- Хантыйский
- Русский
Вах хӑнты ясӑң еы тәты – щит ма пӑтєма вуаң вєр
Щиты Корлики кәртӑң ӑшколайн няврємӑт хӑнты ясӑңа вәнтӑты нє Светлана Фёдоровна Прасина лупӑс. Тӑм хӑнты ими ай кєр тыӑщ 10-мит хӑтӑн 1969-мит он Фёдор Семёнович Каткалев хотн сєма питӑс.
ыв семьяен 9 няврєм кўтн Света мєт ая вәс. Фёдор Семёнович — Нижневартовской районӑн вәтаң хә, ўв вуаң аь пурайн хў, вой вепӑсӑс, вўы тащ авӑс. Щирн «Ветеран трудового фронта», «Ветеран труда» нємңӑн тӑйс. Айтєн Света эвие уша вєрӑс, тӑм йисн нєпекӑңа вәты кєншӑк, щирн шєңк вәнтыйты вўратӑс.
Светлана щиты нәмӑмӑс:
— Ванкўты хәсум: «Ӑшкола, ӑшкола», нәмӑссум, щит муй. Ипўш мўң вўт кәртэва вәнтӑты ёх няврємӑт ӑшколая ӑкӑтты щира хопн юхӑтсӑт. Ма имухты хоп хушапа уңсум, ов лӑп пєнтсум. Хоп мӑнӑс, ма ям арат минута щӑта омӑссум, щӑта ким єтсум, ўвум: «Я, щи, ма юхи ӑңхаум!» Тәп нємут хуят юхы кєрӑты ӑн нәмӑсӑс. Щирн Корлики кәртӑн нулевой классӑн вәнтыйты оңитсум.
1970-мит оӑтн интернатн 70-кєм хӑнты па юрн няврєм вәс, хуыева рўщ ясӑң ӑн тӑйсӑт. Ма оӑң вәнтӑты нєңєм — щит Людмила Анатольевна Тимофеева. ўв мўңев, хӑнты па юрн няврємӑт, сӑмӑңа тӑйсӑэ.
Нив класс етшуптумєм юпийн ма Нижневартовск вошӑң педучилищайн вәнтыйты питсум, тәп ӑн етшуптӑсєм. Еы Тюмень воша мӑнсум па пўт кавӑртты нєңа йисум. Кӑт о Тюменян рәпитсум, щӑта рәт кәртєма кєрӑсум. Ӑшколая юхӑтсум, кәща хәя Юрий Константинович Плотников вәс. ўв мӑнєм ай няврємӑт вәнтӑты партӑс. Сыры ай няврємӑт вәнтӑсум, щӑта интернатн пўт кавӑртты нєңа вәсум. Ӛхӑт интернатн эвет-пухӑт вантман тӑйты рәпата тәсум.
Ипўш нумӑса юхӑтсум — вән няврємӑт вәнтӑты нєңа йиты, щирн Ёмвоша мӑнсум.
Тӑта Светлана Нижневартовской пединститут Ёмвош филиал хуща вәнтыӑс. Хәмит курсӑн Нижневартовск воша мӑнӑс па щӑта вәнтыйты тӑхе етшуптӑсэ. Щи пура вўш эвӑт рәт вошӑн няврємӑт хӑнты ясӑңа вәнтӑ. Корлики кәртӑң ӑшколайн няврємӑт кимит класс вўш эвӑт рәт ясӑң вәнтӑӑт. 2,3,4-мит классӑтн апӑт мӑр рәт ясӑң урока кӑт щос мӑы, 5,6,7-мит классӑн тәп и щос. 8-мит классӑн Увӑс мир культура урок тә. Ияха ўңӑтты ки, апӑт мӑр рәт ясӑңа па культурая яртъяң щос мӑы.
Светлана Фёдоровна лупӑс, итәх пурайн вах хӑнты ясӑң урок тәты пӑта мосты учебникӑтн ӑн тӑрумайт. Щирн ўв щирӑн урокӑт эщӑтӑ.
2014-мит о вўш эвӑт С.Ф. Прасина няврємӑт рәт ясӑңӑн путӑртты вәнтӑты щира хӑнты кәртӑң ёх урокӑта вохты питӑс. Мойң ёх йис путрӑт, моньщӑт моньщӑт, арӑт ариӑт, хӑнты вәупсы, йис вєрӑт оӑңӑн путӑртӑт. Няврємӑт вән ёх пӑта хӑнты моньщӑт хўват етнхот аьӑт.
Кашӑң о щи ӑшколайн «Хӑнты мир вәупсы» хӑр эщӑты.
Щи пурайн ищи хӑнты мир культура оӑңӑн уша вєрты рӑх.
Хӑнты няврємӑт кашӑң о рәт ясӑң кӑсупсыйн кӑсӑт. Щи тумпи С.Ф. Прасина вәнтум няврємӑт пиа научной рәпатайт эщӑт. Ипўш Саша Кунин «Хӑн-ты ай хоп — щит мирєм вәупсы» нєпек хӑншӑс па кӑсупсыйн кимит тӑхия питӑс. Щи тумпи Светлана Фёдоровна няврємӑт пиа вән ёх хуща мойңа яңхӑт, йис путрӑт, моньщӑт, арӑт нєпека єсӑӑт, мосӑң, хәнты киника єт. Ин хуна Корлики кәрт оӑңӑн айкеӑт ӑкӑтӑт.
