- Хантыйский
- Русский
Хӑнты ясӑӊ па йис вәӆупсы пӑта сӑмӑӆ хошийӆ
Ирина Александровна Юнкер Сәрханӆ район Угут вошн «Угутский центр досуга и творчества» хотн рәпитӆ. Щӑта ӆўв арсыр вєрӑт вєрӆ, хӑнты ар ки мосӆ – арийӆ, хӑнты як ки мосӆ – якӑӆ, па няврємӑт Юган мўв йис хурамӑӊ пурмӑсӑт вєрты вәнӆтӑӆ. Щӑӆта па ӆўв сӑмӆ хошийӆ хӑнты ясӑӊ оӆӑӊӑн, щит пӑта ищи арсыр вєрӑт вєрӆ. Рўтьщӑты хӑтӆӑтн ӆўв иса пўш вәнт хўват вой-хўӆ веӆпӑсӆуман ӊхийӆ.
Ирина Александровна сєма питӑс Тайлакова вошн, щит Вән Юган юхан тый хуща.
- Ма эви опрӑщ нємєм Морозова, ӑӊкєм – Тайлакова. Ащєм рўщ ики, ӑӊкєм – хӑнты. Юӆн мўӊ иса пўш хӑнты ясӑӊӑн путӑртсўв. Ащєм вєра ма хӑнты ясӑӊа питӑс, – путӑртӑӆ Ирина Юнкер.
Ая вәӆум вєрӆаӆ оӆӑӊӑн путӑртмаӆн Ирина мєт ишкащман лупӑс ӑӊкеӆ-ащеӆ оӆӑӊӑн, ӆын ар няврємӑӊ хот тӑйсӑӊӑн, иса ртъяӊ няврєм. Ӆўв ветмит няврєма вәс.
Хән Ирина Александровна иньщӑссэв, муйсӑр вєрӑт ая вәӆум оӆӆаӆ эвӑӆт нумӑсн хӑщсӑт, ӆўв лупӑс:
- Щит хән мўӊ ащев пиӆа вәнта хоӆпӑт вантты ӊхсўв. Мўӊ, няврємӑт, кўтӆўвн иса пўш кўлащсўв, мӑта хуятэв ащев ёш катӆман мӑнӆ. Хоӆпӑт мўӊ резина хопн ӆовӑӆман вантсӑӆўв. Хоӆупа муй па муӆты вєрӑта вәнта ӊхмевн мўӊ вәнтӑн ар хӑтӆ мӑр вәсўв. Тәх няврємӆўв хӑшапн уӆӆӑт, тәх утӆўв палаткайн, ӆўӊӑтн хуты каврум хӑтӆӑт. Мўӊ иса пўш вәнтӑн вәсўв, ащєм щи кўш рўщ ики, ищимурт вой-хўӆ веӆман ӊхӑс. Мӑнты ищи щи вєрӑта вәнӆтӑсӆэ, па нӆ яйӆам, апӑлнєӊӆам щи вєрӑт пєӆа катлы. Мӑнєма муй икет, муй имет вєрӑт, иса утӑт вєрты әмӑщ. Мўӊ воньщумут ищи воньщсўв. Щиты щи ая вәӆмємн вәсум. Иса пўш вәнтӑн.

Центр хуща рәпитман Ирина Александровна йис хурамӑӊ пурмӑсӑт вєрты питӑс, щи вєрӑт сӑмӑӊа тӑйты питсӑӆӆэ. Ӆўв ясӊӑӆн, тӑмӑщ вєрӑтн ӆўвеӆа «Россия народной мастер» нєм тӑйты нє Альбина Лазаревна Ярсомова вєра нётӆ. Ӆын пиӆтӑщман вәнӆтӑты хӑрӑт вєрӑнтӆӑӊӑн, няврємӑт пиӆа ар рәпитӆӑӊӑн:
- Няврємӑта тӑмӑщ вєрӑт вєрты әмӑщ, мєт ӆыв ӆӑӊхаӆты вєреӆ – щит сӑк кӑрӑтты. Мӑнєма па мєт әмӑщ тунты пиӆа рәпитты. Тунты мўӊ товийн хурӆўв, ин сўсн па ӊхты мосӆ, ин тунты хӑрӑӊа йис, хӑнши кӑкӑртты м. Тунты хурты – щит әмӑщ вєр, ма ёшӊӑӆам кеши катăӆты па ӆаюм катăӆты хошӆӑӊӑн.
