- Хантыйский
- Русский
Ай пурайн вухаь ясӑң вәнтӑты нумӑс павтӑс
О шәпкєм Ёмвошн па па тӑхетн вухаь ясңӑт, моньщӑт па путрӑт нух хӑншӑс Норберт Силадьи — щит Аттила Йожеф нємуп Сегедской университетӑн (Венгрия) аспиранта вәты айат хә. Тәня, хән ван хӑтуп тыӑщн тәп тыв юхтӑс, щи пурайн тарум ищки вәс, -49°С арат. Сыры нємхәнты щимӑщ ищки ӑн вантӑс. Па пухӑт иты вош хўват Норберт нәам кўрн яңхӑ, 50-кєм градус вәумн атэт ким єтты пӑӑс. Хән -35°C вәнты мєлка йис, щи пурайн ўв саттэа яңхты питӑс.
Еще в детстве решил изучать мансийский язык
Около полугода в Ханты-Мансийске и других населённых пунктах занимался сбором лингвистического и фольклорного материала Норберт Силадьи — аспирант Сегедского университета им. Аттилы Йожефа (Венгрия). Когда приехал в декабре прошлого года как раз наступили лютые холода, было -49°С. С таким морозом он еще никогда в жизни не сталкивался. Как все студенты, Норберт обычно ходит пешком, но почти в — 50°C один на улицу не выходил, боялся. Когда потеплело до — 35°C, уже самостоятельно ходил по городу, и ему даже понравилось гулять при такой температуре.