Форма поиска

Для слабовидящих
  • Главная
  • ХӐНТЫ ЯСӐҢ
    • Айкеԯӑт - Новости
    • Кәща ёх вєрӑт - Политика
    • Финно-уграт - Финно-угорские народы
    • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы
    • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
    • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
    • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • ЛӮИМ СРИПОС
    • Кӯщаит рӯпатаныл - Политика
    • Ловиньтым-ӯщлахтн - Литературная страница
    • Лххалыт - Новости
    • Нврамыт мгсыл - Детская страничка
    • Рӯтыг лнэ мирыт - Финно-угорские народы и события
    • Соссаӈ мир культура - Культура коренных народов Севера
    • Соссаӈ мир лупса - Жизнь народов Севера
  • Новости
  • Статьи
  • Медиа
    • Аудиогалерея
    • Видеогалерея
    • Фотогалерея
  • Помощь
    • Справочная информация
    • Юридическая помощь
    • Полезные ссылки
    • Cловарь деловой лексики
    • Расписание транспорта
  • О нас
  • Контакты

Рубрики Хӑнты ясӑң

  • Айкеԯӑт - Новости
  • Кәща ёх вєрӑт - Политика
  • Шуши мирев вәԯупсы - Жизнь хантыйского народа
  • Шуши мирев культура - Культура обско-угорских народов
  • Финно-уграт - Финно-угорские народы
  • Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык
  • Хӑнты мир моньщӑт-путрӑт - хантыйские сказки, рассказы

Архив газеты ХӐНТЫ ЯСӐҢ

2012 год

  • № 1 (3341)
  • № 2 (3342)
  • № 3 (3343)
  • № 4 (3344)
  • № 5 (3345)
  • № 6 (3346)
  • № 7 (3347)
  • № 8 (3348)
  • № 9 (3349)
  • № 10 (3350)
  • № 11 (3351)
  • № 12 (3352)
  • № 13 (3353)
  • № 14 (3354)
  • № 15-16 (3355-3356)
  • № 17 (3357)
  • № 18 (3358)
  • № 19 (3359)
  • № 20 (3360)
  • № 21 (3361)

2013 год

  • № 1 (3373)
  • № 2 (3374)
  • № 3 (3375)
  • № 4 (3376)
  • № 5 (3377)
  • № 6 (3378)
  • № 7 (3379)
  • № 8 (3380)
  • № 9 (3381)
  • № 10 (3382)
  • № 11 (3383)
  • № 12 (3384)
  • № 13 (3385)
  • № 14 (3386)
  • № 15 (3387)
  • № 16 (3388)
  • № 17 (3389)
  • № 18 (3390)
  • № 19 (3391)
  • № 20 (3392)
  • № 21 (3393)
  • № 22 (3394)
  • № 23 (3395)
  • № 24 (3396)

2014 год

  • № 1 (3397)
  • № 2 (3398)
  • № 3 (3399)
  • № 4 (3400)
  • № 5 (3401)
  • № 6 (3402)
  • № 7 (3403)
  • № 8 (3404)
  • № 9 (3405)
  • № 10 (3406)
  • № 11 (3407)
  • № 12 (3408)
  • № 13(3409)
  • № 14 (3410)
  • № 15 (3411)
  • № 16 (3412)
  • № 17 (3413)
  • № 18 (3414)
  • № 19 (3415)
  • № 20 (3416)
  • № 21 (3417)
  • № 22 (3418)
  • № 23 (3419)
  • № 24 (3420)

2015 год

  • № 1 (3421)
  • № 2 (3422)
  • № 3 (3423)
  • № 4 (3424)
  • № 5 (3425)
  • № 6 (3426)
  • № 7 (3427)
  • № 8 (3428)
  • № 9 (3429)
  • № 10 (3430)
  • № 11 (3431)
  • № 12(3432)
  • № 13 (3433)
  • № 14 (3434)
  • № 15 (3435)
  • № 16 (3436)
  • № 17 (3437)
  • № 18 (3438)
  • № 19 (3439)
  • № 20 (3440)
  • № 21 (3441)
  • № 22(3442)
  • № 23 (3443)
  • № 24 (3444)