Иринаен па и әмӑщ вєрӆ – щит арӑӊ путӑр хӑншты, ӆўв лупӑс:
- Хән ма нумӑсн юхӑтӆаюм, арӑӊ путрӑт рўщ ясӑӊӑн хăншӆум, Альбина Лазаревна хӑнты ясӑӊа тулмащтӑӆ, ма хуты щи мурт м йис хӑнты ясӑӊ ӑн тӑйӆум, тәп шай яньщты кєм ясӑӊ тӑйӆум.
Хән мўӊ хӑнты ясӑӊ па йис хӑнты вєрӑт еӆӆы мӑнты пӑнт оӆӑӊӑн иньщӑссэв, ӆўв лупӑс:
- Йис вєрӑт па хӑнты ясӑӊ ӆыӆӑӊа тӑйты пӑта мєт оӆӑӊ мосӆ няврємӑт вәнӆтӑты вєрӑт пєӆа вантты. Культура хуща йис вєрӑт – щит йис вєрӑт. Мўӊ моньщӑт хӑншӆўв, няврємӑт пӑта хӑнты ясӊуп кружок тӑйӆўв, ищи мурт щит вєра шимӆ. Няврємӑт хӑнты ясӑӊа вәнӆтӑты пӑта ӑшколайн щимӑщ щосӑт мосӆӑт. Мўӊ тӑта Угут вошевн ӑшкола-интернат тӑйӆўв, хӑнты ясӊуп урокӑт ӆыв ат тӑйӆӑт. Ин тәп хӑнты ясӊуп факультатив вәӆ, щив няврємӑт ӊхӆӑт, хән каш тӑйӆӑт. Мўӊ мўвев м, няврємӆўв хуӆна хӑнты ясӑӊӑн путӑртӆӑт, тәп хӑншты щи ясӑӊӑн ӑн хошӆӑт. Литературной ясӑӊ ӑн тӑйӆўв. Щит пӑта муйкєма ясӑӊ хәӆӆэв, щиты щи хӑншӆэв, Юган юхан хӑнтэт тӑмиты лупӆӑт, Тәрум юхан хӑнтэт па па щира. Муй вўрн мўӊева, Юган мўв хӑнтэта, и щира хӑншты, щимӑщ поступсы ӑнтә. Па Сәрханӆ мўв хӑнтэт хуща и щиты. Щит мєт ӆавӑрт вєрев. Няврємӑт ӑшкола пийн вән воша ки питӆӑт, щӑта путӑртты хуятӑт ӑнтәм. Ма яйӆам, апӑлнєӊӆӑм, мӑта утӑт вән вошн вәӆӆӑт, щитӆам хӑнты ясӑӊӑн ӑн путӑртӆӑт. Ма муӆты хӑнты ясӑӊӑн нёхумӆум, ӆыв, нюр мӑшьяя, сӑщ иса ӑн тӑйӆӑт. Щимӑщ щи шәкӑӊ вєр. Мўӊ хӑнты ясӊевн вєра шимӆ киникая вєрум нєпекӑт тӑйӆўв, тәп тәх щос карты щўӊкӑт мухты pdf щира муӆты вәйтӆўв, тәп вәна вум ёха щитӑт ӆўӊӑтты ӆавӑрт, мӑнєма ищи кєншӑк нєпекӑӊ утӑт ӆўӊӑтты.

Ирина Александровна иса пўш еӆӆы вәнӆтыйӆты вєр тӑйӆ:
- Щиты муӆты вўрн тывӑс, ма ин кӑт тӑхийн вәнӆтыйӆӆум, Курганской па Сәрханӆ университетӊӑн хуща. Сәрханӆ муйӆ м, щӑта «Институт дополнительного профессионального образования» вәӆ, щӑта вәнӆтăӆыюв, муй вўрн няврємӑт хӑнты ясӑӊа вәнӆтӑты.
Мўӊ Ирина Александровная м нумӑс китӆўв, Юган мўв хӑнты ясӑӊ па йис вєрӑт тәты ӛшӆ еӆӆы пайӆы ат мӑнӆ.
