӑщ уша вєрты вәс, кӑй ёх, щӑта хуна рәт ясӑң вәты ёх вәӑт.
Норберт нәмӑс, ўвеа тӑм мўвн вәты шєңк ям вәс: вухӑь ясңӑт па моньщӑт тухӑпи тӑта вәма мӑр ямсыева щи ясӑңӑн путӑртты вәнӑс. Интум щит киньщи мєт яма вухаь ясӑң уша павӑтты ӑңха. Щи пурайн ўвеа кєншӑк пит ясңӑт па путрӑт нух хӑншты. Жофия Шён иты Норберт Силадьи нәмӑс, шуши мир пиа ыв ясңен путӑртты мос. «Хән хӑннєхә рәт ясңӑн иньщӑсўв, щи пурайн ямсыева мосты вєрӑт оӑңӑн мўңева путӑртӑ. Рўщ щирн ки иньщӑсўв, иса па щирн путӑртты пит», — нәмӑс Ж. Шён.
Апа, Норберт Силадьи хәнты йипа Ёмвоша юхӑт. Хута щи пурайн яңхты каш тӑй? ўв лупӑс, хута вохы, щив щи мӑн. Ас хўват Сўмӑтвош вәнты шєңк яңхты ӑңха, щӑта хуна ӑн вәяс. Щӑта Лозьва юхан вухаят хущи Ивдель воша яңхты нумӑс тӑй. Щи мўвӑтн Ас па Лозьва мир путӑр сувӑт вәнтӑты каш тӑй.

Еще в детстве решил изучать мансийский язык

Около полугода в Ханты-Мансийске и других населённых пунктах занимался сбором лингвистического и фольклорного материала Норберт Силадьи — аспирант Сегедского университета им. Аттилы Йожефа (Венгрия). Когда приехал в декабре прошлого года как раз наступили лютые холода, было -49°С. С таким морозом он еще никогда в жизни не сталкивался. Как все студенты, Норберт обычно ходит пешком, но почти в — 50°C один на улицу не выходил, боялся. Когда потеплело до — 35°C, уже самостоятельно ходил по городу, и ему даже понравилось гулять при такой температуре.

В округ Н. Силадьи приехал со знанием мансийского языка, а вот русский язык не знает. Поэтому я с ним беседовала с помощью переводчика. В этом качестве выступила венгерская исследовательница хантыйского языка Жофия Шён, которая в это время как раз была здесь в экспедиции. Я ему задавала вопросы на русском языке, Жофия переводила их на венгерский и его ответы на русский язык.

Норберт окончил факультет финно-угроведения Сегедского университета, и третий год обучается в аспирантуре. Уже восьмой год занимается мансийским языком, параллельно изучая и другие языки. Однажды школьником в одном из учебников прочитал предложение на мансийском языке, оно ему очень понравилось, и тогда решил, что в дальнейшем будет заниматься этим языком. Но сначала выучил финский язык и намеревался поступить на факультет финского языка. В конце концов, всё-таки решил заняться изучением мансийского языка и поступил на факультет финно-угроведения. На мой вопрос «Что открыл для себя нового благодаря мансийскому языку?», молодой исследователь сказал, что ему сложно ответить на этот вопрос, так как он рано решил, что будет заниматься мансийским. Для него это было органичено, само собой разумеющимся, поэтому и не размышлял, зачем ему нужен мансийский язык.

Наверно, как и любой венгр, Н. Силадьи с детства читал венгерские сказки. Интересно было узнать, что его поразило или удивило, когда стал читать мансийские сказки? Норберт ответил, что они ему понравились больше, чем венгерские сказки. Он не знает почему, просто всегда так чувствует. И когда приехал в Ханты-Мансийский округ, сразу почувствовал себя как дома. Хотя в Венгрии, когда собирался ехать сюда, таких мыслей и чувств у него не было.

Тема диссертации венгерского аспиранта связана с мансийским синтаксисом. Он знает, что это очень большое и сложное исследование, и как молодой по возрасту человек (ему 26 лет), не сможет всё описать. Поэтому пока будет заниматься грамматикой мансийского языка и вести сбор языкового материала в Югре. В дальнейшем данные экспедиции обработает, и уже тогда определит конкретную тему научной работы.

В университете Н. Силадьи изучал мансийский язык у заведующей кафедрой финно-угроведения Каталин Шипоц. В Ханты-Мансийске встретился с людьми, для которых этот язык является родным. Хорошо ли он понимал их, а они его? Он ответил, что до приезда в округ редко разговаривал с кем-либо по-мансийски, хотя понимал всё сказанное на этом языке. Здесь постоянно общался с Галиной Кондиной, она ему стала как мама, а для неё он был как четвертый сын (у неё три сына и одна дочь). Также постоянно встречался и работал с Татьяной Меровой. Обе неустанно его опекали, были для него переводчиками с мансийского на русский, и с русского на мансийский. Норберт разговаривал с ними и другими манси исключительно на их родном языке, поэтому очень быстро выучил разговорный мансийский язык и сейчас может свободно говорить со всеми манси. Также много общался и работал с сотрудниками мансийской газеты «Луима сэрипос», которые, как и Татьяна, брали его с собой в командировки. В частности, с Татьяной ездил в Шугур, Игрим и Саранпауль. В Шугуре встретил кондинского манси Максима Шивторова, который очень хорошо говорит на родном языке, кроме этого владеет восточным диалектом мансийского языка. Для Норберта встреча с ним была неожиданной, потому что диалекты кондинских манси считаются давно вымершими и все уверены, что среди них нет говорящих на родном языке.

Подводя итоги экспедиции, Н. Силадьи сделал вывод, что кроме сбора языкового материала, для него эта поездка была очень хорошей языковой практикой на мансийском языке. В университете Норберт изучал северный диалект мансийского языка, сейчас старается освоить и другие диалекты. В частности, пробует выучить обской говор, очень хорошо понимает говоры, бытующие на Сыгве и Сосьве, так как они близки к северному диалекту. Пожив на северной земле, у него возникла мысль еще лучше выучить мансийский язык, чтобы легче собирать языковой материал. Как и Жофия Шён, Норберт Силадьи думает, что с информантами лучше говорить на их родном языке. «Он тоже чувствует, как я: если мы задаем информанту вопрос на его родном языке, и люди нам отвечают, для нас это большой успех. Тогда радуемся и думаем, что мы к цели еще на один шаг ближе. Потому что если человек понимает и свободно говорит на родном языке, тогда он по-другому будет отвечать на наши вопросы. А если задаем вопрос по-русски, ответ может быть совсем другим, нежели на вопрос, прозвучавший на мансийском или хантыйском языках», — считает Ж. Шён.

Вероятно, Норберт Силадьи еще не раз приедет в Ханты-Мансийский автономный округ. Где бы еще хотел побывать? Он сказал, что везде, куда его пригласят. Очень хочет съездить по Оби в сторону Берёзово, где еще не был, хотел бы также поехать в Ивдель к лозьвинским манси, чтобы основательно изучить диалекты обских и лозьвинских манси.

Рубрика: 
Финно-уграт - Финно-угорские народы
Номер Ханты Ясанг: 
№ 20 (3488)
19.10.2017

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика