- Хантыйский
- Русский
Моньщӑт нух хӑншӑ па ёнтӑс
ўңӑн «Мужские и женские ремёсла: музееведческий и этнопедагогический аспекты» нємуп мирхотн Ирина Семёновна Тырлина пиа путӑртсум. Щи айат нє Любовь Николаевна па Семён Александрович Айпин семьяйн єнмӑс. ўв ӑңке па аще – вәтаң хуятңӑн, мўң мўвевн па па тӑхетн ын ар мирн вәыйңӑн. Мос лупты, щи мирхота Ирина ӑңке пиа юхтыӑс, путӑртмємн пурайн Любовь Николаевна ищи и вєр оӑңӑн ай павтӑс.
Рәт мир моньщӑт па арӑт нух хӑншӑ
Ирина Тырлина:
– Ма Ягурьях юханӑн юрн хотн сєма питсум, интум кәртэвн нємхуят ӑн вә па иса юхн, турнӑн лӑп єнумсы. Кәрт вуэв эвӑт ванӑн Яков Дмитриевич Айпин вўыа пиа вә, щит ащєм рәт хә. Ӑңкєм-ащєм интум па тӑхийн вўэт авӑман вәӑңӑн.
Ӑшкола Варьёган хущи етшуптӑсум, ӛхӑт Нижневартовскайн пединститутн вәнтыйсум. Щи юпийн Максим вән пухєм, щӑта Егор па Семён пиӑң пухңӑам сєма питсӑт. Яртъяң о Варьёган ӑшколайн єтут кавӑртты нєңа рәпитсум. Щӑсаты йира мӑнсум па Мегионӑн Экоцентр нємуп тӑхия рәпитты вохсыюм.
Ма Высокий нємуп кәртӑн вәум, щӑта арсыр ясңуп мирӑт, хӑнтэт па сӑранӑт вәӑт. Кәртєм эвӑт Мегион 17-кєм километра вўшн омӑс, кашӑң 30 минута тўтӑң әхӑ воша яңхӑ па щитн рәпатая мӑнум. Кимит о щӑта рәпитум, рәпатайн хӑнты моньщӑт па арӑт нєпека хӑншум, щи юпийн рўщ ясӑңа тулмащтӑӆам. Щитӑт щӑта рәпитум ёх хӑнтэт эвӑт нух хӑншсӑт, ма ищи шуши ёх эвӑт моньщӑт хӑншсум. Щӑта итәх ёх интернет хўват мӑнєма моньщӑт китӑт. Ӑңкєм-ащєм эвӑт ищи нәам щитӑт хӑншум. Тыв йитєм епийн и путӑр тулмащтӑсум. 1985-мит он Аган юханӑн Вой хот вәс, щӑта Спиридон Тылчин хӑнты ясӑңӑн путӑртӑс, хутысаты питы вуй вўты ёх тӑм мўва юхӑтсӑт. Щит шєңк әмӑщ путӑр, ма щи ут рўщ ясӑңа тулмащтӑты ӑңхаум. Ям ән вәс мӑтты газетайн щи путӑр ки хӑншсы. Щи ики ӑнтәма йис, ма ўве вәсєм, ям хӑннєхә вәс.
Вўт кәрта яңхты сӑмӑңӑт
Пухам Высокий кәртӑн ӑшколая яңхӑт, ывеа щӑта ям. Максим лыпӑт тыӑщн 14 оа йис, Егора па Семёна яң о. ыв нәам вўт кәрта яңхӑт, рўтьщӑты пурайн иса аңщаще па аңкаңке хущи вўтн вәӑт. Максимкаев вәнтӑн вәты щир яма вә, вантэ, аңщащен арсыр вєра вәнтӑы. Вўэт авӑты хош, хў вепӑсӑты шєңк сӑмӑң. ўңӑн пухам рўтьщӑты тӑхета ӑн китӑам, ән вўт кәртӑн ат вәсӑт. Ма ищи ванкўты щив яңхум.
Аңкаңке па ӑңке эвӑт ёнтӑсты вәнӑс
Ай пурайн ёнтӑсты питсум. Анастасия Александровна Сардакова аңкаңкєм нәам ёнтӑсӑс, ўв па ӑңкєм мӑнєм щи вєра вәнтӑсңӑн. Тӑм әмтум ернасєм ӑңкємн ёнтсы. Мєт оӑңӑн тӑмєм нух әмӑтсум, хән ипўш емӑң тӑхия мӑнты сонтумӑсўв. Ӑңкємн щиты вєрты партсыюм па щи вўш эвӑт тӑм ернасєм тӑйєм. Интум юн мӑнєма ернас ёнтты омӑссум, ӛхӑт щӑшкан сух әтум па юпка ёнтты питум. Сыры Аган юханӑн нєңӑт хӑнты юпкайт тӑйсӑт. Веккеши нємхута щимӑщ әмтут ӑнтәм вәс, тәп мўң нєңўв щит тӑйсӑт.