2014-мит о вўш эвӑт ўңӑн ӑшкола хонӑңӑн пӑрщӑн хотӑң хӑр рәпит. И ўңӑн С.Ф. Прасина кәщая вәс. Щи пурайн няврємӑт хӑнты мир вәупсы уша вєрсӑт. Эвет пўт кавӑртты, хӑнты нянь паты, хў кавӑртты, сорӑтӑты, шаритты вәнтыйсӑт. Щи тумпи вой сухӑт тӑнӑсӑт па ёнтсӑт. Аркадий ике пиа кӑт няврєм тӑйӑңӑн, щит Карина па Тимофей.
Светлана Фёдоровна, няврємӑт вәнтӑты ёх емӑңхӑт пиа! Нӑң шєӊк мосты вєр тәӑн – вах хӑнты мир ясӑңа па культурая эвет-пухӑт вәнтӑӑн, вән пәмащипа. Вәнтӑты вєр пєы сӑмӑң няврємӑт еы нӑң вєрен тәты питӑт!
Пусть ещё долго звучит ваховский диалект хантыйского языка!
Это желание учительницы родного хантыйского языка Корликовской средней общеобразовательной школы Светланы Фёдоровны Прасиной.
Светлана – коренная жительница села Корлики. Родилась 10 марта 1969 года в семье Фёдора Семёновича Каткалева. Света была самым младшим, девятым по счёту, ребёнком. Отец – известный в Нижневартовском районе человек, труженик тыла, имел звания «Ветеран трудового фронта» и «Ветеран труда». Уже в раннем детстве, видя тяжёлый труд родителей, Света поняла, что с образованием жить будет легче, поэтому всегда тянулась к учёбе. Вот как она вспоминает:
– Часто слышала в кругу семьи слово «школа», а мне невдомёк, что же такое школа? Однажды в конце лета к нам в очередной раз подъехала лодка с учителями, которые собирали учеников в школу-интернат. Я взяла и залезла в бардачок лодки. Вот лодка отчалила от берега, и мы поехали. Я какое-то время терпеливо сидела, потом не выдержала, вылезла и кричу: «Ой, верните меня домой!» Но никто даже и не подумал развернуться. Было мне шесть лет. Так и начала я учиться в нулевом классе. В те 1970-ые годы в Корликовском интернате жило около 70 детей со стойбищ, мы не знали русского языка. Наша первая учительница Людмила Анатольевна Тимофеева очень полюбила нас, терпеливо обучала нас русскому языку. По окончании восьми классов поступила в Нижневартовское педагогическое училище, но по семейным обстоятельствам пришлось бросить учёбу. Затем я уехала в Тюмень, выучилась на повара и два года работала по специальности. Так хотелось домой, поэтому вернулась в родной посёлок Корлики. Пошла искать работу в школу, директором тогда был Юрий Константинович Плотников. Он попросил меня поработать учителем начальных классов. Три месяца проработала поваром в интернате, учителем нулевого класса, а затем и воспитателем в интернате. Однажды решила поехать в окружную столицу, поступила в Ханты-Мансийский филиал Нижневартовского государственного педагогического института на филологический факультет.
На третьем курсе перевелась непосредственно в Нижневартовский пединститут, который и закончила. С тех пор Светлана Фёдоровна преподаёт родной (хантыйский) язык в Корликовской средней общеобразовательной школе. Родной язык дети начинают изучать со второго класса. Во 2,3,4-ых классах на урок родного языка выделяется по два часа, в 5,6,7-ых классах только по часу в неделю, а в 8 классе ведётся предмет «Культура народов Севера». Таким образом, недельная нагрузка на уроки родного языка составляет 9 часов.
Светлана Фёдоровна посетовала на нехватку учебно-методической литературы по ваховскому диалекту хантыйского языка, поэтому многие уроки она разрабатывает сама. На уроки родного языка приглашают носителей хантыйской культуры, чтобы дети наглядно видели, как их дедушки, бабушки, родители, не стесняясь, прекрасно говорят на родном языке. Дети должны понять, что сегодня модно знать свой родной язык и культуру. Учащиеся в исполнении гостей слушают старинные предания, сказки, а затем по ним ставят спектакли.
Кроме этого, ежегодно в стенах школы проходит «Неделя хантыйской культуры». В это время учащиеся других национальностей могут поближе познакомиться с уникальной и самобытной культурой ваховских ханты.
Учащиеся Корликовской школы активно участвуют в олимпиадах по родному (хантыйскому) языку. Также С.Ф. Прасина часто с учениками проводит научно-исследовательскую работу по хантыйскому языку и культуре. Работа ученика Саши Кунина «Облас – традиционное средство передвижения» была высоко оценена на Ученической конференции, он занял второе место.
Ученики Светланы Фёдоровны Прасиной с удовольствием ходят в гости к исполнителям фольклора, мастерам, записывают их биографии, фотографируют, сканируют старинные семейные фото. Возможно, по итогам этой работы в скором будущем появится книга, рассказывающая о жителях и истории села.
С 2014 года в летний период работает пришкольный лагерь, один из периодов его заведующей была С.Ф. Прасина. Смена называлась «Лесные люди», дети знакомились с традициями и обычаями ваховских ханты. Девочки научились печь хлеб по традиционной рецептуре, варить, сушить, вялить рыбу. Кроме этого, занимались выделкой камусов для бурок, а также шитьём.
С мужем Аркадием имеют двоих детей: Карину и Тимофея. Карина уже вышла замуж, живёт отдельно от родителей.
Светлана Фёдоровна, поздравляем Вас с Днём учителя. Вы выполняете великую миссию – сохраняете, передаёте и пропагандируете ваховский диалект хантыйского языка, большое спасибо. Пусть Ваши ученики достойно продолжают Ваше дело, и ваховский диалект хантыйского языка ещё долго будет звучать в этом мире!