- Хантыйский
- Русский
Хăнты ясӊев ӆєрамтман вәӆ
Вотас тыӆăщ 8-мит хăтăӆн Россия мўв наукайн рәпитты ёх мӑңхӑт постăӆăт. Арсыр вєрăтн учёной ёх иса мирева вән унтас тәӆăт. 1991-мит оӆн Югра мўвевн Ас-угорской институт пўншсы, ӆәӆн йис ясӊăт, йис путрăт, моньщӑт, арӑт, амамăтщет ӆєрамтты па нух хӑншты. Тăмхăтӆ научной тăхийн рәпитты нєӊăт па хәйт: хăнтэт, вухаӆят, рўщăт па па мир вән рәпата вєрӆăт, ӆәӆн рәт ясӊев ӆєрамтты па нєпека вєккеша пунты. 2019-мит оӆ тови пура оӆӊитумн Ас-угорской института хăнты Касум айӆат нєӊие Ирина Молданова рәпитты юхтăс. Ма тăм апрăӊ, нумсăӊ па каркам нєӊие пиӆа путăртсум.
Тӑм айӆат хӑнты нєӊие Касум мўвн Вўтвошн єнмӑс. Ащеӆ – Максим Тимофеевич нӆъяӊ муӆтас о мӑр Нуви сӑңхум районӑн Вўтвош ӑшколайн оӑңмит па ветмит класс няврємӑт вәнтуман вәс. Ăӊкеӆ – Евдокия Максимовна (эви опращ нємӆ Каксина) тәс юӆ ёнтты ими вәӆ. Пиӆыеӊăн ртъяӊ няврєм єнмӑӆсӑӊӑн, Ира эвие вән хоттєӆ ёхн мєт ай няврєм.
- Мăта пурайн хăнты ясăӊ вәнӆтăты вєр еӆӆы тәты нумăсн питсыйн?
- Ма рәт ясăӊ па литература вєрăт тәты институт тăхи етшуптăсум. Дипломной рәпатам әхтыйн Валентина Соловар кәщая вәс. Нєпекєм хăншум пурайн нумса щи юхăтсум еӆӆы рәт ясӊєм вәнӆтăты. Щи пийн аспирантурая мăнсум, ӆәӆн еӆӆы хăнты ясӊєм ӆєрамтты, йиӆуп щирăт шиваӆăты па щи әхтыйн еӆӆы рәпитты.
- 2021-мит оӆн нăӊ учёной нєӊа йисăн. Муй пӑта наука щирн хӑнты ясӊен вәнӆтӑты оӆӊитсэн? Ԯавăрт вәс щи ӆуват вән нєпек ӆэщăтты?
- Айтєӆн ащєм ипўша лупиӆăс: «Ай эвие, вәнӆтыӆа!» Ин ма нәмӑсӆум, ащєм тӑмхӑтӆ вәнта вәс ки, вєра амтăс, хуты ма наука щирн рәпата пирисум. Нӆ оӆ мӑр Югорской университетн аспирантура хуща вәнӆтыйӆсум. Рәпатам хӑншты ӆавӑрт вәс. Щи пурайн ма Ёмвош технолого-педагогической колледж хуща айӆат ёх хӑнты ясӑңа вәнтăсум, щи пăта научной нєпек сора хӑншты щир ăн тăйсум. Ин наука щирн хӑншум нєпекємн нух вантсєм, муй иты хӑнты ясӑӊӑн глаголӑт тывӆӑт.
И ясăӊăн лупты ки, щит вєра нумсăӊ, шопăт па ушăӊ-сащăӊ рәпата, ар щос мосӆ, ӆәӆн тўӊщирăӊа нумсăт хăншты. Тәп рәпата пєӆа сăмăӊ па вўр х хурăсуп хăннєхә щи ӆавăрт рәпата тәса вєрӆ. Сыры оӆӑтн тӑмӑщ рәпата нємӑӆт хуятн ӑн хӑншсы.
- Шуши мир ясӊăт ӆєрамтты вєр, нăӊ щиренăн, щит хот йит рәпата муй па ай кәртăт хўват ӊхты па ясӊăт, путрăт нух хăншты рәпата?
- Нәмăсӆум, хуты шуши мир ясӊăт ӆєрамтты вєр – щит ӑнтә тәп кабинетн рәпитты, арсыр щирн рәпата ӆэщăтты мосӆ. Тәп щи пурайн муӆты нумсăӊ вєр тывӆ. Щи пăта ай кәртăт хўват ӊхум пийн хот йитн м арат рәпитты мосӆ, ӆәӆн мущатум ясӊăт, путрăт тәса ӆэщăтты па нух хăншты.
- Ин йиӆуп вәӆупсыйн иса муй мосӆ мўӊ интернет хуща вәты вєритӆўв, нăӊ щиренăн, щи йиӆуп вєр рәт ясӊева еӆӆы вәӆты нётӆ муй ăнтә?
- Ма щирємн, IT-вєрн шуши мирӆўва кєншăк вәӆты па рәт ясӊев ӆєрамтты йис. Вантэ, интăм интернет хуща мўӊ арсыр тăхет пўншты вєритӆўв па щăта рәт ясăӊăн путăртты, ăӊки ясăӊ вәнӆтăты, арсыр вєрăт кўтэвн ӆэщăтты па па щирăт еӆӆы тәты щир тăйӆўв.