2016 год

  • № 1 (3445)
  • № 2 (3446)
  • № 3 (3447)
  • № 4 (3448)
  • № 5 (3449)
  • № 6 (3450)
  • № 7 (3451
  • № 8 (3452)
  • № 9 (3453)
  • № 10 (3454)
  • № 11 (3455)
  • № 12(3456)
  • № 13 (3457)
  • № 14 (3458)
  • № 15 (3459)
  • № 16 (3460)
  • № 17 (3461)
  • № 18 (3462)
  • № 19 (3463)
  • № 20 (3464)
  • № 21 (3465)
  • № 22 (3466)
  • № 23 (3467)
  • № 24 (3468)

2017 год

  • № 1 (3469)
  • № 2 (3470)
  • № 3 (3471)
  • № 4 (3472)
  • № 5 (3473)
  • № 6 (3474)
  • № 7 (3475)
  • № 8 (3476)
  • № 9 (3477)
  • № 10 (3478)
  • № 11 (3479)
  • № 12 (3480)
  • № 13 (3481)
  • № 14 (3482)
  • № 15 (3483)
  • № 16 (3484)
  • №17(3485)
  • № 18 (3486)
  • № 19 (3487)
  • № 20 (3488)
  • № 21 (3489)
  • № 22 (3490)
  • № 23 (3491)
  • № 24 (3492)

2018 год

  • № 1 (3493)
  • № 2 (3494)
  • № 3 (3495)
  • № 4 (3496)
  • № 5 (3497)
  • № 6 (3498)
  • № 7 (3499)
  • № 8 (3500)
  • № 9 (3501)
  • № 10 (3502)
  • № 11 (3503)
  • № 12 (3504)
  • № 13 (3505)
  • № 14 (3506)
  • № 15 (3507)
  • № 16 (3508)
  • № 17 (3509)
  • № 18 (3510)
  • № 19 (3511)
  • № 20 (3512)
  • № 21 (3513)
  • № 22 (3514)
  • № 23 (3515)
  • № 24 (3516)

2019 год

  • № 1 (3517)
  • № 2 (3518)
  • № 3 (3519)
  • № 4 (3520)
  • № 5 (3521)
  • № 6 (3522)
  • № 7 (3523)
  • № 8 (3524)
  • № 9 (3525)
  • № 10 (3526)
  • № 11 (3527)
  • № 12 (3528)
  • № 13 (3529)
  • № 14 (3530)
  • № 15 (3531)
  • № 16 (3532)
  • № 17 (3533)
  • № 18 (3534)
  • № 19 (3535)
  • № 20 (3536)
  • № 21 (3537)
  • № 22 (3538)
  • № 23 (3539)
  • № 24 (3540)

2020 год

  • № 1 (3541)
  • № 2 (3542)
  • № 3 (3543)
  • № 4 (3544)
  • № 5 (3545)
  • № 6 (3546)
  • № 7 (3547)
  • № 8 (3548)
  • № 9 (3549)
  • № 10 (3550)
  • № 11 (3551)
  • № 12 (3552)
  • № 13 (3553)
  • № 14 (3554)
  • № 15 (3555)
  • № 16 (3556)
  • № 17 (3557)
  • № 18 (3558)
  • № 19 (3559)
  • № 20 (3560)
  • № 21 (3561)
  • № 22 (3562)
  • № 23 (3563)
  • № 24 (3564)

2021 год

  • № 1 (3565)
  • № 2 (3566)
  • № 3 (3567)
  • № 4 (3568)
  • № 5 (3569)
  • № 6 (3570)
  • № 7 (3571)
  • № 8 (3572)
  • № 9 (3573)
  • № 10 (3574)
  • № 11 (3575)
  • № 12 (3576)
  • № 13 (3577)
  • № 14 (3579)
  • № 15 (3579)
  • № 16 (3580)
  • № 17 (3581)
  • № 18 (3582)
  • № 19 (3583)
  • № 20 (3584)
  • № 21 (3585)
  • № 22 (3587)
  • № 23 (3587)
  • № 24 (3588)

2022 год

  • № 1 (3589)
  • № 2 (3590)
  • № 3 (3591)
  • №4 (3592)
  • № 5 (3593)
  • № 6 (3594)
  • № 7 (3595)
  • № 8 (3596)
  • № 9 (3597)
  • № 10 (3598)
  • № 11 (3599)
  • № 12 (3600)
  • № 13 (3601)
  • № 14 (3602)
  • № 15 (3603)
  • № 16 (3604)
  • № 17 (3605)
  • № 18 (3606)
  • № 19 (3607)
  • № 20 (3608)
  • № 21 (3609)
  • № 22 (3610)
  • № 23 (3611)
  • № 24 (3612)