Путӑр хӑншӑс: Пётр Молданов
Душой болеет за сохранность хантыйского языка и культуры
Ирина Александровна Юнкер работает в Угутском центре досуга и творчества в селе Угуте Сургутского района. Работая в культурном учреждении небольшого поселения, ей приходится заниматься практически всем: и петь, и танцевать, и сохранять народное искусство юганских хантов. Кроме этого, Ирину очень беспокоит сохранность хантыйского языка, и она прилагает немало усилий для его сохранения. Всё своё свободное время она предпочитает проводить в лесу, заниматься охотой и рыбалкой.
Родилась Ирина Александровна в 1988 году в деревне Тайлакова, на вершине реки Большого Югана. «В девичестве я – Морозова. У мамы фамилия Тайлакова. Отец – русский, мама – ханты, но в семье они всегда разговаривали по-хантыйски. То есть отец идеально выучил хантыйский язык», – рассказывает Ирина Юнкер про своих родителей.
Вспоминая детство, Ирина особое внимание обратила на то, что семья у родителей была очень большой – девять детей, а она родилась «посередине, пятой по счёту».
На вопрос о самом ярком воспоминании детства, Ирина Александровна, не задумываясь, ответила: «Это как с папой в лес ходили сетки проверять. Между собой мы всегда дрались – кто же из нас будет его за руку держать, нас же много было. Сетки проверяли на надувной лодке, мы там жили по нескольку дней. Кто-то в пологе, кто-то в палатке, летом там жарко. Мы всегда были в лесу. Хотя отец и русский, но он всегда занимался охотой и рыбалкой. И меня всему этому научил, и четверых братьев. А вот сёстры особо этим не занимались. Я же и мужскими, и женскими делами увлекалась. Ягоды собирали. Вот такое детство. Всегда в лесу».

Работа в Центре досуга и творчества помогает Ирине Александровне реализоваться и в творчестве – например, как мастер народного искусства. В этом направлении деятельности, по её мнению, наставницей является «Народный мастер России» Альбина Лазаревна Ярсомова. Вместе с ней они проводят мастер-классы, много работают с детьми: «Детям всё очень нравится, особенно они любят работать с бисером. Я же больше всего люблю работать с берестой. Бересту мы обычно набираем весной, но надо будет сходить и осенью, потому что она уже коричневая, и на ней можно выскребать орнамент. Бересту снимаю сама – я хорошо работаю и ножом, и топором».
Ещё одно увлечение Ирины – это стихи: «Когда муза является ко мне, я пишу стихи, правда, на русском языке, а Альбина Лазаревна переводит на хантыйский, потому что таких древних оборотов, как она, я, естественно, не знаю – у меня только профанный разговорный язык».

На вопрос о будущем хантыйского языка и культуры она ответила: «Чтобы сохранить культуру и язык, нужно, в первую очередь, добраться до сферы образования. Культура – это культура. Мы и сказки собираем, и детям на кружках преподаём на хантыйском языке, но этого очень мало. Нужны обязательные часы в образовательном процессе, а у нас есть школа-интернат в Угуте, чтобы дети ханты в обязательном порядке занимались изучением своего родного языка, а не в форме факультатива, который дети могут не посещать. Дети у нас ещё разговаривают, но письменность не развивается. Литературный язык до сих пор не установлен. У нас как слышишь, так и пишешь: допустим, юганские ханты так сказали, а тромаганские – вот так сказали. Нет законодательно установленных норм юганского диалекта, да и остальных тоже. Вот это самая больная тема. Дети выйдут со школы, уедут в город – и перестанут разговаривать на своём языке. У меня братья и сестры, те, кто живут в городах – им там не с кем общаться на хантыйском языке. Я им что-нибудь говорю по-хантыйски, а они меня уже не понимают. Вот такая печальная тенденция. Очень мало печатных изданий на хантыйском языке. Можно иногда что-то найти в формате PDF, но пожилым людям и даже мне лучше читать в бумажном варианте».
Ирина Александровна постоянно в поиске, постоянно развивается: «Сейчас так получилось, что я поступила практически сразу в два места – в Курганский государственный и в Сургутский государственный университеты. В Сургуте меня привлекло то, что на базе университета имеется Институт дополнительного профессионального образования, где мне интересна методика преподавания хантыйского языка».
Мы желаем Ирине Александровне дальнейших творческих успехов в деле сохранения языка и культуры юганских хантов.
Пётр Молданов



