- Хантыйский
- Русский
Моньщӑт хӑншты хә йиӆуп киника єсӆӑс
«Муй хурасӑӊ ӆор мўвие,
Муй хурасӑӊ Ас мўвие,
Сўмӑт хн иса єнмум,
Вусты ваншийн иса єнмум!»
Тӑмӑщ хурамӑӊ па хошум ясӊӑт пиӆа сєма питум па айтєӆн єнмум Ай Асэв рәт мўвӑӆ пєӆы ай кєр тыӆӑщ 28-мит хӑтӑӆн 2022-мит оӆн Ёмвош Издательства «Новости Югры» хот йитн моньщӑт хӑншты хә Владимир Енов йиӆуп киникайӆ єсӆӑс.
Щимӑщ тарнӑӊ йис путӑр «Ӆўй пӑӆаткєм кӑт пухлєӊки» ӆўв сырыя 1975-мит оӆ вўш эвӑӆт па иса 1985-мит оӆӑт вўш вәнты пирӑщ рәт ёхӆаӆ эвӑӆт хәӆьӆийӆсӑӆэ па мсыева, муй щирн щи вєр вәс, ӛхӑт па тӑӆаӊтєӆн ӆўв нумса вўсӆэ.
Тәп тӑм ванӑн йис путӑр хӑнты ясӑӊӑн ӆўӊтарӑт щирн нух хӑншсӑӆэ.
Щӑӆта щи ӆўӊтарӆ иса рўщ ясӑӊа ушӑӊа-сащӑӊа ӆўӊӑттыя тулмащтӑс.
Щи тумпийн, вантэ, Муши вошн па Тєк кәртӑн ищиты 2005-мит оӆӑтн рәта-щира ӆўӊтӑсты ёхӆаӆ эвӑӆт хәӆьӆийӆсӑӆэ. Сырыя ӆўв тӑм «Хӑнты ясӑӊ» па «Ӆух авт» газетайӊӑн хуща нух хӑншийӆсӑӆэ. Ӛхӑтшӑк нумӑс вєрӑс па тӑм тарнӑӊ йис путрӑӆ киникайӆа тўӊщирӑӊа ӆэщӑтсӑӆэ, ӆәӆн хӑнты мирн хәнты аӆ юрємӑсы па кашӑӊ пўш нумӑсн тӑйсы, еӆ тәсы.
Мосӆ лупты, хуты рўщ щирн предисловие нєпек Югра мўвев писатель па поэт хә Павел Черкашин тӑм йиӆуп киникая ушӑӊа-сащӑӊа хӑншӑс.
Щи пӑта Владимир Енов ӆўвеӆа ин м вўща ясӑӊ китӑӆ па ӆӑӊхӑӆ, ӆәӆн еӆӆы щи хәев сыр-сыр м па хурамӑӊ нєпекӑт ат вєрӑс, тумтака ат вәс.
Щитӑӆ тумпийн моньщӑт хӑншты хә Мордовия мўв поэт нєӊа Татьяна Мокшановая вўща ясӑӊ китӑӆ па вән пәмащипа лупӑӆ щи пӑта, хутыса ӆўв рўщ ясӑӊӑн рифма вєрӑт тәса вєрӑс па ӆўӊӑтты щира ӆэщӑтӑс. Ӆыв пеӆн Владимир Енов вән пәмащипа ясӊӑт Марина ай эвеӆа тӑмхӑтӆ па китӑӆ. Вантэ, ӆўв тӑм йиӆпа єтум киникайӆа мєӊк ики хурасӑт ма па шєӊк хурамӑӊа нух хӑншӑс. Щиты хәӆум хӑннєхә ӛр-щом унтасн «Ӆўй пӑӆаткєм кӑт пухлєӊки» нємуп хӑнты мирев йис путрӑӊ нєпек тӑта мосванӑн тўӊщирӑӊа щи ӆэщӑтсы.