2023 год

  • №1 (3613)
  • №2 (3614)
  • №3 (3615)
  • №4 (3616)
  • № 5 (3617)
  • №6 (3618)
  • № 7 (3619)
  • № 8 (3620)
  • № 9 (3621)
  • №10 (3622)
  • № 11 (3623)
  • № 12 (3624)
  • № 13 (3625)
  • № 14 (3626)
  • № 15 (3627)
  • № 16 (3628)
  • №17 (3629)
  • № 18 (3630)
  • № 19 (3631)
  • № 20 (3632)
  • № 21 (3633)
  • № 22 (3634)
  • Спецпроект
  • № 23 (3635)
  • № 24 (3636)

2024 год

  • № 1 (3637)
  • № 2 (3638)
  • № 3 (3639)
  • № 4 (3640)
  • № 5 (3641)
  • № 6 (3642)
  • № 7 (3643)
  • № 8 (3644)
  • № 9 (3645)
  • № 10 (3646)
  • № 12 (3648)
  • № 11 (3647)
  • № 13 (3649)
  • № 14 (3650)
  • № 15 (3651)
  • № 16 (3652)
  • № 18 (3654)
  • № 17 (3653)
  • № 19 (3655)
  • № 20 (3656)
  • № 21 (3657)
  • № 22 (3658)
  • № 24 (3660)
  • № 23 (3659)

2025 год

  • № 1 (3661)
  • № 2 (3662)
  • № 4 (3664)
  • № 3 (3663)
  • № 5 (3665)
  • № 6 (3666)
  • № 7 (3667)
  • № 8 (3668)
  • № 10 (3670)
  • № 9 (3669)
  • № 11 (3671)
  • № 12 (3672)
  • № 14 (3674)
  • № 13 (3673)
  • № 15 (3675)
  • № 16 (3676)
  • № 17 (3677)
  • № 18 (3678)
  • № 20 (3680)
  • № 19 (3679)
  • № 21 (3681)
  • № 22 (3682)
  • № 23 (3683)

Хӑнты ясӑң вәнԯтӑԯўв - Изучаем хантыйский язык

  • Хантыйский
  • Русский

Йӑма хӑнты йасәңән хӑншты щир оӆәңән

Фонематический принцип письма. О хантыйском правописании

  • Хантыйский
  • Русский

Пушхӑт хӑнты ясӑңа вәнтӑ

Татьяна Валентиновна Молданова Ваньщавӑт кәртӑң кўтўп ӑшколайн  оӑңмит класс вўш эвӑт па 4-мит класс вәнта няврємӑт хӑнты ясӑңа  вәнтӑ. 

Детям нужен родной язык

Татьяна Валентиновна Молданова работает учительницей начальных классов Ванзеватской общеобразовательной средней школы. Кроме того, она обучает своих учеников с первого по четвёртый классы хантыйскому языку и литературе. Насколько сегодня нужен родной язык учащимся, мне удалось побеседовать с ней на эту тему.

- Татьяна Валентиновна, скажите, с чего Вы начинаете обучение хантыйскому языку?

  • Хантыйский
  • Русский

Йис єрӑт оӑңӑн кӑсупсы

Ас нопӑтты тыӑщн уша йис, мӑта айат ёх вән «Родовое гнездышко» нємпи рәт єрӑт оӑңӑн хӑншум путрӑт па рәтӑт оӑңӑн китум хурӑт оӆӑңмит пура кӑсупсыйн нух питсӑт. Тӑм кӑсупсы Ас-угорской айӆат ёх тӑхи кәща ӆӑңкӑр нє Алла Иштимирова-Посохова ӆэщӑтӑс.

«Родовое гнёздышко» глазами молодёжи

В конце мая этого года состоялся круглый стол "Родовое гнёздышко: вернуться к своим истокам", в рамках которого победители и участники конкурсов семейных рассказов "Родовая летопись" и конкурса фотографий из семейных архивов "Миг и вечность" были награждены дипломами и ценными призами. В данном мероприятии приняли участие обско-угорская молодежь и наставники-представители национальной интеллигенции: Т.А. Молданов, Т.А. Молданова, М.К. Волдина, Е.А.

  • Хантыйский
  • Русский

Учёной нєм хоӆумтсӑңӑн

Ай кєр тыӆӑщ 20-мит хӑтӆӑн Саранск вошн Н.П. Огарёв нємпи мордовской государственной университетн шуши мир эвӑӆт кӑт хуятңӑн учёный нєм хоӆумтсӑңӑн. 