- Тăмхăтӆ нăӊ учёной нєӊа йисăн, щит вуӆаӊ нєм, ăӆ хуята щит мущатты иса ăн рăхӆ, вәӆупсыйн нăӊ хуятн нётсыйн?
- Мєт вуӆаӊ хуятӊăн ма вәӆупсємн – щит ма ăӊкєм па ащєм. Тәп ӆын ӛрӆăн унтасн, тәп ӆын так ясăӊӊăн унтасн тăмхăтӆ ма тăмăщ хăннєхәя щи йисум.
Путӑр хӑншӑс:
Ирина Самсонова
Быть целеустремленным и не забывать радоваться жизни
Ежегодно 8 февраля российское научное сообщество отмечает свой профессиональный праздник – День российской науки, учреждённый Указом Президента Российской Федерации Б.С. Ельциным в 1999 году. Он был создан с целью привлечения внимания общества к научному прогрессу.
В далёком 1991 году в столице Югры был создан Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок (ОУИПИиР). Для открытия научного института искали учёных из народов ханты и манси по всей стране.
Сегодня ОУИПИиР является единственным специализированным научным учреждением по сбору, исследованию и сохранению материалов по обско-угорским и самодийским языкам, фольклору и традиционной культуре.
В мае 2019 года в научный институт была приглашена уроженка села Казыма Белоярского района, молодая исследовательница хантыйского языка Ирина Молданова. О выборе своей профессии и научной деятельности молодой учёной читайте в нашем интервью.
– Ирина Максимовна, почему вы решили изучать хантыйский язык?
– Выросла я в семье сельского учителя Максима Тимофеевича Молданова, педагогический стаж которого составляет более 40 лет. Папа всегда мне говорил, чтобы я училась, и это пожелание всегда со мной. Затем были учителя, преподаватели, годы учёбы в университете. В 2009 году я окончила Югорский государственный университет по специальности «Родной язык и литература». В этот же период становлюсь преподавателем хантыйского языка в Ханты-Мансийском технолого-педагогическом колледже.
В университете и в аспирантуре наставником для меня стала доктор филологических наук, доцент В.Н. Соловар. Под её руководством в Вузе я писала дипломную работу и я поняла, что мне интересно исследовать родной хантыйский язык.
– В 2021 году вы успешно защитили диссертацию, какие трудности возникали при написании научного труда?
– Во время обучения в Югорском государственном университете я писала дипломную работу по теме «Парные слова хантыйского языка», которую защитила на «отлично». На защите мне рекомендовали поступить в аспирантуру. После года преподавания в педколледже В.Н. Соловар предложила мне поступать в аспирантуру и начать работать над исследованием и написанием кандидатской диссертации на тему «Глагольное словообразование в хантыйском языке». Я согласилась и сдала вступительные экзамены.
Четыре года проучилась в аспирантуре, сдала все экзамены, но работа была ещё не завершена. Трудности написания научной диссертации были связаны с тем, что больше времени приходилось тратить на преподавательскую деятельность в Ханты-Мансийском технолого-педагогическом колледже. Но кандидатский минимум я выполнила, оставалось доработать диссертацию. Во время обучения в аспирантуре я собирала материал и писала статьи, читала теоретические источники по своей теме. Диссертация является первым специальным исследованием глагольного словообразования казымского диалекта хантыйского языка. В работе даётся полное структурно-семантическое описание производных глаголов казымского диалекта хантыйского языка. На основе построенных словообразовательных моделей были выявлены их основные значения, проводилось сопоставление инвентарей словообразовательных суффиксов казымского и других диалектов хантыйского языка.
Подготовка диссертации требует очень много времени. Необходимо много читать, чтобы овладеть навыками научного познания. Это кропотливая работа по сбору и анализу языкового материала. Здесь очень важны такие качества, как самодисциплина, ответственность и трудолюбие.
– Изучение языков коренных народов, по вашему мнению, это в большей степени экспедиционная или «кабинетная» работа?
– На языках малочисленных народов зачастую нет обширного корпуса текстов, чтобы заниматься только «кабинетной» работой. Поэтому необходимо использовать все методы, которые существуют, в том числе, методы полевой лингвистики.
– Как появление Интернета повлияло на родной язык?
– С появлением IT-технологий появилось больше возможностей для сохранения родных языков. Люди могут создавать сообщества и группы, где могут общаться на родном языке или заниматься популяризацией и продвижением своего родного языка.
– Каким вы представляете себе будущее языков коренных малочисленных народов: это будет оптимистичная картина или есть определенные опасения?
– Я реально смотрю на мир и считаю, что у языков малых народов не очень много шансов на выживание. Сегодня большинство детей из числа коренных малочисленных народов уже не знают родной язык.
– Расскажите немного о себе, вашей семье и родителях.
– Главные люди в моей жизни – это родители. Только благодаря их воспитанию и родительской любви я состоялась как личность. Папа всегда мне говорил, что нужно учиться, поэтому всю жизнь я следую его наказу.
– Что бы вы пожелали нам, жителям Югры, ритм жизни которых тоже со временем ускорился, порой, кажется, мы торопимся успеть сделать всё и не успеваем сделать самое главное.
– Быть целеустремленными, добиваться поставленных целей, но при этом не забывать радоваться жизни.
Беседовала Ирина Самсонова