Ма щирємн, мосӆ лупты, муй щирн ин тӑм йиӆуп киникайӆ єтты вєрӑӆ еӆпийн Владимир Енов хӑнты мирев хӑннєхуятӑта рәт ясӊӑӆн сыр-сыр вәйтантупсэт вєрӑс, хута йис путрӑӆ оӆӑӊӑн ар пўш сыр-сыр тәсыева мӑнты айкеӆӑт тәс. Югра муй Ямал мўвӊӑн тумпийн ӆўв сыры оӆӑтн «Ӆўй пӑӆаткєм кӑт пухлєӊки» путраӆ рўщ ясӑӊӑн рўщӑт па Россия мўв арсыр финно-угорской мирӑт еӆпийн ар пўш щи ванӆтупсэтн ӆўӊтӑс. Щи пӑта сӑран ёхн, коми-пермякӑтн, удмуртӑтн, марийцӑтн, мордва мирӑт поэтӑтн па писатель хӑнєхуятӑтн тӑм хӑнты мирев йис путӑр па ӆыв рәт ясӑӊӆаӆа хурамӑӊа рифма щирн тулмащтӑсэӆ па нух хӑншсэӆ.
Тӑмхӑтӆ хӑнты мирев моньщӑт Россия хон пєлӑк арсыр мўвӑтн кашӑӊ пўш сӑмӑӊа тӑйӆайт па ӆўӊӑтӆайт. Щи вєрӑт унтасн хӑнтэт вәйтӆыйт, ушӑӊа-сащӑӊа вєрӆыйт па м ясӑӊӑн лупӆыйт.
Йиӆпа єтум киникайӆ Владимир Енов хӑнты па рўщ ясӊӑтн хӑншӑс па ин еӆӆы щи нєпекӑӆ ванӆтупсы Ёмвош округев киникайт ӆўӊӑтты хот йитн ӆэщӑтты вўтьщӑӆ, хән 20 оӆ вўша айкеӆӑт ӑкӑтты, моньщӑт нух хӑншты па наука сыр-сыр вєрӑт кӑт ясӑӊӑн вєрты щирӑт иха юхӑтӆӑт.
Путӑр хӑншӑс:
Владимир Носкин
Вышла в свет новая книга сказителя народа ханты Владимира Енова
«Кай! Дивная наша родная сторонка!
Кай! Чудная наша обская сторонка!
Берёзы-красавицы всюду белеют,
Ковры трав густых под ногой зеленеют!»
Под таким эпиграфом с сыновней любовью к родной обской земле 28 марта 2022 года в Издательском доме «Новости Югры» вышла в свет новая книга сказителя народа ханты Владимира Енова.
Хантыйское героическое сказание «Два мальчика ростом с пальчик» написано автором по мотивам народного фольклора в стихотворной форме на родном и русском литературном языке.
Предисловие к нему предоставлено известным поэтом Павлом Черкашиным, за что автор благодарен своему земляку-шурышкарцу и желает ему крепкого здоровья и дальнейших творческих успехов. Также сказитель выражает слова благодарности мордовской поэтессе Татьяне Мокшановой за своевременную помощь в поэтическом переложении сказания на русский литературный язык и благодарит свою дочь Марину Енову за предоставленные ею иллюстрации, с их помощью была оформлена вновь вышедшая художественная книга.
Отметим, что ещё до официальной публикации этой художественной книги Владимир Енов представлял сказание на хантыйском языке общественности народности ханты и многим русскоязычным читателям, проживающим у нас в Югре, Ямале и во многих финно-угорских регионах. Оно почти сразу было переведено поэтами и писателями на свои родные языки: коми-пермяцкий, коми, удмуртский, марийский и мордовский в той же стихотворной форме.
Презентацию вышедшего на днях хантыйского героического сказания «Два мальчика ростом с пальчик» автор предполагает провести в Государственной библиотеке Югры в честь 20-летнего юбилея журналистской, литературной и научной деятельности и в связи со своим 55-летием со дня рождения.
Владимир Носкин