- Хантыйский
- Русский
Корликовской ӑшколайн оӆӑӊмит классӑн вәнӆтыйӆты эви Диана Кайколесова
Диана – ар няврємӑӊ хоттєӆ ёх эвӑӆт вәӆты эвие. Ӑӊкеӆ нємӆ Анна, ӆўв – хот рәпата вєрты ими. Ащеӆ – Михаил, нуви тўт мӑты, хот хошмӑӆты, потум па каврум йиӊк мӑты тӑхийн рәпитты хуят.
Тӑм оӆн Диана мєт сырыя ӆәӊханьщуп сый хәӆӆяс па парта вўтпия омсӑс.
Ма имухты ӑшколам, вәнӆтӑты нєӊєм сӑмӑӊа тӑйты питсум. Ма ар няврєм пиӆа ӆәхсӑӊа йисум. Мӑнєма ӑшколайн м па әмӑщ. Кашӑӊ хӑтӆ сора ӑшколая хәхӑӆӆум, – питы сємуп эвие лупӑс.
Ӆўв веӆщи вәнӆтыйӆты оӆӊитӑс. Рәт (хӑнты) ясӑӊ урок пурайн «Мўӊ иха рәт щухал пўӊӑӆн» хурамӑӊ хур хӑншӑс.
Светлана Прасина китум путӑр хӑнты ясӑӊа тулмащтӑс: Людмила Гурьева
Я сразу полюбила школу
Так говорит Диана Кайколесова – ученица 1 класса Корликовской школы. Она растёт в многодетной семье, маму зовут Анна, она – домохозяйка. Папа Михаил работает в ЖКХ. В этом году первый школьный звонок прозвенел и для неё, озорной девочки Дианы.
«Я сразу полюбила школу, свой класс и учителя. У меня появились новые друзья. Мне здесь интересно и весело. Каждый день бегу в школу с удовольствием», – сверкая своими чёрными глазками-бусинами, говорит она мне. Диана делает свои первые шаги в обучении. На уроке хантыйского языка нарисовала рисунок, который мы вместе назвали «У родного очага».
Светлана Фёдоровна Прасина, учитель «Родного (хантыйского) языка» Корликовской СОШ
Перевод на хантыйский язык Людмилы Гурьевой