Любовь Айпина:
– Мўң хущева сыры аңкаңкиўв па щащиўв хуыева хӑнты юпкайт тӑйсӑт. Тӑм пўяң тәп ма хущєма па хәум имет хущи щитӑт хӑщсӑт. Ипўш Нижневартовскайн «Россыпи Югры» нємуп емӑңхӑтӑн щит нух әмӑтсум, хуыева иньщӑсӑт: «Хутсаты тӑмӑщ юпка вўсӑн? Катрайн хӑнты нєңӑт щит ӑн тӑйсӑт». Тӑйсӑт. Ма аңкаңкєм па па имет Аган юханӑн иса щит нух әмтыйсӑт. Нәмєм, мӑнєма хәт-апӑт о вәс, щи пурайн аңкаңкєм, ныйам, ортнєңам па имиам хуыева щитн яңхсӑт, тӑм йисн нємхуят хӑнты юпка ӑн әмтый.
Ирина Тырлина:
– Ма хотємн хуыева хӑнты әмтут тӑйӑт. Пухам вәна йисӑт, интум ывеа вәншӑк әмӑтсух ёнтты мос, сыры әмтута ая йисӑт. Ӑңкємн әмӑтсухн ёнтыюв, ўв нәам ёнтӑс. Ма иса рәпатайн па муртӑңа ёнтӑсты омсыйум. Хән тӑн вўт кәрта мӑнўв, иса хӑнты әмтут әмӑтўв. Вантэ, «Буранӑн» яңхты ищки, ор мухты кӑт щос мӑр мӑнты мос. Щит пӑты хошум әмӑтсух әмӑтты мос. Ма пўнӑң сӑх әмӑтум, хӑншӑң сӑх ищи тӑйум, ищи әмтыйєм. Няврємам ищи хӑнты әмтутн мӑнӑт. ыв вәэ, тӑн хошума әмтыйты мос. Тӑн вўт кәрт хущи мўң юрн вейн яңхўв, па ёх ищи щитн яңхӑт. Емӑң тӑхийн вантӑн: хӑнтэт иса рәт мире хурамӑң әмтутн яңхӑт.
Итәх ёх лупӑт, сыры Аган юханӑн хў сух эвӑт ищи хирӑт ёнтсыйт, интум мўң хущева тәп нәй па вўы сух эвӑт щитӑт ёнтыйт. Ма вўы сух эвӑт нир ёнтты ӑңхаум, юрн вей ёнтты ищи нумӑс тӑйум, тәп хуна ӑн хошум. Тӑм пура вәнты тәп ипўш пўрка ёнтыйсум, хән ӑшколайн вәнтыйсум. Яма тывсӑт, па мўңев вәнтум хә эвеа әтӑс.
Фольклорист и рукодельница
Летом на семинаре «Мужские и женские ремесла: музееведческий и этнопедагогический аспекты» поговорила с Ириной Тырлиной. Она из семьи известных в округе людей: Семёна Александровича и Любови Николаевны Айпиных. На мероприятие Ирина приезжала с мамой, и она тоже время от времени вступала в разговор.
Ирина Тырлина:
– Я родилась в лесу на реке Ягурьях в чуме. Сейчас этого стойбища нет. Там, где мы раньше жили, эти места заросли. Но рядом живут люди, Яков Дмитриевич Айпин, двоюродный брат моего папы, там оленей пасет. Сейчас наше стойбище находится в другом месте, там Любовь Николаевна и Семён Александрович оленей держат.
Школу я закончила в Варьёгане, потом училась в пединституте в Нижневартовске. Затем родила Максима – старшего сына. Потом появились двойняшки Егор с Семёном, их воспитывала. Девять лет в Варьёгане работала поваром в школе. Надо было работать, потому что денег не хватало, тогда дети ещё ходили в садик. Потом уволилась оттуда, и меня пригласили в Мегионе в «Экоцентр». Полтора года там работаю.
Детям нравится на стойбище
Максиму в июне исполнилось 14 лет, Егору с Семёном по десять лет. Они все время ездят в лес, все каникулы бывают у дедушки и бабушки. Максимка много чего знает о лесной жизни, дедушка его учит. Знает, как за оленями надо ходить, рыбачить любит. Я их на летние каникулы отправляю туда, нынче в детский лагерь не отправила, чтобы они на стойбище побыли.