Успешная защита двух кандидатских диссертаций

20 марта 2015 года в Мордовском государственном университете им. Н.П. Огарёва состоялась защита сразу двух диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Молодая хантыйская учёная Нахрачёва Галина Леонидовна защитила диссертацию на тему «Семантика и функционирование глаголов деструктивного действия в хантыйском языке (на материале шурышкарского диалекта)». Работа была написана под научным руководством профессора, доктора филологических наук Соловар Валентины Николаевны.

  • Хантыйский
  • Русский

Няврємӑт пиа вәйтантыйсум

Касум мўвн  и хӑт ма нємасыя ай па вәнт кәртӑт эвӑт вәнтыйты юхтум няврємӑт пиа путӑртсум. Мўң тӑм пўш о «Юный корреспондент»  айкеӑт хӑншты тӑхи оңитўв эщӑтты. Тӑмӑщ шуши мир ясӑңӑн ўңӑтты нєпекӑт няврємӑт вәнтӑты тӑхетн тывӑт. 

Встреча с детьми в интернате

В Казыме я встретилась с детьми. Они приехали с маленьких деревень. В этом году мы, сотрудники редакции национальных газет, решили начать работать над проектом «Юный корреспондент». Во многих школах округа дети изучают родные языки и культуру обских угров. Учителя- энтузиасты и активные ученики в школах выпускают газеты. Наша задача, чтобы в образовательных учреждениях выходили на двух языках школьные газеты. На семинарах, мастер-классах и на других мероприятиях надо обучать девочек и мальчиков журналистскому мастерству.

  • Хантыйский
  • Русский

Хӑнты ясӑң вәнтӑўв

Тынӑң пушхӑт. Тӑмхӑт мўң нын пиана тови пура оӑңӑн ясңӑт уша вєрўв. 
Тови-весна
Ай кєр тыӑщ – март
Вән кєр тыӑщ – апрель
Ас нопӑтты тыӑщ – май
Тӑ тови – ранняя весна
ўң тови – поздняя весна
Хўв тови – затяжная весна
Мєлӑк тови – тёплая весна
Кєр – наст
Вән йиңк – большая вода, паводок
Еңк нопӑтты пура – ледоход
Еңк лопӑс – льдина
Юхан пєлки питӑс – река вскрылась

Изучаем хантыйский язык

Дорогие ребята. Сегодня мы с вами узнаем слова о весне.

Тови-весна

Ай кєр тылащ – март

Вән кєр тылащ – апрель

Ас нопатты тылащ - май

Тал тови – ранняя весна

Лунг тови – поздняя весна

Хув тови – затяжная весна

Мєлак тови – тёплая весна

Кєр – наст

Вән йиңк – большая вода, паводок

Еңк нопатты пура – ледоход

Еңк лопас - льдина

Юхан пєлки питас – река вскрылась

Вән йиңк, йиңк нопатты пура – наводнение

Васэт юхатлат – утки прилетят

Вурңа хатл – Вороний день

  • Хантыйский
  • Русский

Хӑнты ясӑң вәнтӑўв

Ешӑк ай эвиет па пухиет! Тӑмхӑт мўң нынана єтут-яньщтут оӑңӑн ясңӑт вантӑты ӑңхаўв. Вантэ, мўң мирўв мойңа юхтум хуятӑт иса шайн яньщтӑӑт, хошум йиңкӑн апӑтӑт. 
Нюхи – мясо
Хў – рыба
Шәмӑх – сушеная рыба, обжаренная в масле
Потум хў – строганина
ытуп – икра
Єсум йиңк – молоко
Хошум йиңк – уха
ант йиңк – суп
Нянь – хлеб
Воньщўмут – ягоды
Карӑң пушӑх – яйцо
Кӑртәпка – картошка

Дорогие мальчики и девочки!

Сегодня мы предлагаем вам познакомиться со словами, означающими продукты питания. Наш народ очень гостеприимен. Каждого человека, зашедшего в дом, пусть это будет близкий или дальний родственник, а может и чужестранец, обязательно напоят чаем и накормят бульоном.

