- Хантыйский
- Русский
Рўщ нє Ас-угорской ясӑӊӊӑн ӆєрамтӑӆ
Тӑм ванӑн Ёмвоша Москва вош эвӑӆт рўщ нє Наталья Кошелюк юхтыӆӑс. Ӆўв учёноя вәӆ, тӑта хӑнты па вухаӆь хуятӑт пиӆа вәйтантыӆӑс, ӆыв пиӆэӆа путӑртӑс. Ӆўв «билингвизм» (кӑт ясӊуп) щирн хӑнты па вухаӆь ясӊӑт ӆєрамтӑӆ.
Наталья Москва вошн «Высшая школа экономики» тӑхийн рәпитӆ, мӑнум оӆн филологической наукайт кандидат нєм хоӆумтӑс. Хутыса ӆўв Ас-угорской ясӊӑт ӆєрамтты питӑс, щи оӆӑӊӑн щиты лупӑс:
- Ма Томской государственной университетн «Культурология» тӑхи етшуптӑсум. Щи пийн магистратурайн па аспирантурайн вәнӆтыйӆсум. Щи пурайн арсыр ясӊӑт ӆєрамтты учёной нє Юлия Викторовна Норманская пиӆа рәпитсум. Ӆўв мӑнєма лупӑс, хуты уральской ясӊӑт ӆєрамтты мосӆ. Вухаӆь ясӑӊ хўват тест ма вєрсум па щи ясӑӊ ӆєрамтты оӆӊитсум. Диссертация нєпекєм «Первые кириллические памятники на мансийском языке XVIII-XX веков» нєм тӑйс. Щит катра нєпекӑт хўват хӑншсум. Ма вухаӆь ясӑӊӑн арсыр путрупсэтн киникайт уша павӑтсум, тәса ӆўӊӑтсум. Вухаӆь ясӊӑт словарят щирн вәнӆтӑӆум. Хӑнты ясӑӊ ищи еша вәӆєм. Вухаӆь щирн путӑртты ӑн хошӆум, тәп щи ясӑӊ еша хәӆӆум. Тӑм оӆн ма «Высшая школа экономики» тӑхийн рәпитты питсум. Тӑта йиӆуп рәпатайн мӑсыюм. Интӑм ӆєрамтӆум, хутыса хӑнты па вухаӆь ёх рўщ щирн путӑртӆӑт, ӆыв ясӊеӆ рўщ ёх киньщи и хурасуп муй ӑнтә. Щирн тӑм мирӊӑн вәӆты мўва юхӑтсум. Ин нәмӑсӆум, еӆӆы па тыв юхтыйӆты питӆум, Югра хўваттыйн ай кәртӑта ӊхты мосӆ, щӑта вәӆты хӑнтэт па вухаӆят пиӆа рәпитты питӆум.
Мосӆ лупты, Наталья Андреевна оӆӑӊ пўш Ёмвошн вәс, оӆӑӊ пўш Ас-угорской мирӑт пиӆа путӑртӑс. Ӆўвеӆа мўӊ мўвев шєӊк мәстӑс. Тӑта ӆўв уша вєрӑс, шуши мирӑт итәх пўквайт еша ӆєпта путӑртӆӑт. Еӆӆы ӑктум путрӑт ӆєрамтты питӆ па йиӆуп научной нєпек щи оӆӑӊӑн хӑншӑӆ.
Путӑр хӑншӑс:
Надежда Рагимова
Занимается исследованием обско-угорских языков
Недавно Ханты-Мансийск посетила молодая исследовательница хантыйского и мансийского языков Наталья Андреевна Кошелюк. Она изучает обско-угорский билингвизм, встречалась с представителями этих народов.
Наталья родом из Томска, в настоящее время проживает в Москве, работает в национальном исследовательском университете «Высшая школа экономики». Также работает научным сотрудником в Институте системного программирования им. В.П. Иванникова Российской Академии Наук, занимается исследованием мансийского языка. В 2022 году защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Она рассказала, как начала заниматься исследованием обско-угорских языков:
– Я случайно попала в лингвистику, стала изучать хантыйский и мансийский языки. Окончила культурологический факультет, получила степень магистра, искала работу, думала заняться этнографией, этнологией, антропологией, но не получилось. Мне предложили попробовать свои силы в направлении уральских языков. Я обратилась к учёной Юлии Викторовне Норманской, она и вовлекла меня в лингвистику. Дала тестовое задание – определить диалект, это был мансийский язык, я выполнила задание. Так начала работать с мансийским языком, разговаривать пока не могу, но определенные слова различаю, работала со словарями. Хантыйский язык тоже немного знаю. По мансийскому языку защитила кандидатскую диссертацию на тему «Первые кириллические памятники на мансийском языке XVIII – XX веков», работа посвящена исследованию архивных рукописей. Основная задача – рассмотреть разные источники на разных диалектах, либо уточнить диалектную принадлежность, либо определить и в процессе выявить какие-то особенности. Я продолжаю заниматься памятниками и сейчас. В «Высшей школе экономики» начала заниматься билингвизмом, собираю корпус устной речи билингвов, в перспективе – собирать корпус устной хантыйской и мансийской речи. Планирую приехать сюда ещё, из-за распутицы не получилось добраться до мест компактного проживания коренных народов.
Следует отметить, это была первая персональная экспедиция у Натальи Андреевны, цель которой – собрать материал, после обработки разделить на контексты и исследовать, как обско-угорский билингвизм, русская речь обско-угорских билингвов отличается от стандартного русского языка, изучение вариативности русского языка.
Надежда Рагимова