- Хантыйский
- Русский
Хӑннєхә мәшӑт мăӆтӑӆ па ӆўӊтарӑт хӑншӑӆ
Дмитрий Анатольевич Таганов пиӆа ма Нефтеюганск вошн финно-угорской писателят вәйтантупсэт мӑнум пурайн 2024-мит оӆ сўсн вәйтантыйӆсум па путрємӑсум. Дмитрий лупӑс, ӆўв арсыр ӆўӊтарӑт мордва-эрзя па итәх пурайн рўщ ясӑӊӑн ищи хӑншӑӆ. Ӆўв эвӑӆтэӆа уша йис, ӆўв Оренбургской область мўвн сєма питӑс па айтєӆн єнмӑс. Вантэ, мордва мир Россия мўвев ӆуватн ар тӑхетн иса вәӆ. Араттєӆн мокша па эрзя мордва мирӊӑн тӑмхӑтӆ нивӆ щурӑскєм хӑннєхуятӑта, аӆпа, юхӑтӆӑӊӑн.
- Дмитрий Анатольевич, тӑмӑщ Россия мўв финно-угорской мир писателят вәйтантупсыя нӑӊ мєт оӆӑӊ пўш юхӑтсӑн?
- Ӑнтә. Сыры Россия ӆуваттыйн вєрум финно-угорской писателят мирхотӑт хуща ма арсыр тӑхетн вәсум. Тәп Югра мўва мєт оӆӑӊ пўш юхӑтсум. Мӑнєма нын округен хуща омсум вошӑт шєӊк әмща йисӑт. Щӑӆта па сыр-сыр вошӑт кўтн, ма нәмӑстємн, Ёмвош мєт хурамӑӊа па шєӊк тащӑӊа тӑмхӑтӆ вантӑсӆ.
- Мӑта тӑхийн нӑӊ вәӆӆӑн па муйсӑр вєрӑт оӆӑӊӑн ӆўӊтарӑт хӑншӆӑн?
- Ма, Антон Павлович Чехов иты, мәш вєрӑт мӑӆты хӑннєхәя анестезиолог тохтур хә щирн вәӆӆум па ин тӑмхӑтӆ вәнты рәпитӆум. Руза нємуп вән вош пәӆьница хот хуща Московской область мўвн кәща ӆӑӊкӑр хәя павӑтсыюм.
Литература пиӆа ай пурайт вўш эвӑӆт вулкємӑты питсум. мсыева ки лупты, щит Оренбург вошн вәӆты Аксаков ики нємуп тӑхийн иса 1992-мит оӆ вўш эвӑӆт ӆўӊтарӑт тўӊщирӑӊа па тәса хӑнштыя вәнӆтыйӆсум. Ищи оӆӑтн ма мєт оӆӑӊ пурайн хӑншум стихӆам «Сятко» («Сўӆтум») журнала Саранск воша китсум. Щи тӑхи кәща хәя Александр Арапов вәс па ӆўв щи мӑнєм ӆўӊтарӑт ӆэщӑтты па журнал хуща єсӑӆты нётӑс. Иса щи оӆӑт вўшӑт эвӑӆт па тӑмхӑтӆ вәнты ма йиӆпа хӑншум стихӆам щи тӑхийн сыры хӑннєхуятӑтн ӆўӊӑтӆыйт.
Айшӑка вәӆмєм пураитн ма ӆўӊтарӆам ар пєлӑк хәйт-нєӊӑт ӆыв кўтэӆн ма вәӆты-хоӆты щирӆаӆ оӆӑӊӑн хӑншсум.
- Дмитрий Анатольевич, муйсӑр киникайт нӑӊ араттєӆн хӑншсӑн па хән Россия мўв писателят Союз тӑхия вўсыйн?
- Ма тӑта лупсум нӑӊена, хуты сырыя «Сятко» нємуп журнал хуща Саранск вошн нӆ оӆ мӑр ма ӆўӊтарӆам нух хӑншсыйт. Имуӆтыйн 1995-мит оӆн щи журнал тӑхийн рәпитум кәщайт нємасыя арсыр рўщ муй мордва писателят па поэтӑт хӑншум путрӑт па ӆўӊтарӑт иха ӑкӑтсӑт па и вән киника єсӑӆсӑт.
Щи киньща щи нєпека 40 муӆтас ма стихӆам па мсыева иса тынӆы-пєӆӆы нух ӆэщӑтсыйт. Ма тәп ӑӆ нух амӑтсум. Вантэ, щи киникаеӆ щурӑс арат типография хотн Саранск вошн єтӑс. Ӛхӑт кӑт оӆ щи вєр эвӑӆт сухнӑс па 1997-мит оӆн ищиты эрзя мир ясӑӊӑн ма «Соловал» нємуп кимит нєпек єсӑӆсум. Рўщ щирн ки лупты, щит любовь вєрӑт оӆӑӊӑн хӑншум ӆўӊтарӆам. Мосӑӊ, щи пӑта шєӊк сӑмӑӊа хӑннєхуятӑтн щи киникам тӑйӆа па ӆўӊӑтӆа.
Щи нєпекӊӑн єтум вєр пийн Россия мўвев писателят Союз тӑхия вўсыюм.
- Дмитрий Анатольевич, аӆпа, мӑтты ӆўӊтар мўӊева ин ӆўӊӑттыя вєритӆӑн?
