- Хантыйский
- Русский
Йиӆуп щирн хӑншты вєр
«Хӑнты ясӑӊ» газетаев ӆўӊӑтты ешӑк ёх!
1997-мит оӆ вўш эвӑӆт Новосибирск вошӑӊ хӑнты ясӊев ӆєрамтты учёной ёх йиӆуп щирн хӑншты вєр тәӆӑт. Айӆтыева «Хӑнты ясӑӊ» учебникӑт хуща щиты хӑншты няврємӑт вәнӆтӑты питсыйт. м арат оӆ юхӆы мўӊ нынана щи вєр оӆӑӊӑн хӑншсўв – Е.А. Нёмысовайн хӑншум йиӆуп правилайт па йиӆуп щирн хӑншум путрӑт омӑссўв, щӑӆта иньщӑссўв, йиӆуп хӑншты вєр мәстӑӆ муй ӑнтә? Ар хуята ӑн мәстӑс, хӑншсӑт – ӆўӊӑтты ӆавӑртшӑка йис. Ин нын пӑтана па щи хӑншӆўв, муйсӑр йиӆуп щирӑт хӑнты ясӊевн хӑншты вєрн тывӆӑт.
Нявлӑк л, н, т пуквайт кана љ, њ, ть тывӆӑт, щиты: нянь – њањ, мень – мэњ, ӑӆӆийӆты – ӑӆљийәты, пӑӊнємӑты –пӑӊњємәты.
Хуӆыева йотированной пуквайт кана щиты хӑншты питӆўв: як – йак, яй – йай, м – йӑм, ёх – йох, ёш – йош, ӛр – йөр, х – йўх, еӆӆы – йэӆӆы, м – йєм.
ә пўква кана ө пўква хӑншты питӆўв, щи тумпи ә пўква редуцированной пос щирн хӑншты оӆӊитӆўв: ӆәмӑтӆяты – ӆөмәтљәты, пәрӆӑтӆяты – пөрӆәтљәты, әхӑӆ – өхәӆ, тёпӑӊ – тьөпәӊ, ушӑӊ – ушәӊ.
Юхи хӑщум газетайӆўвн Ас-угорской научной институт ясӊев ӆєрамтты учёной нє Ирина Молданова йиӆуп щирн хӑншум путӑрӆаӆ омӑсӆўв. Тăм лопăсн ищи йиӆуп щирн хăншум путăр лўӊтаты.
Ин мўӊева уша вєрты мосӆ, нынана йиӆуп хӑншты па ӆўӊӑтты вєр мәстӑӆ муй ӑнтә. Щи вєр оӆӑӊӑн муй нәмӑсӆӑты, щит мўӊ редакцияев ответственной секретаря Н.И. Вах электронной пәщтая vakh-n@mail.ru па телефон хўват 8 (3467) 33-17-52 (доб. 503) муй па ВКонтакте, Одноклассники соцсетьӊӑн хуща вәӆты «Ханты Манси Мир» сообщества хуща хӑншты вєритӆӑты. Щи тумпи ӑӆ пищма китаты: 628011, г. Ханты-Мансийск, ул. Комсомольская, д. 31, каб. 500.
«Хӑнты ясӑӊ» газета редакция ёх
О преобразованиях в хантыйской письменности
Дорогие читатели газеты «Ханты ясанг»!
Сегодня в очередной раз мы хотим пообщаться с вами о новом фонематическом алфавите хантыйского языка, графику которой в 1997 году предложили использовать представители Новосибирской синтаксической школы Наталья Борисовна Кошкарёва и Елена Витальевна Ковган. С тех пор этот алфавит активно пропагандируют учёные-языковеды, научные сотрудники Обско-угорского института прикладных исследований и разработок Ханты-Мансийска. В экспериментальном порядке были выпущены школьные учебники «Хантыйский язык» на данном алфавите. Мы, журналисты редакции газеты «Ханты ясанг» («Хантыйское слово»), также знакомили вас, читатели, с изменениями, связанными с новым фонематическим письмом – публиковали правила орфографии к.п.н. Евдокии Андреевны Нёмысовой, тексты, написанные на данной графике. Затем нами был проведён опрос, который показал, что большинству из вас непонятен новый фонематический алфавит, вам сложно на нём писать и читать статьи. Сегодня вопрос о внедрении нового фонематического письма остаётся открытым, поэтому мы хотим вас познакомить с основными изменениями в письменности хантыйского языка.
1. В новый фонематический алфавит введены буквы, обозначающие среднеязычные палатальные љ, њ, ть например: нянь – њањ ‘хлеб’, мень – мэњ ‘невеста’, ӑӆӆийӆты – ӑӆљийәӆты ‘растапливать печь’, пӑӊнємӑты –пӑӊњємәты ‘возиться’.
2. Йотированные буквы предлагается прописывать следующим образом: ё – йо, ю – йу, я – йа и т. д., например: як – йак ‘танец’, яй – йай ‘старший брат’, м – йӑм ‘хорошо’, ёш – йош ‘рука’, ӛр – йөр ‘сила’, х – йўх ‘дерево’, еӆӆы – йэӆӆы ‘далее’, м – йєм ‘святость’.
3. Вместо привычной ә предлагается писать ө, а ә будет обозначать редуцированный звук, слабый безударный гласный звук, например: ӆәмӑтӆяты – ӆөмәтљәты ‘одеваться’, пәрӆӑтӆяты – пөрӆәтљәты ‘летать’, әхӑӆ – өхәӆ ‘нарты’, тёпӑӊ – тьөпәӊ ‘милый’, ушӑӊ – ушәӊ ‘понятливый’.
В последних номерах газеты «Ханты ясанг» («Хантыйское слово») мы публикуем статьи научного сотрудника Обско-угорского института прикладных исследований и разработок Ирины Молдановой, которая пишет фонематическим письмом.
Дорогие читатели, мы ещё раз хотим поинтересоваться у вас, что вы думаете о предлагаемом новом фонематическом алфавите хантыйского языка. Нам очень важно знать ваше мнение, которое вы можете высказать в письме и присылать на электронную почту ответственного секретаря газеты «Ханты ясанг» Надежде Ильиничне Вах vakh-n@mail.ru или позвонить по номеру телефона 8 (3467) 33-17-52 (доб. 503). Кроме этого, вы можете высказаться на страницах редакционного сообщества «Ханты Манси Мир» в соцсетях «ВКонтакте» и в «Одноклассниках». Также можно присылать письмо на адрес объединённой редакции национальных газет «Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»: 628011, г. Ханты-Мансийск, ул. Комсомольская, д. 31, каб. 500.
Редакция газеты «Ханты ясанг»