Я тоже время от времени туда езжу. Когда мы зимой едем на стойбище, обязательно хантыйскую одежду одеваем. Потому что на «Буране» ехать холодно, через озера надо ехать часа два, поэтому надо обязательно одеваться тепло. Платками обвязываемся. Детей посадил и закутал. Они у меня привыкшие к этому. Знают, что надо тепло одеваться. Я пунанг сак надеваю. Каншанг сак есть, тоже надеваю. На стойбищах кисы ношу. Все ханты ходят в кисах, у нас в семье тоже все в кисах. Я заметила, особенно когда ханты собираются на святых местах, все красивые и нарядные.
Занимается сбором фольклора
Живу в посёлке Высокий, это посёлок городского типа, большой. Там живут люди разных национальностей, есть ханты, коми-зыряне и коми-пермяки. Работаю в Мегионе, в 17-ти километрах. Автобусы туда ходят через полчаса, каждый день туда езжу. Дети в Высоком ходят в школу, им там нравится.
На работе занимаюсь переводом фольклора. У меня есть проект по переводу хантыйских легенд на русский язык. Когда пришла туда работать, там уже были записи фольклорного материала, собранные в экспедициях. Я переводы загадок и сказок этих записей уже сделала. Иногда кто-нибудь мне записи фольклора даст или электронкой отправляют, знают, что я там работаю. И сама записываю у людей. У родителей тоже постоянно записываю, чтобы потом переводить. Обычно сначала записи пишу на хантыйском языке, а потом их надо на русский перевести.
Как раз перед отъездом сюда текст переводила. В 1985 году на Агане проходили Медвежьи игрища. Там Спиридон Тылчин про нефтяников рассказывает, как они сюда пришли. Говорит хорошо, в основном на хантыйском. Иногда у него бывают русские слова. Его уже нет в живых, я его при жизни знала. Хороший человек был. Интересно рассказывает, поэтому решила его рассказ перевести на русский язык. О публикации пока ещё не думала. Но было бы интересно отдать в газету или ещё куда-нибудь.
Рукоделию научилась у бабушки и мамы
С детства шью. Бабушка по маме Анастасия Александровна Сардакова раньше постоянно сидела и шила, многому она меня научила. Платье, которое сейчас на мне, мама сшила. Его в первый раз надела, когда на святое место поехала. Максимка тогда был еще маленький. Мама говорит: «Надень это платье, когда на святом месте будешь». С того времени его ношу. Сейчас у меня дома есть начатое платье, потом его дошью. Сейчас куплю ткань и буду шить юбку, раньше по Агану женщины хантыйские распашные юбки носили. Нигде такого не было, только аганские ханты носили. Надеюсь, успею сшить до фестиваля «Хатлые» в Мегионе.
Любовь Айпина:
– Наши бабушки все носили распашные юбки. Знаю, что ещё у трёх женщин, кроме меня, сейчас эти юбки сохранились. Подол был обшит бисером. На поясе юбка пристегивается либо завязывается. Я один раз в Нижневартовске на Фестивале культуры коренных народов Севера «Россыпи Югры» была в такой юбке. Все говорят: «Откуда такая юбка? Такого не должно быть». Как не должно быть, если мои бабушки носили? Наоборот получается, я восстановила то, что раньше носили. Просто сейчас никто не носит. Так было на Агане. Моя бабушка носила. Я помню, мне тогда лет шесть-семь было, у моей бабушки, тетки и у всех такие юбки были. У хантов же нельзя было ходить в одном платье, платье снизу, и сверху обязательно надо халат надеть. Юбочку сшили, и она тоже поверх платья, типа полусака. Юбка у кого-то расшитая, с орнаментами. У кого просто домашняя, только с полоской внизу.
Ирина Тырлина:
– Вот такую юбку буду шить себе. В нашей семье у всех есть хантыйская одежда. Только дети выросли и им уже малы стали, надо новую одежду сшить. Бабушка всех обшила. Мастерица у нас бабушка, она в основном шитьем занимается. Я всё время на работе, но тоже потихоньку шью.
Говорят, раньше на Агане шили мешки из рыбьей кожи, сейчас шьют только из сукна и оленьей шкуры. Хочу сшить нырики из оленьей кожи. Надо, чтобы сначала шкура прогнила, потом её очистить от меха, выделывать и только потом шить. Работы много. Кисы еще хочу научиться шить, но сначала надо научиться делать выкройку. Один раз в жизни сшила детские бурки. Ещё в школе училась. Получились аккуратные, учитель купил их своей дочке.