- Ин ма эрзя ясӑӊ эвӑӆт рўщ ясӑӊа тулмащтум стих «Мёд Бурезвели» нємуп ӆўӊтар ӆўӊӑтты вўтьщӑӆум. Бурезвели –щит ма сєма питум рәт кәртєм:
В рощах моленных, где предки совершали обряды,
Где в дегтярной лощине, наполненной светом,
Пчёлы искали палящего полдня усладу
И собирали тягучую капельку лета.
Вот он стоит в небольшом туеске предо мною,
Нет, не придумали снеди, вкусней и полезней,
Будто бы родины свет, животворной водою
Греет меня, исцеляет грехи и болезни.
- Тӑмӑщ финно-угорской мўв писателят вәйтантупсэт, нӑӊ щиренӑн, мосӆӑт муй ӑнтә еӆӆы ӆэщӑттыя, муйсӑр унтас ӆыв киникайт хӑншты хӑннєхуятӑта тӑм юхи хӑщум оӆӑтн тәтыя вєритӆӑт?
- Ма щирємн, советской лащ оӆӑтн мкєм ар сыр-сыр вәйтантупсэт поэтӑт па писателят кўтн нємасыя ӆэщӑтсыйт. Юхи хӑщум оӆӑтн щи вєрӑт хуӆыева ӑнтәма йисӑт. Муйкєм арат аршӑк вәйтантупсы киникайт хӑншты ёх кўтӑтн еӆӆы вєртыя питӆы, щи арат ушӑӊ-сащӑӊ писатель мўӊ хущева вәӆты питӆ.
Ма нәмӑстємн, тӑмӑщ финно-угорской писателят вәйтантупсэт тӑм йисн па шєӊк мосӆӑт, щитӑт унтасн мўӊ иха еӆӆы єнумӆўв, йиӆуп нєпек хӑншӆўв!
Путӑр хӑншӑс: Владимир Енов
«Струны моей души»
С конца октября по ноябрь 2024 года в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре проходила Конференция финно-угорских писателей. После пленарного заседания «Значение финно-угорских литератур в сохранении традиционных духовно-нравственных ценностей народов России и историческом просвещении» нам удалось побеседовать со многими поэтами и писателями из разных финно-угорских регионов России. Среди них Валентина Петровна Лонгортова, приехавшая к нам из города Салехарда Ямало-Ненецкого автономного округа. Мы взяли у неё небольшое интервью.
– Валентина Петровна, что Вы можете рассказать нам об этой конференции?
– Я приехала из города Салехарда на Конференцию финно-угорских поэтов и писателей. Мне очень интересно то, сколько разных талантливых писателей здесь собралось. Каждый из них прекрасно владеет не только своим родным языком, но и русским литературным. И, если я в настоящее время буду брать от них какие-то необходимые для меня новые мысли, то и это в дальнейшем тоже отразится на моём творчестве. Я нахожусь на пенсии, хотя продолжаю писать рассказы, стихи о родном Сынском крае, где родилась и выросла. Нам раньше часто приходилось выезжать для рыбной ловли на реку Малая Обь. Наши родители рыбачили на таких рыболовецких угодьях, как Ляксомгорт (деревня Воскресшая) и Устьгорт (деревня Вонзевая). И в настоящее время сынские рыбаки выезжают туда, но ведут только любительский вылов рыбы.
– С какого времени Вы стали заниматься литературным творчеством, что Вас подтолкнуло к этому?
– В общем, всё у меня началось с самого простого. Ведь раньше ханты знали столько много сказаний и преданий, загадок, поговорок и разных старинных исторических песен. Всё это в устном виде они могли передавать следующим потомкам. Сегодня диву даёшься, как же можно было без письменности всё это сохранить и пронести дальше по этой жизни. Кто-то набирался знаний, а кто-то просто-напросто упустил их из виду. Конечно, жаль, что многие наши хантыйские предания и сказки навсегда ушли из нашей жизни. Но что-то и в народной памяти осталось. Дело в том, что в 2005 году Вы сами были в городе Салехарде. Я тогда присутствовала на Вашей литературной встрече в Салехардском педагогическом колледже им. А.М. Зверева, которую Вы проводили с нашими студентами. Вы нам тогда рассказывали о своём литературном творчестве, как начали писать первые произведения. После встречи я тоже решила написать небольшой рассказ на своём родном языке. Затем отдала его Леонтию Антоновичу Тарагупте, а он дал ему такую высокую оценку: «Ваш рассказ коротенький, но он мне очень понравился!» Вот эта похвала и подтолкнула меня заниматься литературным творчеством. В 2025 году у меня выйдет художественная книга «Струны моей души». Почему я назвала её «Струны моей души»? Наверное, причиной этому стали те люди и среда, в которой я росла и воспитывалась. Вот дёрни за одну струну – мама передо мною появляется, дёрни за другую – мой дядя передо мною возникает. Хочу сказать, что всё моё литературное творчество идёт от моих близких родственников, от моего народа!
– Валентина Петровна, что для Вас значит Конференция финно-угорских писателей?
– Конференции финно-угорских писателей обязательно нужно проводить. На мой взгляд, благодаря таким встречам поэтов и писателей у нас появляются новые творческие люди. Огромное спасибо руководителям правительства Ханты-Мансийского автономного округа – Югры, что они всегда с пониманием относятся к писателям из разных финно-угорских регионов Российской Федерации!
Владимир Енов



