- Хантыйский
- Русский
Ас-угорской институт 30 оӆа йиӆ
Тӑм оӆ Ас потты тыӆӑщн 28-мит хӑтӆӑн Ас-угорской институт тывум вўш эвӑӆт 30 оӆ постӑты питӆ. Округевн па щимӑщ тӑхи ӑнтәм, хута хӑнты па вухаӆь ясӊӑт нємасыя ӆєрамтӆыйт па шавиман тӑйӆыйт.
Щи мӑр щӑта рәпитум па тӑмхӑтӆ рәпитты ёх шуши мир эвӑӆт муӆты арат йис вєр, моньщ, ар, путӑр хӑншсӑт па ӑкӑтсӑт. Ӆыв увӑс мир ясӊӑт па культура вєрӑт оӆӑӊӑн арсыр научной нєпекӑт ӆэщӑтсӑт. Хӑншум па ӆєрамтум рәпатайӆаӆ вәнӆтӑты, культура па арсыр кәща тӑхетн мосман вәӆӆӑт. Щи унтасн шуши мир вәӆупсы тўӊщирӑӊа ӆэщӑтты пӑта сыр-сыр поступсэт хӑншӆыйт па вўӆыйт.
Институтн рәпитты хуятӑт 30 оӆ мӑр 400 муӆтас монография, фольклорной сборникӑт, учебно-методической нєпекӑт па па арсыр утӑт єсӑӆсӑт.
Ӆәӆн рәт ясӊев тӑӆаӊа ат вәс, щит айтэӆн вәнӆтӑты мосӆ. Щи пӑта ӆыв няврємӑта ищи сыр-сыр мосты вєрӑт па нєпекӑт вєрӆӑт. 2013-мит оӆ вўш эвӑӆт «Учёные – детям» вєр тәты оӆӊитсӑт. Хута ӆыв хӑнты, вухаӆь, юрн, рўщ па английской ясӊӑтн моньщӑӊ киникайт єсӑӆӆӑт. 2015-мит оӆ вўш эвӑӆт кашӑӊ оӆ тәнӆуп тыӆӑщ 21-мит хӑтӆӑн рәт ясӑӊӑн диктант хӑншты вєр ӆэщӑтӆӑт. Ищи оӆ вўш эвӑӆт увӑс мир литература щирн кӑсупсэт вєрӆӑт, щит «Литературные места Югры», «Голоса книг писателей Югры», «Югра литературная» па па мосты вєрӑт. 2018-мит оӆ вўш эвӑӆт «Этноигротека» вєр оӆӊитсӑт, хута увӑс мир юнтупсэт ӑкӑтӆӑт. Ищиты рәт ясӑӊ, мўвев па йис вєрӑт оӆӑӊӑн хӑншты кӑсупсы тәӆӑт.
Мўӊ ӆӑӊхаӆўв тӑта рәпитум па интӑм рәпитты хӑннєхуятӑта амтӑӊ вўща ясӊӑт китты. Еӆӆы рәт ясӑӊӆўв, йис щирӆўв ӆавӑӆман тӑйты пӑта ищиты ар мосты вєр ат ӆэщӑтӆӑт. Тӑӆаӊ ёш, тӑӆаӊ кўр!
Путӑр хӑншӑс:
Надежда Вах
Обско-угорскому институту исполняется 30 лет
28 ноября 2021 года Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок отмечает свое 30-летие. Институт является единственным в округе специализированным учреждением по исследованию, сохранению обско-угорских языков (хантыйского и мансийского), которые по данным ЮНЕСКО находятся под угрозой исчезновения.
За годы своего существования институт прошёл путь от небольших практических шагов по изучению родных языков, культуры и социально-экономического развития обских угров, включая сбор фольклора, до проведения фундаментальных исследований в области языкознания, литературоведения, этнологии, экономики, социологии и организации на этой базе прикладных исследований. С момента создания научного учреждения деятельность его сотрудников является весомым фактором современного общественного развития коренных малочисленных народов Севера Ханты-Мансийского автономного округа – Югры.
Результаты исследований Обско-угорского институт прикладных исследований и разработок по вопросам языкознания, истории, искусствоведения, фольклористики, финно-угроведения оказались востребованы в учебных заведениях, учреждениях культуры, комитетах, управлениях Ханты-Мансийского автономного округа. Они активно внедряются в учебный процесс, используются педагогами средних и высших учебных заведений. Ученые института стали активными участниками различных экспертных комиссий, жюри, деятельность которых связана с образованием, воспитанием, развитием и отдыхом детей коренных малочисленных народов Севера, оказывают консультативную и методологическую помощь детским этнооздоровительным центрам. Всего за 30 лет институтом издано более 400 монографий, фольклорных сборников, учебно-методической литературы и др.
В Институте также реализуются различные проекты для детей:
- С 2013 года – «Ученые – детям», в рамках которого издаются сказки для детей на родном, русском и английском языках, которые дополнены картинными словариками.
- С 2015 г. – ежегодно 21 февраля, в Международный день родного языка, проводится Фронтальный диктант. Это образовательная акция целью которой является усиление мотивации к изучению родных языков коренных малочисленных народов Севера – хантыйского (ваховский, казымский, среднеобской, сургутский, шурышкарский диалекты), мансийского (сосьвинский, верхне-лозьвинский диалекты), ненецкого (лесной диалект) языков.
Основными задачами Фронтального диктанта являются: предоставление возможности всем желающим проверить своё знание родного языка; популяризация владения хантыйским, мансийским, ненецким языками; пропаганда родных языков как средства общения, сохранения традиционной культуры и этнического самосознания народа; мотивация различных слоев населения к изучению, сохранению и развитию родных языков.
С 2015 г. – детские литературные конкурсы в рамках мероприятий по пропаганде чтения литературы на родных языках, развития семейного чтения и литературного творчества: «Литературные места Югры», «Голоса книг писателей Югры», «Югра литературная», «Твори Творение, Творец», «Самая читающая семья из числа коренных малочисленных народов Севера».
С 2018 г. ежегодно проводится Конкурс исторических эссе по родным языкам КМНС, истории и культуре Югры «История и культура Югры». Цель конкурса – повышение интереса обучающихся к истории и культуре региона и коренных малочисленных народов.
- С 2018 г. – культурно-просветительский проект «Этноигротека». Цель проекта – актуализация традиционной игровой практики коренных малочисленных народов Севера с последующим применением её в педагогической деятельности, в организации детского досуга, при изучении родных языков и культуры.
От имени редакции национальных газет «Ханты ясанг» и Луима сэрипос» поздравляем сотрудников института с этой знаменательной датой. Желаем дальнейших творческих успехов в деле сохранения и развития языков обско-угорских народов!
По информации Обско-угорского института прикладных исследований и разработок на хантыйском языке написала Надежда Вах