Нюхи – мясо

Хў – рыба

Шәмӑх – сушеная рыба

Потум хў – строганина

ытуп – икра

Єсум йиңк – молоко

Хошум йиңк – уха

ант йиңк – суп, бульон

Нянь – хлеб

Воньщўмут - ягода

Караң пушӑх – яйцо

Кӑртәпка – картошка

Мухӑ – печень

  • Хантыйский
  • Русский

Айат ёха газетайңӑўв оӑңӑн путӑртсумн

Мўвтє мир рәт ясӑң емӑңхӑт пӑты мин «Хӑнты ясӑң» па «Луима сэрипос» газетайңӑнӑн рәпитты кӑтңӑн, щит Тамара Мерова па Ирина Самсонова, Ёмвошӑң Технолого-педагогической колледжа яңхсумн. 

Студенты колледжа познакомились с национальными газетами

В рамках празднования Международного дня родного языка мы, журналисты Объединенной редакции национальных газет «Хӑнты ясӑң» и «Луима сэрипос» Тамара Мерова и Ирина Самсонова, провели встречу со студентами старших курсов школьного и дошкольного отделений Технолого-педагогического колледжа.

  • Хантыйский
  • Русский

Хӑнты ясӑң вәнтӑты тыхӑ

Тӑмӑщ вєр округевн мєт оӑңӑн Сўмӑтвош районӑн тывӑс. Ай пушхиет Тэк кәртӑн хӑнты ясӑң вәнтӑты онитсӑт, вухаь ясӑң – Щекурья вошн. Щи юпийн Нуви сӑңхум район па щив пилтӑщсӑт. Интӑм  тӑм вєр Касум мўвн мӑнты питӑс.

«Языковое гнездо» в Казыме

Несколько лет назад впервые заговорили о внедрении проекта «Языковое гнездо» в образовательных учреждениях автономного округа. Опыт зарубежных специалистов показал, что это на сегодня самый результативный способ осуществления деятельности по изучению родного языка. Он основан на главном принципе – погружение ребенка в языковую среду. Весь процесс общения с ребенком на занятиях должен осуществляться на языке.

  • Хантыйский
  • Русский

Хӑнты ясӑң вәнтӑўв

Тынӑң няврємӑт! Ай кєр тыӑщн мўң имет емӑңхӑт постӑўв. Кашӑң ай эви хәнты вәна йи, икия мӑнӑ, няврємӑт єнмӑты пит. Тӑмхӑт мўң нын пиана ӑңки па нєңӑт оӑңӑн ясңӑт уша вєрўв.
Ими, нє, нє хуят – женщина
Ими - жена
Ӑңки – мама 
Ӑньхи – мачеха
Аңкаңки – бабушка по маме
Щащи – бабушка по папе 
Вән аңкаңки, вән щащи – прабабушка
Эви – дочь, девочка
Эвӑң – падчерица
Меньнє – невеста
Мень – невестка

Изучаем хантыйский язык

Дорогие ребята! В этом месяце мы отмечаем Международный женский день. Каждая маленькая девочка когда-то станет взрослой, выйдет замуж, родит детей. Сегодня мы познакомимся с новыми словами, относящимися к женской теме.

Ими, нє, нє хуят – женщина

Ими - жена

Ӑңки – мама

Ӑньхи - мачеха

Аңкаңки – бабушка по маме

Щащи – бабушка по папе

Вән аңкаңки, вән щащи - прабабушка

Эви – дочь, девочка

Эвӑң - падчерица

Меньнє – невеста

Мень - невестка

Хинє – внучка

Апалнє, хинє – племянница

Страницы

  • « первая
  • ‹ предыдущая
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • следующая ›
  • последняя »

Главная

© 2012-2025 Ханты Манси Мир

Регистрационный номер [Роскомнадзор] Эл № ФС77-77089 от 25 ноября 2019 г.

Меню

  • Архив газеты ХӐНТЫ ЯСАӇ
  • Архив газеты ЛӮИМ СРИПОС
  • Годовые отчеты
  • Госзадание
  • Обратная связь
  • Основные сведения

Руководство

Врио главного редактора:
Рагимова Н.В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Заместители директора:
Кондина Г. Р.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 501)

Рагимова Н. В.
Тел. (3467) 33-17-52 (доб 502)

Учредитель:

Бюджетное учреждение
Ханты-Мансийского автономного
округа – Югры «Объединенная редакция национальных газет
«Ханты ясанг» и «Луима сэрипос»

 

Контакты

628011, г. Ханты-Мансийск,
ул. Комсомольская, 31

+7 (3467) 33-17-52, (доб 510)

gazeta@khanty-yasang.ru

 

  •  
  •  
  •  
  •  
© 2012-2025 Ханты Манси Мир
Яндекс.Метрика